Timex T49949

Timex Men's Expedition Digital CAT5 41mm Watch User Manual

Model: T49949 | Brand: Timex

1. Sarrera

This manual provides instructions for the operation and maintenance of your Timex Men's Expedition Digital CAT5 41mm Watch. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and to maximize the lifespan of your timepiece.

The Timex Expedition Digital CAT5 watch is designed for durability and functionality, featuring a 100-hour chronograph, 24-hour countdown timer, multiple alarms, and Indiglo night-light. It is water-resistant to 100 meters (330 feet).

2. Erlojuaren osagaiak

Ezagutu zure erlojuaren osagai nagusiak:

Aurrealdea view of Timex Expedition Digital CAT5 watch

2.1. irudia: Aurrealdea view of the Timex Expedition Digital CAT5 watch, showing the digital display, 'SET', 'MODE', 'START/SPLIT', 'STOP/RESET' buttons, and 'INDIGLO' button. The watch features a black resin case and a black nylon Fast Wrap strap.

Aldea view of Timex Expedition Digital CAT5 watch

2.2. irudia: Aldea view of the Timex Expedition Digital CAT5 watch, highlighting the buttons on the left side ('SET' and 'MODE') and the texture of the black nylon strap.

  • SET botoia: Ezarpen moduetara sartzeko eta irteteko erabiltzen da.
  • MODE botoia: Cycles through different watch modes (Time, Chronograph, Timer, Alarm).
  • START/SPLIT Button: Starts/stops chronograph, sets values in setting mode.
  • STOP/BERREZARRI botoia: Stops chronograph, resets values, changes digits in setting mode.
  • INDIGLO botoia: Activates the Indiglo night-light.
  • Pantaila: Digital screen showing time, date, and other mode-specific information.
  • Uhala: Adjustable black 20mm nylon Fast Wrap strap with hook & loop closure.

3. Hasierako konfigurazioa

3.1 Ordua eta data ezartzea

  1. Ordu moduan, sakatu eta eutsi botoiari EZARTU botoia pantaila keinuka hasi arte.
  2. Sakatu MODUA botoia ezarpenen artean aldatzeko: segundoak, ordua, minutua, urtea, hilabetea, eguna.
  3. Erabili HASI / ZATITU botoia keinuka ari den balioa handitzeko edo STOP / RESET txikitzeko botoia.
  4. Nahi diren balio guztiak ezarri ondoren, sakatu botoia EZARTU botoia berriro ezarpen modutik irteteko.

3.2 12/24 orduko formatua

While in Time mode, press the HASI / ZATITU button to toggle between 12-hour (AM/PM indicator) and 24-hour (military time) formats.

3.3 Setting Second Time Zone (T2)

  1. From Time mode, press the MODUA button until "T2" appears on the display.
  2. Eduki sakatuta EZARTU botoia pantaila keinuka hasi arte.
  3. Erabili HASI / ZATITU eta STOP / RESET botoiak bigarren ordu-eremuaren ordua eta minutua doitzeko.
  4. Sakatu EZARTU gordetzeko eta irteteko botoia.

4. Funtzionamendu-argibideak

4.1 Chronograph Mode

The chronograph measures elapsed time up to 100 hours with lap and split times.

  1. Sakatu MODUA botoia sakatu "CHRONO" edo "CHR" agertu arte.
  2. Sakatu HASI / ZATITU denboraz hasteko.
  3. Sakatu HASI / ZATITU again to record a split time (display freezes, but timing continues). Press again to return to current elapsed time.
  4. Sakatu STOP / RESET denbora gelditzeko.
  5. With the chronograph stopped, press STOP / RESET berriro zerora berrezartzeko.

4.2 Atzerako kontaketa tenporizadorearen modua

The timer can be set for up to 24 hours.

  1. Sakatu MODUA botoia sakatu "TIMER" edo "TMR" agertu arte.
  2. Eduki sakatuta EZARTU botoia pantaila keinuka hasi arte.
  3. Erabili HASI / ZATITU eta STOP / RESET to set the desired countdown time (hours, minutes, seconds).
  4. Sakatu EZARTU denbora aurrezteko.
  5. Sakatu HASI / ZATITU atzerako kontaketa hasteko.
  6. Sakatu STOP / RESET to pause the countdown. Press HASI / ZATITU berrekiteko edo STOP / RESET berriro berrezartzeko.
  7. Tenporizadorea zerora iristen denean, alerta akustiko bat joko da.

4.3 Alarma modua

The watch features three daily, weekday, or weekend alarms with a 5-minute backup snooze function.

  1. Sakatu MODUA button until "ALARM" or "ALM" appears. Cycle through AL1, AL2, AL3 using MODUA.
  2. Eduki sakatuta EZARTU botoia sakatu alarmaren ordua keinuka hasi arte.
  3. Erabili HASI / ZATITU eta STOP / RESET nahi duzun alarmaren ordua eta minutua ezartzeko.
  4. Sakatu MODUA to select alarm frequency (DAILY, WEEKDAY, WEEKEND).
  5. Sakatu EZARTU alarma gordetzeko.
  6. To activate/deactivate an alarm, select the alarm (AL1, AL2, or AL3) and press HASI / ZATITU. An alarm icon will appear when active.
  7. When an alarm sounds, press any button to silence it. If no button is pressed, the snooze function will activate after 5 minutes.

4.4 Indiglo gaueko argia

Sakatu INDIGLO button to illuminate the watch face for easy viewing in low-light conditions. The light will remain on for a few seconds.

5. Mantentzea

5.1 Bateria ordezkatzea

The watch uses 1 Lithium Metal battery (included). When the display dims or functions become erratic, it is time to replace the battery. Timex recommends having the battery replaced by a qualified jeweler or watch service center to ensure water resistance is maintained.

Oharra: Opening the watch case yourself may compromise its water resistance and void the warranty.

5.2 Garbiketa eta Zainketa

  • Clean your watch with a soft, damp oihala. Ez erabili produktu garbigailurik.
  • Saihestu erlojua tenperatura altuetan edo eguzki-argia zuzenean denbora luzez jartzea.
  • The nylon strap can be hand-washed with mild soap and water, then air-dried.

5.3 Urarekiko erresistentzia

This watch is water-resistant to 100 meters (330 ft). This means it is suitable for snorkeling, as well as swimming, but not for scuba diving. Do not operate buttons underwater to maintain water resistance integrity.

6. Arazoak

ArazoaKausa posibleaIrtenbidea
Pantaila ilun edo hutsik dago.Bateria baxua.Replace battery (refer to Section 5.1).
Erlojuak ez du ordu zehatza markatzen.Ordu-ezarpen okerra edo bateria baxua.Reset time (refer to Section 3.1) or replace battery.
Botoiek ez dute erantzuten.Baliteke erlojua blokeatuta egotea edo bateria oso baxua izatea.Try pressing and holding all buttons simultaneously for a few seconds to reset (if applicable). Replace battery if issue persists.
Ura erlojuaren barruan.Water resistance compromised (e.g., buttons pressed underwater, case opened improperly).Eraman erlojua berehala zerbitzu-zentro kualifikatu batera. Ez saiatu zeuk lehortzen.

7. Zehaztapenak

  • Modelo zenbakia: T49949
  • Kasuaren diametroa: 41 mm
  • Kasuaren materiala: Erretxina
  • Lentearen materiala: Akrilikoa
  • Uhalaren materiala: Nylon Fast Wrap with hook & loop closure
  • Uhalaren zabalera: 20 mm
  • Uraren erresistentzia: 100 metro (330 oin)
  • Bateria: 1 litio metalezko bateria (barne)
  • Funtzioak: 100-hour chronograph with lap/split, 24-hour countdown timer, 3 daily/weekday/weekend alarms, 24-hour military time, 2 time zones, Indiglo night-light, month/day/date calendar.
  • Produktuaren neurriak: 5 x 5 x 5 hazbete; 1.28 ontza

8. Bermea eta Laguntza

Bermeari eta bezeroarentzako laguntzari buruzko informazioa lortzeko, jo Timex-en webgune ofizialera. webgunea edo erosketarekin batera datorren dokumentazioa. Bisitatu ere egin dezakezu Timex denda Amazonen produktuaren informazio gehigarrirako.

A digital version of the user manual is available as a PDF: Erabiltzailearen eskuliburua (PDF).

© 2025 Timex. Eskubide guztiak erreserbatuta.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.