DOSS SoundBox Pro+ P300
DOSS SoundBox Pro+ P300 Bluetooth bozgorailuen erabiltzailearen eskuliburua
Model: SoundBox Pro+ P300
1. Sarrera
Thank you for choosing the DOSS SoundBox Pro+ P300 Bluetooth Speaker. This manual provides important information regarding the setup, operation, and maintenance of your new speaker. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and safety.

Image: The DOSS SoundBox Pro+ P300 Bluetooth Speaker, showcasing its sleek violet design and illuminated LED accents.
2. Segurtasun informazioa
Funtzionamendu segurua bermatzeko eta kalteak saihesteko, jarraitu neurri hauek:
- Ez jarri bozgorailua tenperatura altuen edo eguzki-argiaren eraginpean denbora luzez.
- Saihestu bozgorailua kolpe gogorrak erortzea edo jasaten.
- Ez desmuntatu, konpondu edo aldatu bozgorailua zeuk. Mantendu konponketa guztiak langile kualifikatuen esku.
- Mantendu bozgorailua gailu medikoetatik urrun, haren eremu magnetikoak haien funtzionamenduan eragin baitezake.
- Kargatzeko kablea konektatu aurretik, ziurtatu kargatzeko ataka lehor dagoela.
- Use only the specified charging cable and adapter.
3. Paketearen edukia
Egiaztatu elementu guztiak zure paketean daudela:
- DOSS SoundBox Pro+ P300 Bluetooth Speaker
- Berme Txartela
4. Produktua amaitu daview
4.1 Osagaiak
The DOSS SoundBox Pro+ P300 features advanced audio components for a superior listening experience.

Irudia: Leherketa bat view of the speaker's internal components, highlighting the two full-range speakers and DSP technology responsible for its 40W stunning sound.
The speaker is equipped with two full-range speakers and a passive radiator, delivering 40W of rich sound with enhanced bass. Dual DSP technologies reduce distortion and balance the audio output.
4.2 Kontrolak eta atakak
Familiarize yourself with the control buttons and ports on your speaker.

Irudia: Goian view of the DOSS SoundBox Pro+ P300, illustrating the control panel with buttons like Power, Mode, Play/Pause, Volume, and the prominent EXTRA BASS button, along with the 7-inch large passive radiator.
- Pizteko botoia: Bozgorailua piztu/itzali egiten du.
- Modu botoia: Switches between Bluetooth, AUX, and Micro SD card modes.
- Erreproduzitu/Pausatu botoia: Audioa erreproduzitzen edo pausatzen du.
- Bolumen botoiak (+/-): Bolumena doitzen du.
- EXTRA BASS Button: Enhances bass. Press and hold for 2 seconds to turn off the light show.
- GEHITU botoia: Used for True Wireless Stereo (TWS) pairing.
- Kargatzeko ataka: USB ataka kargatzeko.
- AUX sarrerako ataka: Kable bidezko audio konexiorako.
- Mikro SD txartelaren zirrikitua: Mikro SD txarteletik musika zuzenean erreproduzitzeko.
5. Konfigurazioa
5.1 Bozgorailua kargatzea
Before first use, fully charge the speaker. The battery life is approximately 20 hours on a single charge, with a charging time of about 3.5 hours.
- Konektatu kargatzeko kablea bozgorailuaren kargatzeko atakara.
- Konektatu kablearen beste muturra USB elikatze-egokitzaile batera (ez dago barne) edo ordenagailuaren USB atakara.
- Kargatzeko adierazlearen argiak kargatzeko egoera erakutsiko du. Itzali edo kolorez aldatuko da guztiz kargatuta dagoenean.
5.2 Bluetooth parekatzea
Pair your DOSS SoundBox Pro+ P300 with your Bluetooth-enabled device.
- Turn on the speaker by pressing the Power button. The speaker will enter Bluetooth pairing mode automatically, indicated by a flashing LED light.
- Enable Bluetooth on your device (smartphone, tablet, computer, etc.).
- Bilatu "DOSS SoundBox Pro+ P300" in your device's Bluetooth list and select it to connect.
- Behin konektatuta, LED adierazleak keinuka utziko du eta finko mantenduko da.
Note: The speaker will automatically reconnect to the last paired device if it is within range and Bluetooth is enabled.
6. Funtzionamendu-argibideak
6.1 Oinarrizko funtzioak
- Piztu/Itzali: Eduki sakatuta pizteko botoia.
- Bolumen kontrola: Sakatu '+' botoia bolumena igotzeko, '-' botoia bolumena jaisteko.
- Erreproduzitu/Pausatu: Sakatu Erreproduzitu/Pausatu botoia.
- Hurrengo ibilbidea: Sakatu eta eutsi '+' botoiari 2 segundoz.
- Aurreko pista: Sakatu eta eutsi '-' botoiari 2 segundoz.
- Aldatu modua: Press the Mode button to cycle through Bluetooth, AUX, and Micro SD card modes.
6.2 Enhanced Bass Function
Sakatu EXTRA BASS button to activate deeper bass. Press it again to deactivate.
6.3 Dynamic Light Show
The speaker features a dynamic light show that syncs with your music, offering six colorful lighting modes.

Image: The DOSS SoundBox Pro+ P300 speaker illuminated with its vibrant, beat-synced light show, creating an engaging visual experience.
To turn off the light show, press and hold the EXTRA BASS botoia 2 segundoz.
6.4 Benetako Haririk gabeko Estereoa (TWS) Parekatzea
Connect two DOSS SoundBox Pro+ P300 speakers for a more immersive stereo sound experience.

Image: Two DOSS SoundBox Pro+ P300 speakers positioned to demonstrate True Wireless Stereo (TWS) pairing, providing a wider and more powerful soundstage.
- Ensure both speakers are powered on and in Bluetooth pairing mode (not connected to any device).
- Bozgorailu batean, sakatu GEHITU botoia. Bigarren hizlaria bilatuko du.
- Once connected, you will hear an audible confirmation. The LED indicators on both speakers will change to indicate a successful TWS connection.
- Now, connect your device to one of the speakers via Bluetooth. Audio will play through both speakers in stereo.
Note: TWS pairing works only with two DOSS SoundBox Pro+ P300 speakers.
6.5 IPX6 iragazgaitza
The DOSS SoundBox Pro+ P300 has an IPX6 waterproof rating, making it suitable for outdoor use and resistant to strong water jets.

Image: The DOSS SoundBox Pro+ P300 speaker positioned near a swimming pool, illustrating its IPX6 waterproof capability, ideal for beach or poolside use.
Caution: While IPX6 rated, avoid submerging the speaker completely for extended periods. Ensure the charging port cover is securely closed before exposure to water.
7. Mantentzea
7.1 Garbiketa
- Garbitu bozgorailua leun batekin, damp oihal.
- Ez erabili garbitzaile urratzailerik, alkoholik edo disolbatzaile kimikorik.
- Ensure the speaker is dry before charging or storing.
7.2 Biltegiratzea
- Gorde bozgorailua leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik babestuta.
- If storing for an extended period, charge the battery every 3-6 months to maintain battery health.
8. Arazoak
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Bozgorailua ez da pizten. | Bateria baxua. | Kargatu bozgorailua guztiz. |
| Ezin da Bluetooth gailuarekin parekatu. | Bozgorailua ez dago parekatze moduan; gailua Bluetooth itzalita dago; bozgorailutik urrunegi. | Ensure speaker is in pairing mode. Turn device Bluetooth on/off. Move device closer to speaker. |
| Soinurik ez. | Bolumena baxuegia; sarrera modu okerra; gailua ez dago konektatuta. | Increase volume. Press Mode button to select correct input. Reconnect Bluetooth device. |
| Soinu distortsioa. | Bolumena altuegia; audio iturriaren kalitatea. | Decrease volume. Try a different audio source. |
| TWS parekatzeak huts egin du. | Speakers already connected to a device; too far apart. | Disconnect speakers from any devices. Ensure speakers are close to each other. |
9. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Ereduaren izena | SoundBox Pro+ P300 |
| Marka | DOSS |
| Irteera Potentzia | 40W |
| Konektibitate Teknologia | Bluetootha |
| Bateriaren iraupena | Gehienez 20 ordu |
| Kargatzeko Denbora | Gutxi gorabehera. 3.5 ordu |
| Iragazgaitzaren balorazioa | IPX6 |
| Neurriak (L x W x H) | 26.2 x 8.4 x 9.1 cm |
| Pisua | 1.26 kilogramo |
| Gailu bateragarriak | MP3 Player, Desktop Computer, Laptop, Projector, Smartphone, Tablet, Television |
| Materiala | Polycarbonate (PC), Acrylonitrile Butadiene Styrene (ABS), Iron |
10. Bermea eta Laguntza
Your DOSS SoundBox Pro+ P300 comes with a limited warranty. Please refer to the included Warranty Card for detailed terms and conditions.
For technical support or customer service, please visit the official DOSS website or contact their customer support channels as indicated on the Warranty Card or product packaging.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.