1. Sarrera
Thank you for choosing the DEMICEA LibreRun Pro X13 Open Ear Sport Headphones. These headphones are designed to provide a comfortable and immersive audio experience while keeping you aware of your surroundings. Featuring bone conduction technology, a lightweight design, IP68 waterproofing, and built-in MP3 storage, they are ideal for various activities including sports and daily use.
Please read this manual carefully before using the product to ensure proper operation and to maximize your listening experience.
2. Zer dago kutxan
- 1x LibreRun Pro X13 Headphones
- 1x Magnetic Data & Charging Cable
- Erabiltzailearen eskuliburua
3. Produktua amaitu daview
The LibreRun Pro X13 headphones feature an ultra-light design with a soft liquid silicone casing and a flexible titanium alloy frame for comfort and durability. The open-ear design ensures situational awareness.

3.1. irudia: Aurrealdea view of the DEMICEA LibreRun Pro X13 Open Ear Sport Headphones, showcasing the black, flexible frame and ear hooks.

Image 3.2: Diagram illustrating the headphones' construction with liquid silicone rubber for comfort, durability, water resistance, and hypoallergenic properties.
Funtsezko osagaiak:
- Hezur-eroaleko transduktoreak: Deliver audio through your cheekbones, leaving your ears open.
- Kontrol-botoiak: Located on the side for power, volume, and track control.
- Kargatzeko ataka magnetikoa: For secure and convenient charging and data transfer.
- Flexible Frame: Titanium alloy frame with liquid silicone for a secure and comfortable fit.
4. Konfigurazioa
4.1. Entzungailuak kargatzea
Before first use, fully charge your LibreRun Pro X13 headphones. A full charge takes approximately 2 hours and provides up to 10 hours of playback.
- Konektatu kargatzeko kable magnetikoa entzungailuen kargatzeko atakara.
- Konektatu kablearen beste muturra USB elikatze-egokitzaile batera (ez dago barne) edo ordenagailuaren USB atakara.
- LED adierazleak kargatze-egoera erakutsiko du (ikusi xehetasunak LED adierazleen atala).
- Guztiz kargatuta dagoenean, deskonektatu kablea.

Image 4.1: Illustration of the headphones' battery life and quick charge capability, showing 10 hours of playback and 20 minutes for 3 hours of music.
4.2. Piztu/Itzaltzea
- Piztu: Press and hold the Power button for 3 seconds until the LED indicator flashes and you hear a power-on prompt.
- Itzali: Press and hold the Power button for 5 seconds until the LED indicator turns off and you hear a power-off prompt.
4.3. Bluetooth parekatzea
- Ziurtatu entzungailuak itzalita daudela.
- Sakatu eta eutsi pizteko botoia 5-7 segundoz, LED adierazlea txandaka gorriz eta urdinez keinuka hasi arte, parekatze modua adieraziz.
- Zure gailuan (telefono adimenduna, tableta, ordenagailua), gaitu Bluetooth eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
- Select "LibreRun Pro X13" from the list of devices.
- Behin konektatuta, LED adierazlea poliki-poliki keinuka hasiko da urdinez, eta konexio-abisua entzungo duzu.
4.4. Using MP3 Mode (Built-in 32GB Storage)
The LibreRun Pro X13 features 32GB of built-in storage, allowing you to store approximately 8,000 songs for offline playback without needing a connected device.
- Musika transferitzea: Connect the headphones to your computer using the magnetic data & charging cable. The headphones will appear as a removable drive. Drag and drop your audio files (e.g., MP3, WAV) into the drive.
- MP3 modura aldatzea: While the headphones are on, press the Mode button (if available, or refer to specific button functions in section 5.1) to switch between Bluetooth and MP3 playback modes.
5. Entzungailuen erabilera
5.1. Botoien kontrolak
The LibreRun Pro X13 uses a simple three-button control system for intuitive operation, even with wet hands.
| Botoia/Ekintza | Funtzioa |
|---|---|
| Pizteko botoia (sakatu luzea) | Piztu/Itzali, Sartu parekatze moduan |
| Pizteko botoia (Sakatze laburra) | Musika erreproduzitu/pausatu, deia erantzun/amaitu |
| Bolumena igo (+) | Increase Volume (Short Press), Next Track (Long Press) |
| Bolumena jaitsi (-) | Decrease Volume (Short Press), Previous Track (Long Press) |
| Modu botoia (aplikagarria bada) | Aldatu Bluetooth eta MP3 moduen artean |
5.2. Puntu anitzeko konexioa
The headphones support multipoint connection, allowing seamless switching between two paired devices.
- Pair the headphones with your first device (e.g., smartphone) as described in section 4.3.
- Desgaitu Bluetooth-a lehenengo gailuan. Entzungailuak berriro sartuko dira parekatze moduan.
- Pair the headphones with your second device (e.g., laptop).
- Gaitu Bluetooth-a lehenengo gailuan. Entzungailuak automatikoki konektatuko dira bi gailuetara.
- Audio will automatically switch to the device receiving a call or playing media.

Image 5.1: Visual representation of the multipoint connection feature, showing the headphones seamlessly connected to both a smartphone and a tablet.
6. Mantentzea
6.1. Garbiketa
The LibreRun Pro X13 headphones are IP68 waterproof, making them easy to clean.
- After use, especially after intense workouts or swimming, rinse the headphones with fresh water to remove sweat, dirt, or chlorine.
- Wipe them dry with a soft cloth.
- Ez erabili produktu kimiko gogorrik edo garbigailu urratzailea.
6.2. Biltegiratzea
- Gorde entzungailuak leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik babestuta.
- Saihestu objektu astunak entzungailuen gainean jartzea.
7. Arazoak
If you encounter issues with your LibreRun Pro X13 headphones, please refer to the following common solutions:
- Potentziarik gabe: Ziurtatu entzungailuak guztiz kargatuta daudela. Konektatu kargatzeko kable magnetikora eta energia-iturri batera.
- Ezin da parekatu: Make sure the headphones are in pairing mode (LED flashing red and blue). Disable and re-enable Bluetooth on your device. Try restarting both the headphones and your device.
- Soinurik ez: Check the volume level on both the headphones and your connected device. Ensure the headphones are properly connected via Bluetooth or in MP3 mode.
- Etengabeko konexioa: Ziurtatu zure gailua 10 metroko Bluetooth-aren irismenean dagoela. Saihestu seinalea oztopatu dezaketen oztopoak.
- MP3 Mode Not Working: Egiaztatu musika hori files have been successfully transferred to the 32GB internal storage. Ensure the headphones are switched to MP3 mode.
If the problem persists, please contact DEMICEA customer support for further assistance.
8. Zehaztapenak
Detailed technical specifications for the LibreRun Pro X13 headphones:
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Ereduaren izena | LibreRun Pro X13 |
| Marka | DEMICEA |
| Konektibitate Teknologia | Bluetooth, Bone Conduction, Wireless |
| Haririk gabeko Komunikazio Teknologia | Bluetooth 5.4 |
| Bluetooth barrutia | 10 metro |
| Audio kontrolatzaile mota | Hezur-eroapenaren gidaria |
| Audio kontrolatzailearen tamaina | 16 milimetro |
| Maiztasun barrutia | 20 Hz - 20,000 Hz |
| Sentikortasuna | 86 dB |
| Inpedantzia | 8 Ohm |
| Bateriaren iraupena | Gehienez 10 ordu |
| Kargatzeko Denbora | 2 ordu |
| Biltegiratze integratua | 32GB (approx. 8,000 songs) |
| Uraren Erresistentzia Maila | IP68 Iragazgaitza |
| Elementuaren pisua | 32 gramo (1.13 ontza) |
| Materiala | Acrylonitrile Butadiene Styrene (ABS), Metal, Silicone |
| Kontrol mota | Botoien Kontrola |
| Belarrien Kokatzea | Belarri irekia |

Image 8.1: Cross-section diagram illustrating the 16mm BassBoost driver technology, designed for powerful bass and dynamic audio.
9. Bermea eta Laguntza
DEMICEA products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or any questions regarding your LibreRun Pro X13 headphones, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official DEMICEA webgunea.
Mesedez, gorde zure erosketa-froga berme-erreklamazioetarako.