1. Segurtasun informazioa
Please read all instructions and warnings in this manual carefully before installation and operation. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or severe injury. Keep this manual for future reference.
- Always wear appropriate personal protective equipment, including eye protection, when working with batteries and electrical systems.
- Ensure all connections are tight and secure to prevent loose connections that can cause excessive heat and damage.
- Do not operate the charger in wet or damp baldintzak.
- Ensure adequate ventilation around the charger to prevent overheating.
- Disconnect all power sources before performing any maintenance or troubleshooting.
- Do not attempt to disassemble or repair the charger yourself. Contact qualified service personnel.
2. Produktua amaitu daview
2.1 Ezaugarri nagusiak
- Bateriaren bateragarritasun polifazetikoa: The Renogy DC-DC charger is compatible with multiple alternator types and sub-battery types, including AGM, flooded, gel, and lithium-ion batteries.
- Smart 3-Stage Kargatzea: This battery charger charges the sub-battery from the starter battery using a 3-stage charging process (bulk, boost, float), ensuring optimal and automatic 100% charge.
- Main Battery Over-Discharge Protection: The DC-DC battery charger identifies whether the generator is running, preventing over-discharge of the starter battery and protecting the main battery.
- Segurtasun hobetua: Provides over-voltage protection, over-temperature protection, and reverse polarity protection, ensuring safe operation. It also isolates input and output to prevent voltage transmission errors and protect the house battery from overcharging.
- Diseinu iraunkorra: Features a compact and robust construction for reliable performance.
2.2 Produktuaren neurriak

The image above shows the Renogy DC-DC Charger with its dimensions: 31.1 cm length, 17.5 cm width, and 6.8 cm height.
2.3 Piezen deskribapena

This diagram illustrates the various ports and indicators on the Renogy DC-DC Charger.
| # | Markatu | Deskribapena |
|---|---|---|
| 1 | Sarrera (+) | Main Battery Positive |
| 2 | Sarrera (-) | Main Battery Negative |
| 3 | Potentzia adierazlea | Potentzia adierazlearen LEDa |
| 4 | Errore-adierazlea | Error Indicator LED |
| 5 | S1 S2 S3 S4 S5 | Battery Type Setting Switch (DIP Switches) |
| 6 | RJ11 | Temperature Sensor Connection Port |
| 7 | D+ | Signal Line Connection Port |
| 8 | LC | Current Limit Port |
| 9 | Irteera (+) | Sub-battery Positive |
| 10 | Irteera (-) | Sub-battery Negative |
3. Konfigurazioa eta instalazioa
3.1 Konexio-diagrama

This diagram illustrates the wiring connections for the DC-DC Charger in a typical RV setup, connecting to both the main (starter) battery and the sub-battery (house battery).
- DC-DC Charger ↔ Main Battery Wiring
- DC-DC Charger ↔ Sub-battery Wiring
- DC-DC Charger D+ Port ↔ Alternator D+ Terminal Wiring
Oharra: All wiring requires separate purchase. Cables are not included with this product; please prepare them separately if needed.
3.2 DIP Switch ezarpenak

The image shows the DIP switches used to configure the charger. By operating the 5 switches (S1-S5), you can adjust the battery type and charging voltage.
- S1 and S2: Set Absorption Voltage
- S3 and S4: Ezarri Float Charge Voltage
- S5: Set Charging Mode
3.3 Kablearen tamaina hautatzea

Refer to this table for recommended cable sizes and fuse ratings based on your specific DC-DC charger model and cable length.
| Eredua | Kablea | Kablearen gutxieneko tamaina | Metxa | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| DCC-1212-20 | Bateria Nagusia | 0.61m 5.5sq | 2.44m 5.5sq | 4.88m 8.0sq | 9.75m 22sq | 30A |
| Azpi-bateria | 0.61m 3.5sq | 2.44m 3.5sq | 4.88m 5.5sq | 9.75m 14sq | 25A | |
| DCC-1212-40 | Bateria Nagusia | 0.61m 14sq | 2.44m 14sq | 4.88m 22sq | 9.75m 38sq | 60A |
| Azpi-bateria | 0.61m 8.0sq | 2.44m 8.0sq | 4.88m 14sq | 9.75m 22sq | 50A | |
| DCC-1212-60 | Bateria Nagusia | 0.61m 22sq | 2.44m 22sq | — | — | 90A |
| Azpi-bateria | 0.61m 14sq | 2.44m 14sq | 4.8m 22sq | — | 75A | |
| D+/LC | 0.75~1.2SQ | |||||
3.4 D+ and LC Ports

The image highlights the D+ and LC ports on the charger.
- D+ Port: Connects to the alternator's D+ terminal for smart alternator detection.
- LC Port: By connecting to the LC port, the charging current can be limited by half. (Recommended cable size: 0.75~1.2SQ)
4. Funtzionamendua
4.1 3-Stage Kargatze-prozesua

The graph above illustrates the 3-stage charging process (Bulk, Absorption, Float) that fully charges the battery.
- Bulk: Charges the battery at the maximum current until it reaches a set voltage.
- Xurgapena: Bolumen konstanteko kargaktage, korrontea murriztea bateria karga osora hurbiltzen den heinean.
- Flotatzailea: Bateria bolumen konstante eta baxuan mantentzen dutage to prevent self-discharge.
4.2 LED adierazleak
The charger features LED indicators to communicate the charging status and battery type. Refer to the tables below for detailed explanations.
| Bateria motaren adierazlea | ||
|---|---|---|
| Kolorea | Egoera | Deskribapena |
| Berdea | ON | SLA (lehenetsia) |
| Horia | ON | GEL |
| Gorria | ON | FLD (Uholdeak) |
| Urdina | ON | LI (Litioa) |
| Zuria | ON | User (Requires BT-2 Module and Renogy DC Home App) |
| Zerbitzuaren bateriaren adierazlea | ||
|---|---|---|
| Kolorea | Egoera | Deskribapena |
| Berdea | ON | Bateria beteta |
| Horia | ON | Bateria boltage normala |
| Gorria | ON | Bateria undervoltage |
| Gorria | Distira motela | Bateria gehiegi deskargatuta dago |
| Gorria | Keinu azkarra | Bateria boltage/gaineko tenperatura |
Oharra: Karga adierazlea baldintza hauetan alda daiteke:
- Gorritik horira: voltage bolumen azpian 12.2 V-ra iristen datage berreskuratzea.
- Horia gorrira: voltage bolumen azpian 12.0V-ra jaisten datage abisua.
- Horitik berdera: A. bolumen konstantera iristen deneantagKargatzeko egoera, karga-korrontea 3A baino txikiagoa da, 30 segundo irauten du; B. Karga-korrontea 3A baino handiagoa denean, kargatzen jarraitzen du bolumen konstantera iritsi artetagEgoera eta korrontea 3A azpitik jaisten da, 30 segundo irauten du.
| Alternadorea / kargaren adierazlea | ||
|---|---|---|
| Kolorea | Egoera | Deskribapena |
| Berdea | ON | Alternadorea zerbitzuko bateria kargatzen ari da |
| Gorria | Distira motela | PV hasierako bateria kargatzen ari da |
| OFF | Ez kargatzen | |
4.3 Alternator Type and Starting Battery Voltage
| Alternadore mota | Starting Battery Voltage | |
|---|---|---|
| Ebakia | Mozketa | |
| Alternadore tradizionala | >13.2V, for 15 seconds | <12.7V |
| Alternadore adimenduna | >12.0V, for 15 seconds | <11.5V |
4.4 Charging Current Distribution (Solar + Alternator)
| Eredua | RBC30DIS | RBC50DIS |
|---|---|---|
| Eguzkia bakarrik | 30A | 50A |
| Only Alt | 30A | 50A |
| Solar + ALT | 15A + 15A | 25A + 25A |
When using both solar and alternator inputs, the current is split. For example, the RBC30DIS model will provide 15A from solar and 15A from the alternator, totaling 30A.
5. Mantentzea
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your Renogy DC-DC Charger.
- Periodically check all wiring connections for tightness and corrosion. Clean any corroded terminals.
- Inspect the charger for any physical damage or signs of overheating.
- Ensure the area around the charger is free from dust and debris to maintain proper ventilation.
- Verify that the battery type settings are correct for your installed batteries.
6. Arazoak
If you encounter issues with your DC-DC Charger, refer to the following basic troubleshooting steps:
- Energiarik ez / LEDak itzalita: Check all battery connections and fuses. Ensure the starter battery voltage is above the cut-in threshold.
- Errore adierazlea piztuta: Refer to the LED Indicators section (4.2) for the specific error type (over-voltage, over-temperature, reverse polarity, etc.) and take corrective action.
- Bateria ez da kargatzen: Verify that the correct battery type is selected using the DIP switches. Check solar panel connections and output, and ensure the alternator is functioning correctly.
- Reduced Charging Current: Ensure the LC port is not connected if full current is desired. Check cable sizes against recommendations in section 3.3.
For persistent issues, please contact Renogy customer support.
7. Zehaztapenak
| Zehaztapena | Balioa |
|---|---|
| Marka | RENOGIA |
| Kolorea | Beltza |
| Produktuaren neurriak (L x W x H) | 17.5 x 31.1 x 6.8 cm |
| Irteera boltage | 12 Volt |
| Betetze-arauak | CE, RoHS |
| Korronte nominatua | 60 Amps |
| Fabrikatzailearen eredu-zenbakia | RNG-DCC1212-60-JP |
| GTIN (Merkataritza Identifikazio Zenbaki Globala) | 00810009715924 |
| UPC | 810009715924 |
| Produktu Mota | DC-DC kargagailua |
| Dakarten osagaiak | Japanese Instruction Manual, DC-DC Charger Unit |
8. Produktuaren bideo ofiziala
This video provides a visual guide on how to install and connect the Renogy DC-DC MPPT Charger, demonstrating connections to a starter battery, a lithium house battery, and a solar panel. It also covers setting battery types and understanding LED indicators for charging status.
9. Bermea eta Laguntza
Produktu hau a 1 urteko fabrikatzailearen bermea.
For any questions or support regarding your Renogy DC-DC Charger, please contact our customer service team:
- Telefonoa: 1-909-287-7111 (M-F 8:30am-5pm PST)
- Webgunea: https://www.renogy.com
- Posta elektronikoa: support@renogy.com