Sarrera
Thank you for choosing the CREWORKS 22kg/24h Ice Maker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new appliance. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

Image: The CREWORKS 22kg/24h Ice Maker, a sleek stainless steel unit with a clear lid, producing ice cubes on a kitchen countertop.
Segurtasun-argibideak
Funtzionamendu segurua bermatzeko, jarraitu beti oinarrizko neurri hauek:
- Irakurri argibide guztiak aparatua erabili aurretik.
- Ez erabili aparaturik kablea edo entxufea hondatuta dagoenean, edo aparatuak gaizki funtzionatzen duenean edo nolabait hondatu ondoren.
- Ez murgildu elikatze-kablea, entxufea edo gailuaren edozein atal uretan edo beste likido batzuetan.
- Mantendu gailua bero-iturrietatik eta eguzki-argitik urrun.
- Ziurtatu gailua gainazal egonkor eta berdinean jarrita dagoela.
- Etxetresna hau etxeko erabilerarako soilik da.
- Deskonektatu tresna garbitu edo mantentze-lanak egin aurretik.
Produktuaren osagaiak
The CREWORKS Ice Maker comes with the following components:
- Izotz-makina unitatea
- Izotz Saskia
- Izotza
- Erabiltzailearen eskuliburua

Image: The CREWORKS Ice Maker shown with its included ice scoop and removable ice basket, ready for use.
Konfigurazioa
- Despaketatzea: Kontu handiz atera izotz-makina bere ontzitik. Kendu ontziratzeko material guztiak, zinta edo babes-filma barne.
- Lekua: Place the ice maker on a flat, stable, and heat-resistant surface. Ensure there is adequate ventilation around the unit (at least 10 cm clearance on all sides). Avoid placing it near heat sources or in direct sunlight.
- Hasierako garbiketa: Lehenengo aldiz erabili aurretik, garbitu izotz-makinaren barrualdea. Ikusi "Mantentze-lanak eta garbiketa" atala argibide zehatzak lortzeko.
- Potentzia-konexioa: Ziurtatu liburukiatage specified on the appliance matches your local power supply. Plug the power cord into a grounded electrical outlet.
- Ur-hornidura:
- Eskuzko betetzea: Open the top lid and fill the water reservoir with potable water up to the "MAX" fill line. Do not overfill.
- Automatic Water Supply (if applicable): For models with direct water connection, connect the water inlet hose to a cold water tap and the ice maker. Ensure all connections are secure to prevent leaks.

Image: Diagram illustrating two water supply methods: manual filling of the reservoir and direct connection to a cold water tap with a filter.
Funtzionamendu-argibideak
Kontrol-panela amaitu daview

Irudia: Xehetasun zehatza view of the ice maker's LCD control panel, showing buttons for power, timer/clean, and ice thickness adjustment, along with status indicators.
The intuitive LCD control panel allows for easy operation:
- ON/OFF botoia: Unitatea pizten edo itzaltzen du.
- TIMER/CLEAN Button: Initiates the self-cleaning cycle or sets a timer for operation.
- +/- Botoiak: Adjust ice making time to customize ice cube thickness.
- Adierazleak: Display status such as "Ice Making in Progress," "Self-Cleaning in Progress," "Ice Basket Full," and "Low Water Level."
Izotza egiten
- Piztu: Sakatu ON/OFF button to start the ice maker.
- Select Ice Size (Optional): Erabili +/- buttons to adjust the ice making cycle time. A longer cycle results in thicker ice cubes.
- Izotz ekoizpena: The unit will automatically begin the ice making process. The "Ice Making in Progress" indicator will illuminate. The first batch of ice cubes will be ready in approximately 11-20 minutes.
- Izotz Bilketa: Once ice is produced, it will drop into the ice basket. When the ice basket is full, the "Ice Basket Full" indicator will light up, and the machine will pause production. Remove ice to resume.
- Ur baxua: If the water level is too low, the "Low Water Level" indicator will light up, and the machine will stop. Refill the water reservoir to continue.

Image: A visual guide showing three steps: 1. Opening the top reservoir and filling with water. 2. Pressing the ON/OFF button to start ice production. 3. Opening the lid and removing the ice basket filled with ice.
Mantentzea eta Garbiketa
Garbiketa eta mantentze-lan erregularrak errendimendu eta higiene optimoa bermatzen dute.
Autogarbiketa funtzioa
- Ziurtatu ur-depositua ur garbiz beteta dagoela.
- Eduki sakatuta TEMPORIZATORE/GARBITU button for a few seconds to activate the self-cleaning mode. The "Self-Cleaning in Progress" indicator will light up.
- The cleaning cycle will run automatically. Once complete, drain the water from the unit.

Image: The ice maker illustrating its self-cleaning mode, with an emphasis on the drain plug located at the bottom for easy water removal.
Eskuzko Garbiketa
- Deskonektatu: Always unplug the ice maker from the power outlet before cleaning.
- Ura xukatu: Remove the drain plug at the bottom of the unit to empty any remaining water from the reservoir.
- Barnealde garbia: Erabili zapi leun bat dampened with a mild detergent solution to wipe the interior surfaces, including the ice basket and water reservoir. Rinse thoroughly with clean water.
- Garbitu kanpoaldea: Garbitu kanpoaldea leun batekin, damp oihal. Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
- Lehorra: Ensure all parts are completely dry before reassembling and storing or using the appliance.
Arazoak konpontzea
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Izotz-makina ez da izotza ekoizten. | No water in reservoir; power not connected; ambient temperature too high. | Fill water reservoir; check power connection; ensure unit is in a cool, well-ventilated area. |
| Izotz kuboak txikiegiak edo bigunegiak dira. | Insufficient water temperature; short ice making cycle. | Use colder water; adjust ice making time using +/- buttons for thicker ice. |
| "Ice Basket Full" indicator is on, but basket is not full. | Izotz sentsorea blokeatuta edo zikin dago. | Clean the ice sensor. Ensure ice is evenly distributed in the basket. |
| "Low Water Level" indicator is on, but reservoir has water. | Water sensor is blocked or dirty. | Clean the water sensor. Ensure water level is above the minimum line. |
| Ezohiko zarata funtzionamenduan. | Unitatea ez dago maila berean; barneko osagaiak bibratzen ari dira. | Ziurtatu unitatea gainazal mailakatu batean dagoela. Zarata jarraitzen badu, jarri harremanetan bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin. |
Zehaztapenak
| Marka | LANAK |
| Modelo zenbakia | 22CIM |
| Eguneko izotz ekoizpena | Gehienez 22 kg (48.5 lb) 24 orduko |
| Izotz Ekoizpen Zikloa | 11-20 minutes per batch (24 cubes) |
| Ur biltegiaren edukiera | 3.2 litro (gutxi gorabehera) |
| Neurriak (L x W x H) | 25.2 x 37 x 36 cm (9.9 x 14.6 x 14.2 hazbete) |
| Pisua | 9.5 kg (20.9 lb) |
| liburukiatage | 220 Volt |
| Boterea | 160 Watt |
| Hozgarria | R290a |
| Zarata Maila | 45 dB-tik behera |
| Materiala | Elikagaien mailako altzairu herdoilgaitza |

Image: A diagram showing the precise dimensions of the CREWORKS Ice Maker and its ice basket.
Bermea eta Laguntza
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official CREWORKS website. Please have your model number (22CIM) and purchase date available when contacting support.
Oharra: Ordezko piezen erabilgarritasunari buruzko informazioa ez da produktuaren xehetasunetan ematen.