1. Sarrera
Thank you for choosing the Einhell TH-MS 2513 T Miter and Table Saw. This versatile power tool is designed for precise cutting of wood, plastic, and non-ferrous metals, offering both miter saw and table saw functionalities. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, setup, maintenance, and troubleshooting of your saw. Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.

1 Irudia: Gainetikview of the Einhell TH-MS 2513 T Miter and Table Saw.
2. Segurtasun-argibideak
Always observe the following safety precautions to prevent electric shock, fire, and serious injury:
- Irakurri eskuliburu osoa: Zerra erabili aurretik, ulertu argibide eta abisu guztiak.
- Erabili babes pertsonaleko ekipamendua (EPI): Always wear safety glasses, hearing protection, and a dust mask. Use gloves when handling saw blades.
- Mantendu lan-eremua garbi eta ondo argiztatuta: Eremu nahasiak edo ilunek istripuak gonbidatzen dituzte.
- Ez erabili leherketa-arriskuko atmosferan: Ez erabili tresna elektrikoak likido, gas edo hauts sukoien aurrean.
- Ziurtatu pieza: Beti clamp or hold the workpiece firmly to prevent movement during cutting.
- Use correct blade: Ensure the saw blade is sharp, clean, and suitable for the material being cut. Never use damaged or dull blades.
- Mantendu oin eta oreka egokiak: Ez ezazu gainditzen.
- Deskonektatu energia: Always unplug the saw before making adjustments, changing accessories, or performing maintenance.
- Mantendu babesleak lekuan: Never operate the saw without all guards properly installed and functioning.
- Saihestu ustekabeko abiarazteak: Ziurtatu etengailua itzalita dagoela tresna konektatu aurretik.
3. Konfigurazioa
3.1 Desontziratzea eta ikuskatzea
Carefully remove all components from the packaging. Inspect the saw for any damage that may have occurred during shipping. Do not operate the saw if any parts are damaged or missing. Contact customer support immediately.
3.2 Muntaketa
The Einhell TH-MS 2513 T requires minimal assembly. Ensure all included components, such as the push stick and any necessary guards, are properly attached according to the diagrams in the separate assembly guide (if provided). The work table is made of lightweight and stable cast aluminum, designed for precise work.
3.3 Saw Blade Installation
- Deskonektatu energia: Ziurtatu zerra energia-iturritik deskonektatuta dagoela.
- Open blade guard: Carefully lift or open the blade guard to access the blade arbor.
- Install blade: Place the saw blade (Ø 250 x Ø 30 x 2.8 mm, 36 teeth) onto the arbor, ensuring the rotation direction indicated on the blade matches the arrow on the saw.
- Secure blade: Fasten the blade with the provided washer and arbor nut, tightening securely.
- Close guard: Return the blade guard to its original position.

Figure 2: Saw blade and protective guard in miter saw configuration.
4. Funtzionamendu-argibideak
4.1 Funtzionamendu Orokorra
Before starting, ensure your workpiece is stable and properly supported. Always allow the blade to reach full speed before beginning a cut. Feed the material slowly and steadily. Never force the saw.
4.2 Miter Saw Function
The miter saw function allows for precise cross-cuts and miter cuts. Adjust the miter angle by loosening the locking knob, setting the desired angle (-45°/0°/+45°), and re-tightening the knob. For bevel cuts, adjust the saw head tilt. Ensure the workpiece is firmly against the fence.
- Ebaketa-gaitasuna 90°-n: 130 x 75 mm
- Ebaketa-gaitasuna 45°-n: 120 x 50 mm
- Cutting Capacity at 2 x 45° (Compound Miter): 70 x 35 mm

Figure 3: Adjusting the miter angle for precise cuts.
4.3 Table Saw Function
To use the saw as a table saw, lock the saw head in the upright position. Adjust the cutting height (0–40 mm) using the height adjustment mechanism. Use the parallel fence for rip cuts and the push stick for feeding smaller workpieces. The table surface measures 416 x 352 mm.

Figure 4: Adjusting the cutting height for table saw operation.
4.4 Hautsa ateratzea
The saw is equipped with a dust funnel behind the saw blade for improved sawdust collection. Connect a suitable dust extractor to the dust port to maintain a clean work environment and improve visibility during operation.

Figure 5: Dust extraction port for connecting a vacuum system.
5. Mantentzea
Mantentze-lan erregularrak zure zerraren iraupena eta funtzionamendu segurua bermatzen ditu.
- Garbiketa: After each use, disconnect the saw from power and clean off sawdust and debris using a brush or compressed air. Do not use solvents that could damage plastic parts.
- Palan ikuskatzea: Aldian-aldian egiaztatu zerra-xafla zorroztasuna, pitzadurak edo hortzak falta diren ikusteko. Ordeztu berehala xafla kamutsak edo kaltetuak.
- Guard Functionality: Ensure all guards move freely and return to their protective positions.
- Lubrifikazioa: Apply a light coat of machine oil to moving parts as recommended in the full manual (if applicable).
- Elikatze kablea: Check the power cord for damage. Do not use the saw if the cord is frayed or cut.
6. Arazoak
Atal honek aurki ditzakezun arazo ohikoenak jorratzen ditu. Hemen zerrendatzen ez diren arazoetarako, jarri harremanetan bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin.
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Zerra ez da hasten | No power supply; faulty switch; thermal overload activated. | Check power connection; test switch; allow motor to cool down. |
| Mozketa kalitate eskasa / Egurra erretzen | Dull or dirty blade; incorrect blade for material; feeding too fast. | Replace or clean blade; use appropriate blade; reduce feed rate. |
| Gehiegizko bibrazioa | Pala soltea; pala hondatua; muntaketa ezegonkorra. | Tighten blade nut; replace blade; ensure saw is securely mounted. |
| Hauts-ateratzea eraginkorra ez dena | Dust port clogged; dust extractor not powerful enough; hose disconnected. | Clear dust port; use a more powerful extractor; check hose connections. |
7. Zehaztapen Teknikoak
| Zehaztapena | Balioa |
|---|---|
| Modelo zenbakia | 4300345 |
| Potentzia Sarrera | 1800 W |
| Kargarik gabeko Abiadura | 4500 min-1 |
| Saw Blade Dimensions | Ø 250 x Ø 30 x 2.8 mm |
| Hortz kopurua | 36 |
| Miter Angle Adjustment | -45° / 0° / +45° |
| Cutting Width at 90° | 130 x 75 mm |
| Cutting Width at 45° | 120 x 50 mm |
| Cutting Width at 2 x 45° | 70 x 35 mm |
| Table Saw Surface | 416 x 352 mm |
| Table Saw Cutting Height | 0 – 40 mm |
| liburukiatage | 230 V |
| Elementuaren pisua | 14 kg |
| Produktuaren neurriak (L x W x H) | 54.5 x 47 x 37.5 cm |
| Gomendatutako azalera | Egurra, Metala, Plastikoa |
8. Bermea eta Laguntza
8.1 Bermea
This Einhell product comes with a 2 urteko bermea from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers defects in material and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, abuse, unauthorized repairs, or normal wear and tear.
8.2 Bezeroarentzako laguntza
For technical assistance, spare parts, or warranty inquiries, please contact Einhell customer support. You can find contact information on the official Einhell webgunea edo zure tokiko dendariaren bidez.
Webgunea: www.einhell.com
Please have your model number (4300345) and serial number (if applicable) ready when contacting support.