1. Sarrera
Thank you for choosing the InFocus P120 INL412 Multimedia Projector. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your projector. Please read it thoroughly before using the device and retain it for future reference. The InFocus P120 INL412 is designed for versatile multimedia presentations, offering clear and vibrant images for various applications.
2. Segurtasun informazioa
To ensure safe operation and prevent damage to the projector, please observe the following safety precautions:
- Ez blokeatu aireztapen-irekidurak. Ziurtatu proiektorearen inguruan nahikoa leku dagoela aire-fluxu egokia izan dadin eta gehiegi berotzea saihesteko.
- Ez begiratu zuzenean proiektorearen lentera lamp piztuta dago, argi distiratsuak begietan kalteak eragin ditzakeelako.
- Do not place the projector on an unstable cart, stand, or table. The projector may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the unit.
- Proiektorea denbora luzez erabiliko ez baduzu, deskonektatu korronte-kablea hormako entxufetik.
- Konponketa guztiak zerbitzu-langile kualifikatuei eskatu. Ez saiatu proiektorea zeuk irekitzen edo konpontzen.
- Keep the projector away from water or moisture. Do not expose it to rain or immerse it in liquid.
- Use only the power cord supplied with the projector or an authorized replacement.
3. Paketearen edukia
Verify that all items listed below are included in your projector package:
- InFocus P120 INL412 Multimedia Projector
- Elikatze kablea
- Urruneko agintea pilekin
- VGA kablea
- Erabiltzailearen eskuliburua (dokumentu hau)
- Hasierako gida azkarra
4. Produktua amaitu daview
Familiarize yourself with the main components of your InFocus P120 INL412 projector.
1. irudia: Aurrealdea view of the InFocus P120 INL412 Multimedia Projector, showing the lens and ventilation grilles.
4.1 Aurreko panela
- Proiekzio lentea: Irudia pantailara igortzen du.
- Fokatzeko eraztuna: Proiektatutako irudiaren argitasuna doitzen du.
- Zoomaren eraztuna: Adjusts the size of the projected image.
- IR hargailua: Urruneko kontroletik seinaleak jasotzen ditu.
4.2 Goiko panela
- Kontrol-panela: Pizteko, menuetan nabigatzeko, iturria hautatzeko eta trapezoizko distortsioa zuzentzeko botoiak.
- Adierazle argiak: Display the projector's status (e.g., power, lamp, temperature).
4.3 Rear Panel (Connectivity)
- HDMI Sarrera: Connects to HDMI-enabled devices (laptops, Blu-ray players).
- VGA sarrera: VGA irteera duten ordenagailuetara konektatzen da.
- USB ataka: For service or connecting USB devices (if supported by model).
- Audio sarrera/irteera: For connecting external audio sources or speakers.
- Energia Sarrera: Elikatze-kablea konektatzen du.
5. Konfigurazioa
Jarraitu urrats hauek zure proiektorearen hasierako konfiguraziorako:
- Lekua: Place the projector on a stable, flat surface or mount it securely. Ensure the projector is positioned at an appropriate distance from the screen to achieve the desired image size.
- Potentzia-konexioa: Connect the power cord to the projector's power inlet and then to a grounded electrical outlet.
- Konektatu iturburu-gailua: Connect your source device (e.g., laptop, DVD player) to the projector using an appropriate cable (HDMI, VGA, etc.). Ensure the cable is securely connected to both the source and the projector.
- Piztu: Press the power button on the projector's control panel or the remote control to turn on the projector. The power indicator light will illuminate.
- Adjust Focus and Zoom: Once an image is projected, rotate the focus ring on the lens until the image is sharp and clear. Use the zoom ring to adjust the image size to fit your screen.
- Keystone zuzenketa: If the image appears trapezoidal, use the keystone correction function (either via buttons on the projector/remote or through the on-screen menu) to square the image.
6. Funtzionamendu-argibideak
6.1 Piztu/Itzali
- Pizteko: Press the power button once. The projector will go through a warm-up sequence.
- Itzaltzeko: Press the power button twice. The first press will prompt a shutdown confirmation; the second press will initiate shutdown. Allow the projector to cool down completely before unplugging.
6.2 Iturria hautatzea
Press the 'Source' button on the projector or remote control to cycle through available input sources (HDMI, VGA, etc.) until your desired source is displayed.
6.3 Menu Nabigazioa
Press the 'Menu' button to access the on-screen display (OSD) menu. Use the arrow buttons to navigate through options and 'Enter' or 'OK' to select. Use the 'Exit' or 'Menu' button to close the OSD.
- Irudiaren ezarpenak: Adjust brightness, contrast, color, aspect ratio, and picture mode.
- Pantailaren ezarpenak: Configure keystone, projection mode (front/rear, desktop/ceiling), and resolution.
- Audio ezarpenak: Control volume and audio output options.
- Sistemaren ezarpenak: Manage language, timer, power-saving modes, and factory reset.
7. Mantentzea
Mantentze-lan erregularrak proiektorearen errendimendu optimoa bermatzen du eta bizitza luzatzen du.
- Lenteen garbiketa: Garbitu proiektorearen lentea astiro-astiro gainazal optikoetarako bereziki diseinatutako zapi leun eta lint-gabe batekin. Ez erabili garbitzaile urratzailerik edo indar gehiegirik.
- Armairuen garbiketa: Use a soft, dry cloth to clean the projector's exterior. For stubborn marks, dampen the cloth slightly with water. Avoid using harsh chemicals.
- Aire-iragazkiaren garbiketa/ordezkapena: Check the air filter periodically. If your model has a removable filter, clean it with a soft brush or vacuum cleaner. Replace the filter as recommended in the on-screen menu or when visibly dirty to maintain proper ventilation.
- Lamp Ordezkoa: Proiektorea lamp bizitza mugatua du. Noiz lamp life indicator appears, or the image brightness significantly decreases, replace the lamp according to the instructions provided in the full service manual or by a qualified technician. Always allow the projector to cool down completely before attempting lamp ordezkoa.
8. Arazoak
Ikusi beheko taula arazo ohikoenak eta haien irtenbideak ikusteko:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Ez da irudirik bistaratzen | Power cord disconnected, incorrect input source, source device off. | Check power connections. Select correct input source. Ensure source device is powered on. |
| Irudia lausoa da | Lens out of focus, incorrect projection distance. | Adjust the focus ring on the lens. Reposition the projector closer or further from the screen. |
| Irudia trapezoidala da | Proiektorea ez dago pantailarekiko perpendikularra. | Use keystone correction (manual or automatic) to square the image. |
| Proiektorea gehiegi berotu eta itzali egiten da | Blocked ventilation, dirty air filter. | Ziurtatu aireztapen-hodien inguruan leku librea. Garbitu edo ordezkatu aire-iragazkia. |
| Urruneko kontrola ez dabil | Dead batteries, obstruction between remote and projector, incorrect angle. | Replace batteries. Ensure clear line of sight to IR receiver. Point remote directly at the projector. |
9. Zehaztapenak
Key technical specifications for the InFocus P120 INL412 Multimedia Projector:
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Modelo zenbakia | P120 INL412 (Item model number: 7296144) |
| Bistaratzeko mota | DLP |
| Berezko Ebazpena | 1280 x 800 |
| Gehienezko pantailaren bereizmena | 1280 x 800 |
| Konektibitate Teknologia | USB (and other standard inputs like HDMI, VGA) |
| Produktuaren neurriak | 5.25 x 0.31 x 1.66 hazbete |
| Elementuaren pisua | 6.6 kilo |
| Fabrikatzailea | Fokuan |
10. Bermea eta Laguntza
The InFocus P120 INL412 Multimedia Projector comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions, including warranty duration and coverage details. For technical support, service, or further inquiries, please visit the official InFocus support webwebgunean edo jarri harremanetan bere bezeroarentzako arreta zerbitzuarekin.
Laguntza-informazio eguneratuena lortzeko, bisitatu: www.infocus.com/support