Jectse Jectsegr19nkhvsb

Jectse Smart RFID NFC Copier User Manual

Model: Jectsegr19nkhvsb

1. Sarrera

This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your Jectse Smart RFID NFC Copier. This device is designed for reading, writing, and duplicating various RFID and NFC cards and keyfobs across multiple frequencies. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and to prevent damage.

2. Produktua amaitu daview

The Jectse Smart RFID NFC Copier is a handheld device featuring a color display and a numeric keypad for easy operation. It supports a wide range of card types and frequencies.

Jectse Smart RFID NFC Copier device

2.1. irudia: Jectse Smart RFID NFC Copier. This image shows the front view of the handheld copier with its color screen and keypad.

2.1 Osagaiak eta kontrolak

Labeled diagram of Jectse Smart RFID NFC Copier controls

2.2. irudia: Labeled diagram of the copier's display and controls. Key elements include the display area, power button, OK button, delete button, scan button, read button, write button, mode switch, and input keys.

  • Bistaratzeko eremua: Shows card number, operation status, and messages.
  • Pizteko botoia: Gailua pizten eta itzaltzen du.
  • Ados botoia: Hautaketak edo ekintzak berresten ditu.
  • C botoia: Deletes input or cancels operations.
  • SCAN botoia: Initiates automatic scanning for card types.
  • IRAKURRI botoia: Reads data from a card.
  • IDATZI botoia: Writes data to a card.
  • MODE botoia: Funtzionamendu modu desberdinen artean aldatzen du.
  • INPUT botoia: Allows manual entry of card numbers.
  • Zenbakizko teklatua (0-9): For entering data.
  • Norabide-botoiak: For navigation on the display.

2.2 Paketearen edukia

USB data cable and two blue keyfobs

2.3. irudia: Included accessories: USB data cable and two blue keyfobs. The package typically includes the copier unit, a USB data cable, and several writable keychains/cards.

  • Jectse Smart RFID NFC Copier Unit
  • USB datu-kablea
  • Writable Keychains (Quantity may vary)
  • Writable Cards (Quantity may vary)

3. Konfigurazioa

3.1 Elikatze iturria

The device can be powered in two ways:

Itzuli view of the copier showing battery slot and card sensing area

3.1. irudia: Atzekoa view of the copier, highlighting the battery slot and card sensing area. The battery compartment is located on the back of the device.

  1. AAA bateriak: Open the battery compartment on the back of the device and insert 4 AAA batteries (not included), ensuring correct polarity.
  2. USB elikadura iturria: Connect the device to a computer or a USB power adapter using the provided USB data cable.

Press the power button to turn on the device. The display will light up.

3.2 Connecting to a Computer (for Decryption)

For decrypting certain 13.56MHz encrypted cards, the device must be connected to a computer.

Diagram showing copier connected to a laptop and software interface

3.2. irudia: Connection diagram illustrating the copier connected to a computer via USB, with a representation of the software interface. The USB cable connects the copier to a computer for advanced functions like decryption and software interaction.

  1. Connect the USB data cable from the copier to an available USB port on your computer.
  2. The device may require specific software for decryption. Refer to the manufacturer's website or included documentation for software installation instructions.

4. Funtzionamendu-argibideak

4.1 Reading a Card

  1. Piztu gailua.
  2. Place the card or keyfob you wish to read on the card sensing area (located on the back of the device, refer to Figure 3.1).
  3. Sakatu IRAKURRI botoia.
  4. The display will show the card number and type if successful.
Hand holding a white card against the copier for reading

4.1. irudia: Demonstrating how to place a card on the copier for reading. The card is held flat against the back of the device.

Beste bat view of a hand holding a white card against the copier for reading

4.2. irudia: An alternative perspective of placing a card for reading. Ensure the card is positioned correctly over the sensing area.

4.2 Writing/Duplicating a Card

To duplicate a card, you must first read the source card, then write the data to a compatible writable card or keyfob.

  1. Follow the steps in Section 4.1 to read the source card. Ensure the card data is displayed on the screen.
  2. Remove the source card.
  3. Place a compatible writable card or keyfob (e.g., UID keychain, T5577 card) on the card sensing area.
  4. Sakatu IDATZI botoia.
  5. The display will indicate if the writing process was successful.

Oharra: For successful writing, ensure the target card is a writable type (e.g., UID cards for 13.56MHz, T5577 for 125KHz). Standard read-only cards cannot be written to.

4.3 Decrypting Encrypted 13.56MHz Cards

The device can decrypt most 13.56MHz encrypted cards when connected to a computer.

  1. Connect the copier to your computer via the USB cable (refer to Section 3.2).
  2. Launch the dedicated decryption software on your computer.
  3. Follow the software's instructions to initiate the decryption process. This typically involves placing the encrypted card on the copier's sensing area and allowing the software to analyze and decrypt the data.
  4. Once decrypted, the software will guide you through writing the decrypted data to a new writable card.

Garrantzitsua: Decryption capabilities may vary depending on the encryption complexity and the specific software version. Not all encrypted cards can be decrypted.

4.4 Frequency Support

The copier supports reading and writing across a broad range of frequencies:

  • 125KHz
  • 250KHz
  • 375KHz
  • 500KHz
  • 625KHz
  • 750KHz
  • 875KHz
  • 1000KHz
  • 13.56MHz

It is compatible with various card types including ISO 14443 A cards, EM cards, T5577 cards, Ntag 213/215/216, and others.

5. Mantentzea

  • Garbiketa: Erabili zapi leun eta lehor bat gailua garbitzeko. Saihestu garbitzaile likidoak edo material urratzaileak erabiltzea.
  • Biltegiratzea: Gorde gailua leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik babestuta.
  • Bateria ordezkatzea: If using AAA batteries, replace all four batteries simultaneously when the low battery indicator appears on the display.
  • Software eguneraketak: Aldian-aldian egiaztatu fabrikatzailearen website for any available software or firmware updates for enhanced functionality or compatibility.

6. Arazoak

ArazoaKausa posibleaIrtenbidea
Gailua ez da pizten.Low or depleted batteries; USB cable not connected properly.Replace AAA batteries or ensure USB cable is securely connected to a power source.
Cannot read a card.Card not placed correctly; card type not supported; card damaged.Ensure the card is flat against the sensing area. Try another card. Verify card type compatibility.
Cannot write to a card.Target card is not writable; data not read correctly from source card; target card damaged.Ensure the target card is a compatible writable type (e.g., UID, T5577). Re-read the source card. Try a different writable card.
Decryption fails for 13.56MHz card.Card encryption too complex; software not installed or updated; device not connected to PC.Ensure the device is connected to a PC with the correct software. Update software. Note that some advanced encryption may not be supported.
Pantaila hutsik dago edo ez du erantzuten.Power issue; device malfunction.Check power supply. Try restarting the device. If the problem persists, contact customer support.

7. Zehaztapenak

EzaugarriXehetasuna
Ereduaren izenaJectsegr19nkhvsb
Onartutako maiztasunak125KHz, 250KHz, 375KHz, 500KHz, 625KHz, 750KHz, 875KHz, 1000KHz, 13.56MHz
BistaratzeaHD 2.8 inch full color screen
Elikatze Hornidura4 x AAA batteries or USB power supply
KonektibitateaUSB A mota
Sistema eragileen bateragarritasunaWinCE 5, Windows 98, Windows Vista (for PC connection/software)
Elementuaren pisua11.6 ontza
Paketearen neurriak7.56 x 6.26 x 2.32 hazbete
Ezaugarri BereziaDiseinu trinkoa

8. Bermea eta Laguntza

For warranty information and technical support, please refer to the official Jectse webwebgunearekin edo jarri harremanetan zure saltzailearekin. Gorde erosketa-agiria erosketaren frogagiri gisa.

Manufacturer: Jectse

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.