1. Sarrera
This manual provides detailed instructions for the proper installation, operation, and maintenance of your Lanzar RBHTG414 Heritage 600 Watt 4-Channel MOSFET Amplifier. To ensure optimal performance and safety, please read this manual thoroughly before attempting to install or operate the ampargitzaile. Gorde eskuliburu hau etorkizunean erreferentzia izateko.
2. Segurtasun-argibideak
Beti bete segurtasun neurri hauek instalazioan eta funtzionamenduan zehar:
- Disconnect the vehicle's negative battery terminal before beginning any installation work to prevent electrical shorts.
- Ziurtatu kableatu guztia behar bezala bideratuta eta finkatuta dagoela, ertz zorrotzek edo mugikorreko piezen ondorioz kalteak ekiditeko.
- Erabili kableatu egokia elikatze eta lurrerako konexioetarako, instalazio atalean zehaztutako moduan.
- Instalatu ampLikidorea gehiegi berotzea saihesteko aireztapen egokia ahalbidetzen duen leku batean.
- Saihestu muntatzea ampLifter-a hezetasun edo bibrazio gehiegizkoen eraginpean dauden eremuetan.
- Ez saiatu konpontzen edo aldatzen ampKonponketa guztiak zuk zeuk egin. Konponketa guztiak langile kualifikatuei eskatu.
3. Produktua amaitu daview
The Lanzar RBHTG414 Heritage amplifier is a 600 Watt, 4-channel MOSFET amplifier designed to deliver powerful and clear audio performance for your car audio system. It features a regulated MOSFET power supply and is bridgeable, offering flexible configuration options for various speaker setups.

4. Konfigurazioa eta instalazioa
Instalazio egokia ezinbestekoa da zure errendimendurako eta iraupen luzerako amplifier. The Lanzar RBHTG414 is designed for surface mounting.
4.1 Instalazioaren aurreko kontrol zerrenda
- Ensure you have all necessary tools and wiring kits (power wire, ground wire, remote turn-on wire, RCA cables, speaker wire, fuses, terminals).
- Choose a mounting location that is dry, well-ventilated, and secure.
- Plan your wiring routes to avoid interference and potential damage.
4.2 Kableatutako konexioak
The following outlines general wiring procedures. Consult a professional installer if you are unsure about any steps.
- Power Connection (BATT+): Connect a heavy-gauge power cable (e.g., 8-gauge or 4-gauge depending on total system power) directly from the vehicle's positive battery terminal to the amplifier's BATT+ terminal. Install an in-line fuse holder within 18 inches (45 cm) of the battery.
- Lurreko konexioa (GND): Connect a heavy-gauge ground cable of the same length as the power cable from the ampKonektatu kargagailuaren GND terminala ibilgailuaren xasiseko gainazal metaliko garbi eta margotu gabe batera. Ziurtatu konexio sendo eta erresistentzia baxukoa dela.
- Remote Turn-On (REM): Connect a smaller gauge wire (e.g., 18-gauge) from the ampgailua zure unitate nagusiaren urruneko pizte-irteerara konektatzen da. Hari honek seinalea ematen dio amplifier to turn on and off with your car's audio system.
- RCA sarrerako konexioak: Connect RCA audio cables from your head unit's pre-amp irteerak amplifier's RCA input jacks. For 4-channel operation, use two pairs of RCA cables (Front L/R, Rear L/R).
- Bozgorailu konexioak: Connect your speakers to the amplifizagailuaren bozgorailu irteerako terminalak.
- 4-Channel Stereo Mode: Connect each speaker to its corresponding channel output (e.g., Front Left speaker to CH1+, CH1-, Front Right to CH2+, CH2-, etc.).
- Bridged Mode (2-Channel): For higher power output to subwoofers or a pair of speakers, the RBHTG414 can be bridged. Refer to the amplifier's terminal markings for specific bridged connection points (typically CH1+ and CH2- for one bridged channel, and CH3+ and CH4- for the second). Ensure your speakers are rated for the increased power output in bridged mode.
4.3 Muntaketa
Seguru muntatu amplifier to a solid surface using appropriate screws. Ensure there is sufficient space around the amplifier for air circulation, especially around the heat sink fins, to prevent thermal shutdown.
5. Funtzionamendu-argibideak
Behin instalatuta, amplifier will turn on automatically with your head unit. Adjustments should be made carefully to achieve optimal sound quality.
- Irabazi Kontrola: The gain control matches the amplifier's input sensitivity to the output level of your head unit. Start with the gain set to minimum, then slowly increase it until you hear distortion, then back off slightly. This is not a volume control.
- Crossover ezarpenak: Zure bada amplifier includes crossover controls (e.g., High-Pass Filter (HPF), Low-Pass Filter (LPF)), adjust them according to your speaker type. HPF is used for full-range speakers to block low frequencies, while LPF is used for subwoofers to block high frequencies.
- Bass Boost: Use the bass boost feature sparingly, if available, as excessive boosting can lead to distortion and potential speaker damage.
6. Mantentzea
Mantentze-lan erregularrak zure iraupena eta errendimendua bermatzen laguntzen du ampbiziagoa.
- Garbiketa: Aldian behin garbitu amplifier's exterior with a soft, dry cloth. Ensure the heat sink fins are free of dust and debris to maintain proper cooling.
- Konexioak: Occasionally check all wiring connections for tightness and corrosion. Loose connections can cause poor performance or damage.
- Aireztapena: Ziurtatu amplifier's mounting location remains clear of obstructions that could impede airflow.
7. Arazoak
Zurearekin arazoak badituzu ampLifter-a, kontsultatu honako arazo eta irtenbide ohikoenak zerbitzu profesionala bilatu aurretik.
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Amplifier ez da pizten | Blown fuse; loose power/ground/remote wire; no power from head unit remote output. | Check in-line fuse and amplifier fuses; verify all power, ground, and remote connections are secure; test remote wire for 12V when head unit is on. |
| Ez dago soinu irteerarik | Loose RCA cables; incorrect gain setting; speaker wires disconnected; amplifijadorea babes moduan. | Egiaztatu bi RCA konexioak amplifier and head unit; ensure gain is set correctly; verify speaker wire connections; check for protect light indicator. |
| Soinu distortsionatua | Gain set too high; improper crossover settings; damaged speaker; poor ground connection. | Reduce gain setting; adjust crossover filters; inspect speakers for damage; ensure ground connection is solid. |
| Amplifier gehiegi berotzen da | Insufficient ventilation; impedance mismatch; prolonged high-power operation. | Ziurtatu aireztapen egokia inguruan amplifier; egiaztatu bozgorailuen inpedantzia-bat etortzeak amplifier's rating; reduce volume or operating time. |
8. Zehaztapenak
The following are key specifications for the Lanzar RBHTG414 Heritage Ampbiziagoa:
- Marka: Lanzar
- Modelo zenbakia: RBHTG414
- Kanal kopurua: 4
- Potentzia Irteera: 600 Watts (Peak)
- Amplifier Klase: MOSFET
- Muntatze Mota: gainazaleko muntaia
- Produktuaren neurriak (L x W x H): 2 x 2 x 2 hazbete
- Elementuaren pisua: 10.89 kilo
- UPC: 068888725088
- Kolorea: BLACK (Unit shown in image is silver, but product data indicates BLACK)
9. Bermea eta Laguntza
Lanzar products are designed for reliability and performance. For information regarding warranty coverage, technical support, or service, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Lanzar website. Please have your model number (RBHTG414) and purchase information ready when contacting support.





