1. Sarrera
Thank you for choosing the CREATE WINDCALM Ceiling Fan. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new ceiling fan. Please read it thoroughly before installation and use, and keep it for future reference.

Image 1.1: The CREATE WINDCALM Ceiling Fan with its remote control.
2. Segurtasun-argibideak
Beti jarraitu oinarrizko segurtasun neurriak tresna elektrikoak erabiltzean, sute, deskarga elektriko eta lesio pertsonalen arriskua murrizteko.
- Ziurtatu elikadura hornidura deskonektatuta dagoela instalazioa edo mantentze-lanak egin aurretik.
- Instalazioa elektrizista kualifikatu batek egin behar du.
- Mount the fan securely to a ceiling joist or structure capable of supporting its weight (6 kg).
- Maintain a safe distance between the fan blades and any obstacles.
- Do not insert objects into the fan blades while in operation.
- Etxetresna hau barrualdean erabiltzeko soilik da.
3. Paketearen edukia
Instalazioa hasi aurretik, egiaztatu osagai guztiak daudela eta kalterik gabe daudela:
- Ceiling Fan Motor Unit with Light
- Haizagailuaren palak (3x)
- Urruneko Kontrola
- Euskarria muntatzea
- Hardware Kit (screws, anchors, etc.)
- Erabiltzailearen eskuliburua
4. Konfigurazioa eta instalazioa
Proper installation is crucial for the fan's performance and safety. Refer to the diagrams below for guidance.
4.1. Dimentsioak eta kokapena
The fan has a diameter of 132 cm and a height of 31.5 cm. Ensure adequate clearance from walls and furniture. It is suitable for rooms between 15m² and 25m².

Image 4.1: Detailed dimensions of the fan unit.

Image 4.2: Blade and overall fan diameter (132 cm) measurements.

Image 4.3: Recommended room coverage area of 15m²-25m².
4.2. Wiring and Mounting
Connect the fan to a suitable electrical supply. Ensure all connections are secure and comply with local electrical codes. Mount the fan to a sturdy ceiling junction box or support structure.
5. Funtzionamendu-argibideak
Your CREATE WINDCALM fan comes with a remote control for convenient operation of all its functions.
5.1. Fan Abiadura Kontrola
The fan features a DC motor with 6 adjustable speeds. Use the remote control to select your desired airflow level.

Image 5.1: Icons indicating timer function (1-4h), silent operation, and 6 speed settings.
5.2. Argiztapenaren kontrola
The integrated 15W LED light offers three color temperatures: warm, neutral, and cool. Cycle through these settings using the light button on the remote to create the desired ambiance. The light intensity is not adjustable.

Image 5.2: Visual representation of the three light temperature options: cool, neutral, and warm.
5.3. Tenporizadorearen funtzioa
Set the fan to automatically turn off after 1 to 4 hours using the timer function on the remote control.

Image 5.3: The remote control, highlighting the timer function for automatic shut-off.
5.4. Summer/Winter Mode
The fan features a reversible motor for year-round comfort. Switch between summer and winter modes to optimize air circulation.
- Udako modua: Blades rotate counter-clockwise, pushing cool air downwards to create a refreshing breeze.
- Neguko modua: Blades rotate clockwise, drawing cool air up and distributing warm air accumulated at the ceiling downwards, helping to evenly heat the room.

Image 5.4: Diagram illustrating airflow in Summer Mode (downward breeze).

Image 5.5: Diagram illustrating airflow in Winter Mode (upward circulation to redistribute warm air).
6. Mantentzea
Mantentze-lan erregularrak zure sabaiko haizagailuaren iraupena eta errendimendu optimoa bermatzen ditu.
- Garbiketa: Aldian-aldian, hautseztatu haizagailuaren palak eta motorraren karkasa oihal leun batekin.amp oihal. Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
- Palaren oreka: If the fan wobbles, check that all blade screws are tightened and that the blades are not warped.
- Argi iturria: LED argi integratua iraupen luzerako diseinatuta dago eta normalean ez da ordezkatu behar. Arazorik izanez gero, jarri harremanetan bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin.
Deskonektatu beti korrontea garbiketa edo mantentze-lanak egin aurretik.
7. Arazoak
Zure haizagailuarekin arazoak badituzu, jo ezazu honako arazo eta irtenbide ohikoenei:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Fan ez da pizten | No power supply; Remote control battery low; Loose wiring. | Check circuit breaker; Replace remote battery; Verify wiring connections (consult electrician). |
| Fan dabil | Pala-torloju solteak; Palak desorekatuta; Muntaketa desegokia. | Tighten all blade screws; Check blade balance; Ensure secure mounting to ceiling. |
| Argiak ez du funtzionatzen | No power to light; LED module fault. | Check light switch/remote setting; Contact customer support if LED is faulty. |
| Urruneko kontrolak ez du erantzuten | Low battery; Remote not paired. | Replace remote battery; Refer to remote pairing instructions (if applicable). |
8. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Modelo zenbakia | 82468_161260 |
| Marka | SORTU |
| Neurriak (L x W x H) | 132 x 31.5 x 31.5 cm |
| Pisua | 6 kg |
| Fan Diametroa | 132 cm |
| Motor Mota | DC Motorra |
| Fan Abiadurak | 6 |
| Argi Mota | Integrated 15W LED |
| Argiaren kolore-tenperaturak | Warm, Neutral, Cool |
| Tenporizadorearen ezarpenak | 1-4 ordu |
| Ezaugarri bereziak | Summer/Winter Mode, Ultra-Silent Operation |
| Zarata Maila | 50 dB (from energy label) |
| Aire-fluxua | 9000 m³/h (from energy label) |
| Energia iturria | Kable elektrikoa |
| Gomendatutako Gelaren Tamaina | 15m² - 25m² |

Image 8.1: Energy efficiency label for the CREATE WINDCALM fan.
9. Bermea eta Laguntza
For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official CREATE webgunea. Gorde erosketaren egiaztagiria berme-erreklamazioetarako.
Harremanetarako informazioa:
- Webgunea: www.create-home.com (Adibampbenetakoa URL alda daiteke)
- Posta elektronikoa: support@create-home.com (Adibample)