BOGASING M5

BOGASING logotipoa

BOGASING M5 Portable Bluetooth Speaker

Erabiltzailearen eskuliburua

Sarrera

Eskerrik asko BOG aukeratzeagatikASING M5 Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speaker to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before using the product.

BOGASING M5 Portable Bluetooth Speaker

Irudia: Aurrealdea view BOG-koASING M5 Portable Bluetooth Speaker.

Paketearen edukia

Paketea irekitzean, egiaztatu elementu guztiak bertan daudela eta egoera onean daudela:

  • 1 x BOGASING M5 Bluetooth bozgorailua
  • 1 x USB-C kargatzeko kablea
  • 1 x AUX kablea
  • 1 x Erabiltzailearen eskuliburua (dokumentu hau)

Produktua amaituview

Familiarize yourself with the various components and controls of your BOGASING M5 speaker.

Top panel controls of BOGASING M5 speaker

Image: Top panel of the BOGASING M5 speaker showing power, volume, playback, and EQ buttons.

BOGASING M5 features intuitive controls on its top panel for easy access to power, volume adjustment, music playback, and equalizer settings. The speaker also includes a battery indicator to show the remaining charge.

Input ports of BOGASING M5 speaker

Irudia: Albokoa view BOG-koASING M5 speaker showing USB, Type-C, AUX, and TF card input ports.

Multiple input options are available, including USB, Type-C for charging, AUX for wired connections, and a TF card slot for direct media playback.

Konfigurazioa

1. Bozgorailua kargatzea

Before first use, fully charge the speaker. Connect the provided USB-C cable to the speaker's Type-C port and the other end to a compatible USB power adapter (not included). The battery indicator lights will show charging progress and turn solid when fully charged.

  • Kargatzeko denbora: Gutxi gorabehera 3.5-4 ordu karga oso bat egiteko.
  • Bateriaren iraupena: Up to 30 hours of playtime at moderate volume.

2. Piztu/Itzaltzea

  • Pizteko: Eduki sakatuta Pizteko botoia (Pizteko botoiaren ikonoa) for 2 seconds. You will hear an audible prompt.
  • Itzaltzeko: Eduki sakatuta Pizteko botoia for 2 seconds. You will hear an audible prompt.

3. Bluetooth parekatzea

BOGASING M5 uses Bluetooth 5.3 for a stable and fast connection.

  1. Ziurtatu bozgorailua piztuta dagoela eta Bluetooth parekatze moduan dagoela (Bluetooth adierazlearen argia urdin keinuka hasiko da).
  2. Zure gailuan (telefono adimenduna, tableta, ordenagailua), gaitu Bluetooth eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
  3. Hautatu "BOG"ASING M5" from the list.
  4. Once connected, the Bluetooth indicator light will turn solid blue, and you will hear a confirmation sound.

Bozgorailuak automatikoki konektatuko da azken parekatutako gailura piztean, gailua bere irismenaren barruan badago.

4. AUX sarreraren bidez konektatzea

Use the provided 3.5mm AUX cable to connect the speaker to devices without Bluetooth capability.

  1. Konektatu AUX kablearen mutur bat bozgorailuaren AUX atakara.
  2. Konektatu beste muturra zure gailuaren audio irteerako konektorera.
  3. Bozgorailua automatikoki aldatuko da AUX modura.

5. Playing from TF Card / USB Flash Drive

Insert a TF (microSD) card or a USB flash drive into the respective port. The speaker will automatically detect and play audio files biltegiratze gailutik.

6. Benetako haririk gabeko estereoa (TWS) parekatzea

You can pair two BOGASING M5 speakers together for a true stereo sound experience.

Two BOGASING M5 speakers paired for TWS

Image: Two BOGASING M5 speakers shown together, illustrating True Wireless Stereo pairing.

  1. Ensure both M5 speakers are powered on and not connected to any Bluetooth device.
  2. Bozgorailu batean (hau izango da bozgorailu nagusia), sakatu eta eutsi botoiari TWS botoia (usually indicated by a chain link icon or similar) for 2 seconds. The speaker will enter TWS pairing mode.
  3. The two speakers will automatically connect to each other. Once connected, the primary speaker's Bluetooth indicator will flash, and the secondary speaker's indicator will be solid.
  4. Orain, konektatu zure gailua bozgorailu nagusira Bluetooth bidez, 3. urratsean azaldu bezala.

To disconnect TWS, press and hold the TWS button on either speaker again.

Bozgorailua funtzionatzea

1. Bolumenaren kontrola

  • Bolumena igo: Sakatu '+' botoia.
  • Bolumena jaitsi: Sakatu '-' botoia.

2. Musika erreprodukzioaren kontrola

  • Erreproduzitu/Pausatu: Sakatu Erreproduzitu/Pausatu botoia (Erreproduzitu/Pausatu botoiaren ikonoa).
  • Hurrengo ibilbidea: Eduki sakatuta '+' botoia.
  • Aurreko pista: Eduki sakatuta '-' botoia.

3. Equalizer (EQ) Modes

BOGASING M5 offers three distinct EQ modes to enhance your listening experience.

Three sound effects: 3D Stereo, Vocal, Super Bass

Image: Visual representation of the three EQ modes: 3D Stereo, Vocal, and Super Bass.

  • To Change EQ Mode: Sakatu EQ botoia (often indicated by a musical note or wave icon). Each press cycles through the modes.
  • 3D estereoa: Provides a balanced, immersive surround sound.
  • Ahotsa: Enhances clarity and naturalness of vocals.
  • Superbaxua: Delivers deep and powerful bass.

4. Call Management (if applicable)

If connected to a smartphone, the speaker can be used for hands-free calls.

  • Erantzun deia: Sakatu Erreproduzitu/Pausatu botoia behin.
  • Amaitu deia: Sakatu Erreproduzitu/Pausatu botoia behin dei batean zehar.
  • Deia baztertu: Eduki sakatuta Erreproduzitu/Pausatu botoia 2 segundoz.

Mantentzea

Proper care ensures the longevity and performance of your BOGASING M5 speaker.

  • Garbiketa: Erabili zapi leun eta lehor bat bozgorailuen gainazala garbitzeko. Ez erabili garbitzaile urratzailerik, alkoholik edo disolbatzaile kimikorik.
  • Uraren erresistentzia (IPX7): The speaker is IPX7 waterproof, meaning it can be submerged in up to 1 meter of water for 30 minutes. Ensure the charging port cover is securely closed before exposing the speaker to water. After exposure to water, dry the speaker thoroughly before charging.
  • Biltegiratzea: Store the speaker in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for an extended period, charge the battery to about 50% every few months to preserve battery health.
  • Eraginak saihestu: While durable, avoid dropping the speaker or subjecting it to strong impacts, as this can damage internal components.

Arazoak konpontzea

If you encounter issues with your BOGASING M5 speaker, refer to the following common problems and solutions:

ArazoaKausa posibleaIrtenbidea
Bozgorailua ez da pizten.Bateria baxua.Kargatu bozgorailua guztiz.
Ezin da Bluetooth gailuarekin parekatu.Bozgorailua ez dago parekatze moduan edo gailutik urrunegi dago.Ensure speaker is in pairing mode (flashing blue light). Move speaker closer to device (within 10 meters). Forget "BOGASING M5" on your device's Bluetooth list and try pairing again.
Soinurik edo soinu distortsionaturik ez.Volume too low, incorrect input mode, or poor connection.Increase speaker and device volume. Check if the correct input mode (Bluetooth, AUX, TF Card, USB) is selected. Ensure Bluetooth connection is stable or AUX cable is fully inserted.
Bateriaren iraupen laburra.High volume usage, aging battery, or not fully charged.Reduce volume. Ensure speaker is fully charged before use. Battery performance may degrade over time.
TWS parekatzeak huts egin du.Speakers already connected to other devices or too far apart.Ensure both speakers are disconnected from other Bluetooth devices. Place speakers close to each other during TWS pairing.

If the problem persists, please contact BOGASING customer support.

Zehaztapenak

EzaugarriXehetasuna
Modelo zenbakiaM5
Irteera Potentzia40 Watt
Bluetooth bertsioa5.3
Bateria Edukiera6000 mAh
Jolas-orduaGehienez 30 ordu
Iragazgaitzaren balorazioaIPX7
KonektibitateaBluetooth, AUX, TF Card, USB
Neurriak (L x W x H)16 x 7.5 x 7 cm (gutxi gorabehera)
Maiztasun Erantzuna20 KHz
Erabilera gomendatuaPool, Beach, Outdoor

Bermea eta Laguntza

BOGASING M5 speaker comes with a 12 hilabeteko fabrikatzailearen bermea erosketa-datatik aurrera. Berme honek fabrikazio-akatsak eta erabilera normalaren pean egindako lana estaltzen ditu.

Bermeak ez ditu estaltzen honako hauek eragindako kalteak:

  • Accident, abuse, misuse, or improper operation.
  • Baimenik gabeko konponketa edo aldaketa.
  • Failure to follow instructions in this manual.

For warranty claims or technical support, please contact BOGASING customer service through the retailer where you purchased the product or visit the official BOGASING webharremanetarako informazioa lortzeko gunea.

Lineako laguntza: Visit the BOGASING denda Amazonen

© 2025 BOGASING. Eskubide guztiak erreserbatuta.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.