DOSS SoundBox Pro+

DOSS SoundBox Pro+ Bluetooth bozgorailuen erabiltzailearen eskuliburua

Model: SoundBox Pro+

1. Produktua amaitu daview

The DOSS SoundBox Pro+ is a versatile portable Bluetooth speaker engineered for superior audio performance and durability. It combines powerful sound output with dynamic lighting effects, making it an ideal companion for various listening experiences.

DOSS SoundBox Pro+ speaker with water splashing around it, showcasing its waterproof feature and vibrant multi-color lights.

Figure 1: DOSS SoundBox Pro+ Bluetooth Speaker with dynamic lighting and water resistance.

Ezaugarri nagusiak:

  • Soinu bikaina: Two full-range drivers and dual passive radiators deliver 24W sound with booming bass, tight mids, and clear highs.
  • Booming Bass: Dedicated "Extra Bass" button for enhanced low-end frequencies.
  • Wireless Stereo Pairing (TWS): Connect two SoundBox Pro+ speakers for expansive stereo sound.
  • Beat-Driven Party Lights: Mixed colors flashing lights that sync to the beat, including line lights and speaker lights.
  • Jolasaldi luzatua: Built-in rechargeable lithium-ion battery provides up to 15 hours of music playback at 50% volume without lights.
  • IPX6 iragazgaitza: Designed to withstand splashes and rain, suitable for poolside or beach use.

2. Paketearen edukia

Mesedez, egiaztatu paketea elementu hauek dituen:

  • DOSS SoundBox Pro+ Speaker
  • Erabiltzailearen eskuliburua
  • Kargatzeko kablea (Mikro USB)

3. Product Layout and Controls

Goiena view of DOSS SoundBox Pro+ speaker showing control buttons and a finger pressing the Extra Bass button.

Figure 2: Top panel controls of the DOSS SoundBox Pro+.

Goiko paneleko kontrolak:

  • Pizteko botoia (Power ikonoa): Eduki sakatuta pizteko/itzaltzeko.
  • Extra Bass Button: Press to activate/deactivate enhanced bass mode.
  • Modu botoia: Cycle through input modes (Bluetooth, AUX, Micro SD).
  • Erreproduzitu/Pausatu botoia (Erreproduzitu / Pausatu ikonoa): Erreproduzitu edo pausatu audioa.
  • Bolumena igo (+): Igo bolumena. Sakatu eta eutsi hurrengo abestia ikusteko.
  • Bolumena jaitsi (-): Jaitsi bolumena. Sakatu eta eutsi aurreko abestia ikusteko.
  • GEHITU botoia: Used for Wireless Stereo Pairing (TWS) function.

Atzeko paneleko atakak:

  • DC 5V (Micro USB) Port: Bozgorailua kargatzeko.
  • AUX sarrerako ataka: Kanpoko audio gailuak 3.5 mm-ko audio kable baten bidez konektatzeko.
  • TF txartelaren zirrikitua: Mikro SD txarteletik musika zuzenean erreproduzitzeko.
  • Berrezarri botoia: Small pinhole for resetting the device if needed.

4. Konfigurazioa

4.1 Bozgorailua kargatzea

  1. Connect the Micro USB charging cable to the DC 5V port on the speaker.
  2. Konektatu kablearen beste muturra USB elikatze-egokitzaile batera (ez dago barne) edo ordenagailuaren USB atakara.
  3. The LED indicator will show charging status. It will turn off when fully charged.

4.2 Piztu/Itzali

  • To power on, press and hold the Power button until the indicator lights up.
  • To power off, press and hold the Power button until the indicator turns off.

4.3 Bluetooth parekatzea

A person using a smartphone with the DOSS SoundBox Pro+ speaker nearby, illustrating seamless Bluetooth connection.

Figure 3: Seamless Bluetooth 5.0 connection up to 66 feet range.

  1. Power on the speaker. It will automatically enter Bluetooth pairing mode (indicated by a flashing blue light).
  2. Gaitu Bluetooth-a zure gailuan (telefono adimenduna, tableta, etab.).
  3. Bilatu "DOSS SoundBox Pro+" in your device's Bluetooth list and select it to connect.
  4. Once successfully paired, the blue light will become solid, and you will hear an audible confirmation.

4.4 Haririk gabeko estereo parekatzea (TWS)

Two DOSS SoundBox Pro+ speakers wirelessly paired, placed on a table with people enjoying music outdoors.

Figure 4: Pairing two speakers for ultimate stereo sound.

  1. Ensure both SoundBox Pro+ speakers are powered on and not connected to any device.
  2. On one speaker (this will be the primary speaker), press the "ADD" button. It will enter TWS pairing mode.
  3. On the second speaker, press the "ADD" button. It will search for the primary speaker.
  4. Once successfully paired, both speakers will indicate a successful TWS connection.
  5. Konektatu zure gailua bozgorailu nagusira Bluetooth bidez. Audioa bi bozgorailuetatik erreproduzituko da orain estereoan.

5. Funtzionamendu-argibideak

5.1 Oinarrizko audio erreprodukzioa

  • Erreproduzitu/Pausatu: Sakatu Erreproduzitu/Pausatu botoia.
  • Bolumenaren doikuntza: Sakatu '+' botoia bolumena igotzeko, '-' botoia bolumena jaisteko.
  • Hurrengo ibilbidea: Sakatu eta eutsi '+' botoiari.
  • Aurreko pista: Sakatu eta eutsi '-' botoiari.

5.2 Extra Bass Function

Diagram showing the internal components of the DOSS SoundBox Pro+ including dual full-range drivers, DSP technology, and twin symmetric passive radiators for 24W sound with extra bass.

Figure 5: Internal components contributing to the speaker's impressive sound and bass.

The speaker is equipped with a dedicated Extra Bass button to enhance low-frequency output.

  • Press the "Extra Bass" button to activate the enhanced bass mode. The indicator light above the button will illuminate.
  • Press the "Extra Bass" button again to deactivate the mode. The indicator light will turn off.

5.3 argi moduak

Three DOSS SoundBox Pro+ speakers displaying different mixed color illumination patterns in a dark setting.

Figure 6: Beat-driven party lights with mixing colors and illumination patterns.

The DOSS SoundBox Pro+ features multi-color lights that can sync with your music.

  • The lights are typically active when the speaker is powered on.
  • Refer to the full user manual (PDF) for detailed instructions on cycling through different light modes or turning them off.

5.4 AUX sarrera modua

Bluetooth gaitasunik gabeko gailu batetik audioa erreproduzitzeko:

  1. Konektatu 3.5 mm-ko audio-kable baten mutur bat (ez dago barne) bozgorailuaren AUX sarrera-atakara.
  2. Konektatu beste muturra zure gailuaren audio irteerara.
  3. Press the "Mode" button on the speaker until it enters AUX-in mode.
  4. Kontrolatu erreprodukzioa eta bolumena konektatutako gailutik.

5.5 Micro SD Card Mode

Mikro SD txartel batetik musika zuzenean erreproduzitzeko:

  1. Insert a Micro SD card (with MP3 audio files) into the TF Card slot on the speaker.
  2. The speaker should automatically switch to Micro SD card mode and begin playing. If not, press the "Mode" button to select it.
  3. Use the speaker's controls for playback (Play/Pause, Volume Up/Down, Next/Previous Track).

6. Mantentzea

Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your DOSS SoundBox Pro+ speaker.

Two DOSS SoundBox Pro+ speakers on a wet surface, illuminated by their IPX6 waterproof lights, indicating durability against water.

Figure 7: IPX6 Waterproof design for use near water.

  • Garbiketa: Erabili zapi leun eta lehor bat bozgorailua garbitzeko. Ez erabili produktu kimiko gogorrik edo material urratzailerik.
  • Uraren erresistentzia: While IPX6 waterproof, avoid submerging the speaker in water. Ensure the rubber flap covering the ports on the rear is securely closed before exposure to water.
  • Biltegiratzea: Gorde bozgorailua leku fresko eta lehor batean, tenperatura altuetatik eta eguzki-argitik babestuta.
  • Bateria zaintzea: To preserve battery life, fully charge the speaker before first use and at least once every three months if not used regularly.

7. Arazoak

Bozgorailuarekin arazoak badituzu, jo ezazu honako arazo eta irtenbide ohikoenei:

Arazoa Kausa posiblea Irtenbidea
Bozgorailuak ez du pizten. Bateria baxua. Kargatu bozgorailua guztiz.
Ezin da Bluetooth gailuarekin parekatu. Bozgorailua ez dago parekatze moduan edo gailuaren Bluetooth-a itzalita dago. Ensure speaker is in pairing mode (flashing blue light). Turn on Bluetooth on your device and search again. Ensure no other devices are connected.
Soinurik ez edo bolumen baxua. Bolumena baxuegia da bozgorailuan edo gailuan; modu okerra hautatu da. Increase volume on both speaker and connected device. Press the "Mode" button to ensure correct input mode.
TWS parekatzeak huts egin du. Bozgorailuak oso urrun daude edo beste gailu batera konektatuta daude dagoeneko. Ensure both speakers are within range and not connected to any other Bluetooth device before initiating TWS pairing.
Argiak ez dirabiltzen. Lights may be turned off or a malfunction. Refer to the full user manual for light control options. If issue persists, contact support.

8. Zehaztapenak

Diagram showing the dimensions of the DOSS SoundBox Pro+ speaker: 8.9 inches wide, 3.31 inches deep, and 3.5 inches high.

Figure 8: DOSS SoundBox Pro+ product dimensions.

Ezaugarri Xehetasuna
MarkaDOSS
Ereduaren izenaSoundBox Pro+
Bozgorailuaren irteera-potentzia maximoa24 Watt
Konektibitate TeknologiaBluetootha
Haririk gabeko Komunikazio TeknologiaBluetootha
Bluetooth barrutia66 oinak (20 metro)
Bateriaren iraupena15 Hours (at 50% volume without light)
Bateria Edukiera2200 milioiamp Orduak
Iragazgaitza daEgia (IPX6)
Produktuaren neurriak3.31" L x 8.9" W x 3.5" H
Elementuaren pisua2.11 libra (0.96 kilogramo)
MaterialaMetala
Gailu bateragarriakOrdenagailu eramangarria, telefono adimenduna, tableta
Ezaugarri bereziakAux-in, IPX6 Waterproof, Party Lights, Stereo Pairing, TF card mode, TWS

9. Bermea eta Laguntza

DOSS products are backed by a urtebeteko berme mugatua erosketa-datatik aurrera, kalitatearekin lotutako edozein kezka estaliz.

For any issues or support inquiries, please feel free to contact us. We are committed to providing you with 24-hour prompt assistance and support!

Customer support representative with phone number and email address for assistance.

Figure 9: DOSS Customer Support Information.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.