MONODEAL dg-10

MONODEAL Bone Conduction Headphones User Manual

Model: dg-10

Sarrera

Thank you for choosing MONODEAL Bone Conduction Headphones. These wireless headphones are designed to deliver high-quality audio through bone conduction technology, allowing you to hear your surroundings while enjoying your music or calls. Featuring a noise-canceling microphone and an 8-hour playtime, they are ideal for various activities. This manual will guide you through the features and proper usage of your new headphones.

Produktua amaituview

MONODEAL Bone Conduction Headphones, black, with a behind-the-neck band and two ear hooks with circular bone conduction transducers.

Image: MONODEAL Bone Conduction Headphones (Model dg-10). These black, behind-the-neck headphones feature a flexible band connecting two ear hooks, each with a circular bone conduction transducer. A control module is visible on one side.

Konfigurazioa

1. Entzungailuak kargatzea

Before first use, fully charge your headphones. Connect the charging cable to the charging port on the headphones and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, wall adapter). The LED indicator will show charging status and turn off or change color when fully charged.

  • Kargatzeko denbora: Gutxi gorabehera 1.5-2 ordu karga oso bat egiteko.
  • Bateriaren iraupena: Up to 8 hours of continuous playtime on a full charge.

2. Pairing with Your Device (Bluetooth)

  1. Ziurtatu entzungailuak itzalita daudela.
  2. Press and hold the Power/Multi-function button for approximately 5-7 seconds until the LED indicator flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
  3. On your smartphone, tablet, laptop, or smart speaker, enable Bluetooth and search for available devices.
  4. Select "MONODEAL dg-10" from the list of found devices.
  5. Once connected, the LED indicator will stop flashing and remain solid blue, and you will hear a confirmation tone.
  6. Pasahitza eskatzen badizute, idatzi "0000".

3. Entzungailuak janztea

Place the headphones with the transducers resting on your cheekbones, just in front of your ears. The flexible band should wrap around the back of your head. Adjust for a comfortable and secure fit. Ensure the transducers are in good contact with your cheekbones for optimal sound quality.

Funtzionamendu-argibideak

Piztu/Itzali

  • Piztu: Sakatu eta eutsi pizteko/funtzio anitzeko botoia 3 segundoz.
  • Itzali: Sakatu eta eutsi pizteko/funtzio anitzeko botoia 5 segundoz.

Music Playback (Touch Control)

  • Erreproduzitu/Pausatu: Single tap the Multi-function button.
  • Hurrengo ibilbidea: Double tap the Multi-function button.
  • Aurreko pista: Triple tap the Multi-function button.

Bolumen kontrola

  • Bolumena igo: Sakatu Bolumena + botoia.
  • Bolumena jaitsi: Sakatu Bolumenaren botoia -.

Call Management (Noise-Canceling Microphone)

  • Erantzun deia: Single tap the Multi-function button when an incoming call rings.
  • Amaitu deia: Single tap the Multi-function button during a call.
  • Deia baztertu: Press and hold the Multi-function button for 2 seconds when an incoming call rings.
  • Ahots laguntzailea: Press and hold the Multi-function button for 2 seconds (when not on a call) to activate your device's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant).

Mantentzea

Garbiketa

Gently wipe the headphones with a soft, damp oihal. Ez erabili produktu kimiko gogorrik edo garbitzaile urratzailerik. Ziurtatu kargatzeko ataka lehor dagoela kargatu aurretik.

Biltegiratzea

Gorde entzungailuak leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik babestuta. Saihestu objektu astunak gainean jartzea.

Bateria zaintzea

  • Bateriaren iraupena luzatzeko, saihestu entzungailuak maiz erabat deskargatzea.
  • Kargatu entzungailuak gutxienez hiru hilabetean behin, aldizka erabiltzen ez badira.

Arazoak konpontzea

  • Potentziarik gabe: Ziurtatu entzungailuak guztiz kargatuta daudela.
  • Soinurik ez: Check if the headphones are paired correctly and connected to your device. Adjust the volume on both the headphones and your device.
  • Parekatzeko arazoak: Turn off Bluetooth on your device, then turn it back on. Restart the headphones and try pairing again. If issues persist, clear the Bluetooth pairing history on your device and re-pair.
  • Deien kalitate eskasa: Ensure the microphone is not obstructed. Move closer to your connected device to improve signal strength.
  • Etengabeko konexioa: Reduce the distance between the headphones and your device. Avoid obstacles that may interfere with the Bluetooth signal.

Zehaztapenak

EzaugarriZehaztapena
Ereduaren izenadg-10
MarkaMONODEALA
Konektibitate TeknologiaBluetootha
Audio kontrolatzaile motaHezur-eroapenaren gidaria
Bateriaren iraupenaGehienez 8 ordu
Kontrol-metodoaUkitu
MikrofonoaZarata-Deuseztatzea
Forma-faktoreaBehind The Neck
KoloreaBeltza
MaterialaPlastic, Silicone, Rubber, Memory Foam
Elementuaren pisua5.9 ontza
Gailu bateragarriakSmartphone-ak, ordenagailu eramangarriak, tabletak, bozgorailu adimendunak

Bermea eta Laguntza

Bermearen informazioa

MONODEAL products are manufactured to the highest quality standards. This product comes with a standard manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the product packaging or the official MONODEAL webwebgunean bermearen baldintza eta zehaztapen zehatzak ikusteko.

Bezeroarentzako Arreta

If you encounter any issues or have questions regarding your MONODEAL Bone Conduction Headphones, please contact our customer support team. For the most up-to-date contact information, visit the official MONODEAL webgunea edo erosketarekin batera emandako harremanetarako datuak kontsultatu.

© 2023 MONODEAL. Eskubide guztiak erreserbatuta.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.