1. Sarrera
Thank you for choosing the Haier 20L Mini Microwave Oven. This appliance is designed for convenient and efficient heating, defrosting, and cooking of various food items. With its compact design, dual knob controls, and 700W power, it's an ideal addition to any home kitchen. Please read this manual carefully before use to ensure safe and optimal operation.
2. Segurtasun-argibide garrantzitsuak
Etxetresna elektrikoak erabiltzean, oinarrizko segurtasun-neurriak bete behar dira beti, besteak beste:
- Irakurri argibide guztiak aparatua erabili aurretik.
- Ez erabili labea atea edo atearen zigiluak hondatuta badaude.
- Ez berotu likidorik edo beste elikagairik ontzi itxietan, lehertu daitezkeelako.
- Erabili mikrouhin-labeetan erabiltzeko egokiak diren tresnak soilik.
- Ez saiatu labea atea irekita dagoela erabiltzen, mikrouhin-energiaren eraginpean egon baitaiteke kaltegarria.
- Ez utzi haurrei labea erabiltzen gainbegiratzerik gabe.
- Ziurtatu gailua behar bezala lurrarekin lotuta dagoela.
- Ez murgildu elikatze-kablea, entxufea edo tresna bera uretan edo beste likido batzuetan.
- Deskonektatu beti aparatua erabiltzen ez duzunean eta garbitu aurretik.
- Ez blokeatu aireztapen-zulorik.
3. Produktua amaitu daview
3.1 Osagaiak
- Labearen barrunbea
- Beirazko mahai birakaria
- Turntable euskarri eraztuna
- Door with Pull Handle
- Control Panel (Power/Function Knob, Time Knob)
- Aireztapen-zuloak
3.2 Kontrol-panela
The microwave features a simple dual-knob control system for ease of use:

Image: Control panel showing power and time adjustment knobs.
- Power/Function Knob: Used to select the desired microwave power level or function. This model offers 5 adjustable power levels.
- Denboraren botoia: Used to set the cooking time, ranging from 0 to 35 minutes.

Image: Microwave with its convenient pull-handle door opening.
4. Konfigurazioa
4.1 Paketatzea
Kontu handiz atera mikrouhin-labea eta ontziratzeko material guztiak kaxatik. Egiaztatu labeak kalterik duen, hala nola kolpeak edo atea gaizki lerrokatuta ez badago. Ez erabili labea kaltetuta badago.
4.2 Jartzea
- Jarri labea gainazal lau eta egonkor batean, bere pisua eta bertan egosi daitezkeen janari astunenak eutsi ahal izateko.
- Ensure there is adequate ventilation around the oven. Maintain a minimum clearance of 10 cm (4 inches) at the rear, 10 cm (4 inches) at the sides, and 30 cm (12 inches) above the oven for proper airflow.
- Ez jarri labea bero-iturrien ondoan edo iragarkietan.amp ingurunea.
4.3 Biraketa-plataformaren muntaketa
- Jarri birakariaren euskarri-eraztuna labearen barrunbearen erdian.
- Place the glass turntable securely on top of the support ring. Ensure it sits properly in the center drive.

Image: Details of the thickened glass turntable for uniform heating and heat dissipation vents.
4.4 Energia-konexioa
- Ziurtatu zure energia-iturria bolumenarekin bat datorrelatage specified on the microwave (220V).
- Plug the microwave into a dedicated, properly grounded wall outlet.

Image: Available plug adapters for different regions (CN/US, AU, EU, UK).
5. Funtzionamendu-argibideak
The Haier 20L Mini Microwave Oven features simple mechanical controls for easy operation.
5.1 Oinarrizko funtzionamendua
- Jarri janaria mikrouhin-laberako ontzi batean, beirazko birakari-plataforman.
- Itxi labeko atea irmoki.
- Aukeratu potentzia maila: Turn the upper Power/Function knob to your desired power setting. The microwave offers 5 power levels.
- Ezarri sukaldaritza denbora: Turn the lower Time knob to set the desired cooking duration (0-35 minutes). The oven will start automatically once the time is set.
- When the cooking time is complete, the oven will automatically turn off and a bell will sound.
- Kontu handiz kendu janaria labetik.
5.2 Power Levels and Uses
The 5 power levels allow for versatile cooking:

Image: Recommended uses for different power levels.
- 17% Low Heat: Ideal for softening butter or ice cream.
- 30% Medium-Low Heat: Suitable for defrosting meat or delicate foods.
- 55% Medium Heat: Good for steaming or stewing dishes.
- 80% Medium-High Heat: Recommended for cooking various ingredients.
- 100% High Heat: For rapid heating and boiling.

Image: The 700W high power and built-in rotating glass plate ensure uniform heating.
6. Mantentzea eta Garbiketa
Mikrouhin-labearen garbiketa eta mantentze-lan erregularrak iraupena eta funtzionamendu eraginkorra bermatuko ditu.
6.1 Barnealdea garbitzea

Image: Easy-to-clean interior and detachable turntable.
- Labearen barrunbea: Garbitu barruko gainazalak iragarkiarekinamp cloth after each use. For stubborn stains, use a mild detergent or a microwave-safe cleaner. Avoid abrasive cleaners or scouring pads.
- Beirazko mahai birakaria: The glass turntable is removable for easy cleaning. Wash it in warm, soapy water or in a dishwasher. Ensure it is completely dry before placing it back in the oven.
- Biragailuaren euskarri eraztuna: Clean the support ring in warm, soapy water.
6.2 Kanpoaldea garbitzea
- Garbitu kanpoko gainazalak leun batekin, damp oihal.
- Garbitu kontrol-panela leun batekin, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or allow water to seep into the control panel area.
- Ensure the ventilation openings are free from dust and debris to maintain efficient airflow.
7. Arazoak
Mikrouhin-labearekin arazorik baduzu, jo ezazu honako arazo eta irtenbide ohikoenei:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Labea ez da martxan jartzen | Kablea ez dago konektatuta; Atea ez dago ondo itxita; Fusiblea erreta edo etengailu magnetotermikoa jauzi egin du. | Ziurtatu entxufea ondo sartuta dagoela; Itxi atea ondo itxita; Egiaztatu etxeko fusiblea edo berrezarri etengailua. |
| Janaria ez berotzen | Door not closed properly; Incorrect power level or time set; Food not microwave-safe. | Close door securely; Adjust power level and time; Use microwave-safe cookware. |
| Plater birakaria ez da biratzen | Biragailua ez dago behar bezala jarrita; Biragailuaren azpian oztopo bat dago. | Ensure turntable is correctly seated on the support ring; Remove any obstructions. |
| Gehiegizko zarata | Turntable or support ring not correctly positioned; Foreign object in cavity. | Reposition turntable and support ring; Check for and remove any foreign objects. |
Irtenbide hauek probatu ondoren arazoa konpontzen ez bada, jarri harremanetan bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin.
8. Zehaztapenak

Irudia: Produktuaren neurriak eta zehaztapenak.
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Marka | Haier |
| Eredua | HW-M20T1W |
| Edukiera | 20 litro |
| Mikrouhinen Potentzia | 700W (Operating range 600-900W) |
| liburukiatage | 220 V |
| Funtzioa | True Microwave |
| Kontrol-metodoa | Mechanical (Dual Knob) |
| Berotze metodoa | Turntable Heating (360° uniform heating) |
| Atea irekitzeko metodoa | Side Pull Handle |
| Liquid Crystal Display | gabe |
| Neurriak (L*W*H) | 451 mm * 327 mm * 258 mm |
| 3C Certificate Number | 2024010714700767 |
9. Erabiltzaileentzako aholkuak
- For best results when defrosting, use the 30% power level and turn the food halfway through the defrosting process.
- Erabili beti mikrouhin-laberako platerak. Metalezko ontziek edo paper aluminiozko paperak arku elektrikoak sor ditzakete eta labea kaltetu.
- Stir liquids and foods during heating to ensure even temperature distribution and prevent superheating.
- The 20L capacity is suitable for daily use by 2-4 people, accommodating common dinnerware.
10. Bermea eta Laguntza
This Haier microwave oven comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty details, including duration and coverage, please refer to the warranty card included with your product or contact the seller directly.
For technical support, service, or spare parts, please contact the authorized service center or the retailer from whom you purchased the product. Please have your model number (HW-M20T1W) and purchase date ready when contacting support.





