Sarrera
This manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient use of your Samsung EO-MG920BBEGIN Mono Bluetooth Headset. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper operation and to prevent damage. This headset is designed primarily for voice calls and does not support music playback.
Kutxan dagoena
- 1 x Samsung EO-MG920BBEGIN Mono Bluetooth Headset
- Hybrid type eartips (small and medium sizes)
- Clear earhook
Produktua amaituview
Familiarize yourself with the components of your Samsung EO-MG920BBEGIN headset.

Irudia: Albokoa View of Headset. Irudi honek alboko pro erakusten dufile of the Samsung EO-MG920BBEGIN headset, showing its slim design and the eartip and earhook attachment point.

Irudia: Angelua View of Headset. This image shows an angled view of the headset, highlighting the textured surface of the main body and the integrated controls.

Image: Headset and Accessories. This image displays the Samsung EO-MG920BBEGIN headset along with its included accessories: two sizes of hybrid eartips and a clear earhook, ready for customization.
Kontrolak eta adierazleak:
- Piztu/Itzali etengailua: Located on the side of the headset.
- Deitzeko botoia: Used for accepting and ending calls.
- Bolumen kontrola: Adjusts the call volume.
- LED adierazlea: Displays status such as power, pairing, and charging.
- Kargatzeko ataka: Kargagailua konektatzeko.
Konfigurazioa
1. Entzungailua kargatzea
- Connect the charger to the headset's charging port.
- Entxufatu kargagailua korronte-hartune batera.
- LED adierazleak kargatze-egoera erakutsiko du. Karga oso batek normalean 2 ordu inguru behar ditu.
- Once fully charged, disconnect the charger. The headset offers up to 7 hours of continuous talk time.
2. Gailu mugikor batekin parekatzea
The headset supports active pairing, making connection straightforward.
- Ziurtatu entzungailuak kargatuta eta itzalita daudela.
- Press and hold the Power On/Off switch until the LED indicator flashes blue and red alternately, indicating pairing mode.
- Zure gailu mugikorrean, gaitu Bluetootha eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
- Select "EO-MG920" or a similar name from the list of found devices.
- Pasahitza eskatzen badizute, idatzi "0000" (lau zero).
- Once paired, the headset's LED indicator will flash blue periodically.
Funtzionamendu-argibideak
Piztu/Itzali
- Pizteko: Slide the Power On/Off switch to the 'On' position. The LED indicator will flash blue.
- Itzaltzeko: Slide the Power On/Off switch to the 'Off' position. The LED indicator will turn off.
Deiak egitea eta jasotzea
- Dei bati erantzutea: Sakatu deitzeko botoia behin.
- Dei bat amaitzea: Sakatu deitzeko botoia behin dei batean zehar.
- Dei bat ukatzea: Press and hold the Call button for approximately 2 seconds.
- Dei bat egitea: Dial the number on your phone. The call will automatically transfer to the headset if connected.
- Ahots bidezko markaketa (telefonoak onartzen badu): Press the Call button once when not on a call to activate your phone's voice assistant.
Bolumen kontrola
- Use the Volume Control buttons on the headset to adjust the call volume up or down.
Multi-point Access
This headset supports multi-point access, allowing it to be connected to two Bluetooth devices simultaneously. To use this feature, pair the headset with the first device, then put it back into pairing mode and pair with the second device. The headset will manage connections between the two devices.
Important Note: This mono wireless Bluetooth headset is designed exclusively for voice calls. It does not support music playback or other audio streaming functions.
Mantentzea
Garbiketa
- Garbitu entzungailuak zapi leun eta lehor batekin.
- Ez erabili produktu kimiko gogorrak, garbiketa-disolbatzaileak edo garbigarri indartsuak.
- Mantendu kargatzeko ataka hautsik eta hondakinik gabe.
Biltegiratzea
- Gorde entzungailuak leku fresko eta lehor batean, muturreko tenperaturetatik babestuta.
- Saihestu eguzki-argiaren edo hezetasunaren eraginpean denbora luzez egotea.
Arazoak konpontzea
| Arazoa | Irtenbide posiblea |
|---|---|
| Aurikularrak ez dira pizten. | Ensure the headset is fully charged. Check the power switch position. |
| Ezin da gailuarekin parekatu. | Ensure the headset is in pairing mode (flashing blue/red). Make sure Bluetooth is enabled on your device. Move the headset closer to your device. Try restarting both devices. |
| Ez dago soinurik deietan. | Check the volume level on both the headset and your phone. Ensure the headset is properly connected to your phone. |
| Deiaren kalitate eskasa. | Move closer to your paired device. Avoid obstacles between the headset and device. Ensure the headset is not in a very noisy environment, as it lacks advanced noise cancellation. |
| Bateriaren iraupen laburra. | Ensure the headset is fully charged before use. Battery performance may degrade over time with extensive use. |
Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Marka | Samsung |
| Ereduaren izena | EO-MG920BBEGIN |
| Konektibitate Teknologia | Bluetootha |
| Bluetooth bertsioa | 3.0 |
| Bateria Edukiera | 110 mAh |
| Hitzaldi Denbora | Gehienez 7 ordu |
| Egonean Denbora | Gehienez 300 ordu |
| Pisua | 9.2 g (gutxi gorabehera) |
| Kolorea | Beltza |
| Forma-faktorea | Belarri gainekoa (belarri-konektorearekin) |
| Zarata Murriztea | Yes (for voice calls) |
| Oihartzuna deuseztatzea | Yes (for voice calls) |
| Multi-point Access | Bai |
Bermearen informazioa
This Samsung EO-MG920BBEGIN Mono Bluetooth Headset comes with a 1 urteko bermea from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers manufacturing defects but does not cover damage caused by misuse, accidents, or unauthorized modifications.
Laguntza
For further assistance, technical support, or warranty claims, please contact Samsung customer service through their official website or the contact information provided with your product packaging. You can also visit the official Samsung support page for your region.