Sarrera
This manual provides essential instructions for the setup, operation, and maintenance of your adidas Digital Quartz Watch, model AOST23571. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and to maximize the lifespan of your watch.
Produktua amaituview
The adidas AOST23571 is a unisex digital quartz watch featuring a durable resin case and a comfortable silicone strap. It includes standard digital watch functions such as a stopwatch, alarm, and calendar.

Irudia: Aurrealdea view of the adidas AOST23571 digital watch. This image shows the watch face with the digital display, indicating time, date, and function labels like "LIGHT", "CHRONO", "TIMER", "ALARM", "MODE", and "START/STOP". The watch has a grey case and strap with blue accents.

Irudia: Aldeko profile of the adidas AOST23571 digital watch. This view highlights the watch's thickness and the placement of the control buttons on the side of the resin case. A blue line accent is visible on the side.

Irudia: Atzekoa view of the adidas AOST23571 digital watch. The image displays the stainless steel case back, engraved with the adidas logo, "SHOCK RESISTANT", "10ATM WATERPROOF", and "STAINLESS STEEL CHINA MOVEMENT". The silicone strap and buckle are also visible.
Konfigurazioa eta hasierako konfigurazioa
Ordua eta data ezartzea
- Sakatu MODUA button repeatedly until the time setting mode is displayed. The seconds digits will typically flash.
- Sakatu HASI/GELDITU button to cycle through the settings (seconds, hours, minutes, year, month, day).
- Erabili ARGIA button to adjust the flashing value upwards.
- Ezarpen guztiak zuzenak direnean, sakatu botoia MODUA botoia ezarpen modutik irteteko eta orduaren bistaratzea normala itzultzeko.
Understanding Button Functions
- MODE botoia: Cycles through different modes (Time, Stopwatch, Alarm, Calendar).
- ARGI botoia: Activates the backlight for a few seconds. Also used to increment values during setting.
- START/STOP botoia: Starts/stops functions in Stopwatch mode. Cycles through settings in setting modes.
- SPL/RST/SET Button: Used for split/reset in Stopwatch mode and to confirm/set values in setting modes.
Funtzionamendu-argibideak
Kronometroa erabiliz
- Sakatu MODUA button until "CHRONO" or "STW" (Stopwatch) is displayed.
- Sakatu HASI/GELDITU kronometrajea hasteko.
- Sakatu HASI/GELDITU again to pause timing. Press again to resume.
- Denbora zati bat grabatzeko, sakatu SPL/RST/SET while the stopwatch is running. The display will show the split time, but timing continues in the background. Press SPL/RST/SET berriro exekuzio-denborara itzultzeko.
- To reset the stopwatch, ensure it is stopped, then press SPL/RST/SET.
Alarma ezartzea eta erabiltzea
- Sakatu MODUA botoia sakatu "ALARMA" agertu arte.
- Sakatu HASI/GELDITU orduko edo minutuko digituak hautatzeko.
- Erabili ARGIA botoia keinuka ari den balioa doitzeko.
- Sakatu MODUA alarma ezarpena berresteko eta irteteko.
- Alarma pizteko/itzaltzeko, alarma moduan, sakatu SPL/RST/SETAlarma ikono bat agertuko/desagertuko da.
- Alarma jotzen duenean, sakatu edozein botoi gelditzeko.
ViewEgutegia erabiliz
The watch automatically displays the date in the main timekeeping mode. To view the full calendar (year, month, day), cycle through modes using the MODUA button until the calendar display is shown, if available as a separate mode.
Atzeko argia erabiliz
Sakatu ARGIA button to illuminate the display in low-light conditions. The backlight will remain active for a few seconds.
Mantentzea eta zaintzea
- Uraren erresistentzia: This watch is rated for 10 ATM (100 meters) water resistance. It is suitable for swimming and snorkeling, but not for diving. Do not operate buttons underwater.
- Garbiketa: Garbitu erlojuaren kaxa eta uhala oihal leun eta lehor batekinamp oihal. Saihestu produktu kimiko gogorrak edo garbitzaile urratzaileak erabiltzea.
- Tenperatura: Saihestu erlojua denbora luzez tenperatura altuetan (beroan edo hotzean) jartzea.
- Eragina: Kolpeen aurkakoa den arren, saihestu kolpe bortitzak edo erlojua erortzea.
- Bateria ordezkatzea: When the display becomes dim or functions become erratic, the battery may need replacement. This should be performed by a qualified watch technician.
Arazoak konpontzea
- Pantaila hutsik edo ilun dago: Bateria baxua edo agortuta egon daiteke. Ordeztu bateria.
- Atzeko argia ez dabil: If the display is otherwise functional, the backlight component might be faulty, or the battery is too low to power the light. Consider battery replacement.
- Ordua okerra da: Re-set the time following the "Setting the Time and Date" instructions. Ensure the correct AM/PM setting is selected if applicable.
- Botoiek ez dute erantzuten: Ensure the watch is not in a locked mode (if applicable, though not specified for this model). If unresponsive, a reset might be needed (consult a technician), or the battery is critically low.
- Watch not working at all: This typically indicates a completely depleted battery or an internal malfunction. Professional service is recommended.
Zehaztapenak
| Marka: | adidas |
| Modelo zenbakia: | AOST23571 |
| Mugimendu mota: | Kuartzoa |
| Bistaratzeko mota: | Digitala |
| Kasuaren materiala: | Erretxina |
| Kasuaren diametroa: | 45 mm |
| Uhalaren materiala: | Silikona |
| Uraren erresistentzia: | 10 kutxazain automatiko (100 metro) |
| Kristal mota: | Minerala |
| Elementuaren pisua: | 190 g |
| Produktuaren neurriak: | 10 x 15 x 5 cm |
Bermea eta Laguntza
This adidas watch is covered by a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. For specific warranty terms, duration, and service procedures, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official adidas website. For technical support or service inquiries, please contact adidas customer service.
Oharra: Baimenik gabeko konponketek edo aldaketek zure bermea baliogabetu dezakete.