1. Sarrera
Thank you for choosing the BlitzWolf BW-FYE16 LED Screen TWS Earbuds. These earbuds combine advanced audio technology with a convenient LED touch screen charging case, offering an immersive listening experience with features like Active Noise Cancellation, 3D spatial audio, and extended battery life. This manual provides detailed instructions to help you get the most out of your new earbuds.
2. Segurtasun informazioa
- Ez jarri entzungailuak edo kargatzeko zorroa tenperatura altuen, eguzki-argiaren eraginpean edo hezetasun handiaren eraginpean.
- Saihestu gailua erortzea, jotzea edo desmuntatzea.
- Urruti eduki haurrengandik eta maskotak.
- Erabili emandako kargatzeko kablea edo baliokide ziurtatu bat soilik.
- Ez erabili entzungailuak bolumen altuegietan denbora luzez, entzumen-kalteak saihesteko.
- Clean the earbuds and charging case with a soft, dry cloth.
3. Paketearen edukia
- 1 × BlitzWolf BW-FYE16 TWS Earbuds with LED Screen Charging Case
- 1 × Kargatzeko kablea
- 1 × Erabiltzailearen eskuliburua
- 1 × Pakete Kutxa
4. Produktua amaitu daview
The BlitzWolf BW-FYE16 earbuds feature an ergonomic in-ear design for comfortable and stable wear. The innovative charging case includes a full-color LED touch screen for easy control of various functions.
5. Konfigurazioa
5.1 Entzungailuak eta zorroa kargatzea
Lehenengo aldiz erabili aurretik, kargatu guztiz entzungailuak eta kargatzeko zorroa.
- Jarri entzungailuak kargatzeko zorroan.
- Konektatu kargatzeko kaxa energia-iturri batera emandako USB kargatzeko kablea erabiliz.
- Kargatzeko kaxaren LED pantailak kargatzeko egoera erakutsiko du.
- Karga osoak 2 ordu behar ditu gutxi gorabehera.
5.2 Bluetooth parekatzea
The earbuds are ready to use in seconds once paired.
- Ireki kargatzeko zorroa. Aurikularrak automatikoki sartuko dira parekatze moduan.
- Zure gailuan (smartphone-an, tabletan, etab.), gaitu Bluetooth-a.
- Bilatu available Bluetooth devices and select "V8" (Note: The Bluetooth pairing name is V8, which will be updated to FYE16 later).
- Once connected, the LED screen on the charging case will indicate successful pairing.
6. Funtzionamendu-argibideak
6.1 entzungailuen ukipen-kontrolak
The left and right earbuds are equipped with touch functions for easy control of calls and music playback.
| Ekintza | Ezkerreko entzungailuaren funtzioa | Eskuineko entzungailuaren funtzioa |
|---|---|---|
| Click 1 time | N/A | Erreproduzitu / Pausatu |
| Egin klik 2 aldiz | Free call, Answer / Hang up call | Next track, Answer / Hang up call |
| Egin klik 3 aldiz | N/A | Aurreko abestia |
| Eduki sakatuta 2 segundoz | Sound / Mute, Wake up SIRI | Sound / Mute, Wake up SIRI |
| Eduki sakatuta 5 segundoz | Active Noise Reduction / Environment Awareness | N/A |
6.2 LED Screen Functions on Charging Case
The LED full-color touch screen on the charging box provides access to multiple functions:
- Musika kontrola: Play/pause, skip tracks.
- Bolumenaren doikuntza: Control playback volume directly from the screen.
- Zarata murrizteko kontrola: Switch between OFF, Active Noise Cancellation (ANC), and Transparency (TRANS) modes.
- Soinuaren pertsonalizazioa: Adjust EQ settings and balance.
- Blokeatutako pantailaren horma-papera: Customize the display with various wallpapers.
- Pantailaren distira: Adjust the screen's illumination.
- Timing Sleep Aid Function: Activate a squelch function (e.g., 'SILENTNOW' for 30 minutes) to help with sleep.
- Linterna funtzioa: Turn on a light feature.
- Aurkitu entzungailuak: Bilatu galdutako entzungailuak.
- Hizkuntza ezarpenak: Aldatu pantailako hizkuntza.
6.3 Noise Cancellation and Transparency Modes
The earbuds feature intelligent optimization of noise reduction, adapting to your environment.
- Zarata murrizteko modua: Immerse yourself in your audio by actively reducing ambient noise.
- Gardentasun modua: Listen to music while sensing surrounding environmental sounds, allowing you to communicate freely without removing your headphones.
6.4 3D Espazioko Audioa
Experience an immersive listening environment with 3D spatial audio, equipped with 5 sound modes:
- Orekatua
- Estereoa
- Baxua
- Jazza
- Ahotsa
6.5 Call Noise Reduction
The earbuds feature a noise reduction call optimization algorithm that removes environmental noise and echo, optimizing human voice pickup for clearer calls.
7. Mantentzea
- Garbiketa: Garbitu aldizka entzungailuak eta kargatzeko zorroa oihal leun, lehor eta lihorik gabeko batekin. Ez erabili produktu kimiko gogorrik edo material urratzailerik.
- Biltegiratzea: Erabiltzen ez dituzunean, gorde entzungailuak kargatzeko zorroan babesteko eta kargatuta mantentzeko. Gorde leku fresko eta lehor batean.
- Uraren erresistentzia: The earbuds are IPX5 waterproof, meaning they can resist a sustained, low-pressure water jet spray. They are suitable for heavy workouts or running in light rain. Do not submerge them in water or expose them to high-pressure water. Ensure the charging port is dry before charging.
8. Arazoak
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Entzungailuak ez dira parekatzen | Earbuds not in pairing mode; Bluetooth off on device; device already connected to another device. | Ensure earbuds are in case and lid is open to enter pairing mode. Turn on Bluetooth on your device. Disconnect from other devices. |
| Soinurik ez | Bolumena baxuegia; entzungailuak ez daude konektatuta; multimedia pausatuta. | Increase volume on device and earbuds. Reconnect earbuds. Check if media is playing. |
| Kargatzeko kaxa ez da kargatzen | Kable edo energia-iturri akastuna; kargatzeko ataka zikina. | Try a different charging cable and power adapter. Clean the charging port gently. |
| Aurikularrak ez dira kargatzen, zorroan badaude. | Earbuds not seated correctly; charging contacts dirty. | Ensure earbuds are properly placed in the case. Clean the charging contacts on both earbuds and case. |
| Soinu-kalitate eskasa | Earbuds not properly seated in ear; low battery; interference. | Adjust earbud position. Charge earbuds. Move closer to the connected device. |
| Cannot find headphones function not working | Earbuds are out of range or powered off. | Ensure earbuds are within Bluetooth range and have battery. |
9. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Marka | BlitzWolf |
| Eredua | BW-FYE16 |
| Kolorea | Beltza |
| Jantzi mota | Belarri barnean |
| Bozgorailuaren diametroa | 11 mm |
| Maiztasun Erantzuna | 20Hz-20kHz |
| Bluetooth bertsioa | V5.3 |
| Onartutako Profiles | HSP/A2DP/AVRCP |
| Transmisio distantzia | 10 m |
| Earbud bateriaren edukiera | 40mAh |
| Kargatzeko kasua bateriaren edukiera | 350mAh |
| Deitzeko ordua | 6 ordu |
| Musika Denbora | 7 hours (up to 30 hours with charging case, 8 hours with ANC) |
| Egonean Denbora | 100 ordu |
| Kargatzeko Denbora | 2 ordu |
| Mikrofonoa | Bai |
| Zarata Deuseztatzea | Bai (Zarata Ezeztapen Aktiboa) |
| Iragazgaitzaren balorazioa | IPX5 |
| Produktuaren pisua | 0.0500 kg |
| Produktuaren Tamaina | 70 × 60 × 30 mm |
10. Erabiltzaileentzako aholkuak
- Egokitze Optimoa: Esperimentatu belarri-punta tamaina desberdinekin soinu-kalitate optimoa eta zarata-ezabatze optimoa lortzeko egokitzapen erosoena eta seguruena aurkitzeko.
- Pantailaren babesa: Consider applying a screen protector to the charging case's LED screen to prevent scratches.
- Firmware eguneraketak: Check the BlitzWolf official website or app (if available) for any firmware updates that might enhance performance or add new features.
11. Bermea eta Laguntza
BlitzWolf products come with a standard warranty. For detailed warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included in your package or visit the official BlitzWolf webgunea. Gorde erosketaren egiaztagiria bermearen erreklamazioetarako.





