1. Sarrera
Eskerrik asko erosketagatik.asing the Jectse Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Segurtasun informazioa
Funtzionamendu segurua bermatzeko eta kalteak saihesteko, jarraitu neurri hauek:
- Ez jarri bozgorailua tenperatura altuen, eguzki-argiaren eraginpean edo sugar irekien eraginpean.
- Despite its IPX7 waterproof rating, avoid prolonged submersion in water. Ensure the charging port cover is securely closed before exposure to water.
- Ez saiatu bozgorailua desmuntatzen, konpontzen edo aldatzen. Honek bermea baliogabetuko du eta kalteak edo lesioak eragin ditzake.
- Erabili emandako USB kablea soilik kargatzeko.
- Mantendu haurren eskura.
3. Paketearen edukia
Egiaztatu elementu guztiak zure paketean daudela:
- 1 x Jectse Portable Bluetooth Speaker
- 1 x USB datu-kablea

Image: The Jectse Portable Bluetooth Speaker in blue, shown next to its black USB charging cable.
4. Produktua amaitu daview
Ezagutu bozgorailuen osagaiak eta kontrolak.

Irudia: Goian view of the Jectse Portable Bluetooth Speaker, highlighting the control panel with buttons for power, volume, and mode selection.

Irudia: Albokoa view of the Jectse Portable Bluetooth Speaker, showing its textured blue fabric exterior and the integrated carrying hook.
Kontrolak:
- Pizteko botoia: Press and hold to turn on/off. Short press to play/pause.
- Bolumena igo (+): Sakatu labur bolumena igotzeko. Sakatu luze hurrengo abestirako.
- Bolumena jaitsi (-): Sakatu labur bolumena jaisteko. Sakatu luze aurreko abestira joateko.
- Modu botoia (M): Short press to switch between Bluetooth, FM Radio, and AUX modes.
- Argiaren botoia: Short press to change light modes or turn lights off.
5. Konfigurazioa
5.1 Bozgorailua kargatzea
Before first use, fully charge the speaker. Connect the provided USB cable to the speaker's charging port and to a USB power adapter (not included) or a computer's USB port. The charging indicator light will illuminate during charging and turn off when fully charged.
5.2 Piztu/Itzaltzea
Press and hold the Power button for approximately 3 seconds to turn the speaker on or off. A sound prompt will indicate the power status.
6. Funtzionamendu-argibideak
6.1 Bluetooth konexioa
1. Turn on the speaker. It will automatically enter Bluetooth pairing mode, indicated by a flashing LED light.
2. Zure gailuan (smartphone-a, tableta, etab.), gaitu Bluetooth-a eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
3. Select "Jectse Speaker" from the list. Once connected, the LED light will stop flashing, and you will hear a confirmation sound.
4. Bozgorailuak automatikoki berriro konektatuko da azken parekatutako gailura piztean, gailua irismen-eremuan badago eta Bluetooth-a gaituta badago.

Image: The Jectse Portable Bluetooth Speaker positioned next to a smartphone, illustrating a stable wireless connection with a Wi-Fi-like signal icon.
6.2 Musika jotzea
After connecting via Bluetooth, you can play music from your device. Use the speaker's Power button for play/pause, and the +/- buttons for volume control and track navigation.

Image: The Jectse Portable Bluetooth Speaker emitting musical notes, symbolizing its powerful sound output capable of filling indoor spaces.
6.3 Argi moduak aldatzea
Press the Light button to cycle through different colorful light modes or to turn the lights off.
6.4 Aplikazio polifazetikoak
The speaker's portable design and robust construction make it suitable for various environments.

Image: The Jectse Portable Bluetooth Speaker in an outdoor setting, with people relaxing near a vehicle, demonstrating its suitability for campjarduerak eta kanpoko jarduerak.

Image: The Jectse Portable Bluetooth Speaker placed on a car dashboard, indicating its use in a vehicle environment.

Image: The Jectse Portable Bluetooth Speaker shown next to a smartphone, highlighting its compact size and portability for various uses.
7. Mantentzea
- Garbitu bozgorailua zapi leun eta lehor batekin. Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
- Ensure the charging port cover is sealed when not charging to maintain IPX7 waterproof integrity.
- Gorde bozgorailua leku fresko eta lehor batean denbora luzez erabiltzen ez duzunean.
8. Arazoak
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Bozgorailua ez da pizten. | Bateria baxua. | Kargatu bozgorailua guztiz. |
| Ezin da Bluetooth bidez parekatu. | Bluetooth is off on your device; speaker is not in pairing mode; too far from device. | Ensure Bluetooth is enabled on your device. Restart the speaker to enter pairing mode. Move device closer to speaker (within 10m). |
| Soinurik ez. | Bolumena baxuegia; gailua ez dago konektatuta; modu okerra. | Increase volume on both speaker and device. Re-establish Bluetooth connection. Press 'M' button to select correct mode. |
| Soinu kalitate txarra. | Device too far; interference. | Hurbildu gailua bozgorailura. Saihestu bozgorailuaren eta gailuaren arteko oztopoak. |
9. Zehaztapenak
| Modelo zenbakia | Jectsed5mo2p17gt |
| Materiala | Plastikoa |
| Bluetooth bertsioa | 5.0 |
| Haririk gabeko transmisio distantzia | Gutxi gorabehera 10 m (33 oin) |
| Bateria mota | Litiozko bateria integratua |
| Bateria Edukiera | 1200mAh |
| Hizlarien zehaztapena | 4 ohmio |
| Maiztasun Erantzuna | 150Hz - 15kHz |
| Seinaleen eta zarataren arteko erlazioa | > 80 dB |
| Iragazgaitza Maila | IPX7 |
| Max Memory Card Capacity | 32GB (not included) |
| Produktuaren neurriak (L x W x H) | 11 x 10 x 10 cm |
| Elementuaren pisua | 381 gramo |
10. Bermea eta Laguntza
Jectse products are designed for durability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the retailer's policy or contact Jectse customer service through their official channels. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
Laguntza gehiago behar baduzu, bisitatu Jectse Store on Amazon.