1. Sarrera
Thank you for choosing the Steba IK 200 Dual Induction Cooktop. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your new appliance. Please read these instructions carefully before use and keep them for future reference.
2. Segurtasun informazioa
Zure segurtasuna da garrantzitsuena. Mesedez, jarraitu segurtasun-jarraibide hauek:
- Ziurtatu gailua gainazal egonkor eta erresistente batean kokatuta dagoela.
- Ez sartu sukaldea uretan edo beste likido batzuetan.
- Keep children away from the appliance during operation due to hot surfaces.
- Indukzioarekin bateragarriak diren sukaldeko tresneria bakarrik erabili. Bateragarriak ez diren sukaldeko tresnek ez dute berotuko.
- Do not place metallic objects (e.g., knives, forks, spoons, lids) on the cooktop surface as they can become hot.
- Automatic Pot Detection: The cooktop will only activate when an appropriate pot is placed on the cooking zone.
- Itzaltze automatikoa: The appliance will automatically shut off if no pot is detected or if the pot is removed.
- Direct Pot Heating: Only the base of the pot heats directly, keeping the surrounding cooktop surface cooler to the touch, reducing burn risk.
- Haurrentzako blokeoa: Aktibatu haurren blokeo funtzioa ustekabean erabiltzea saihesteko.
- Saihestu aireztapen-zuloak blokeatzea gehiegi berotzeko.
- In case of malfunction, disconnect the appliance from the power supply and contact customer support.

Image: The Steba IK 200 cooktop illustrating its high efficiency (up to 90%), energy saving (50%), and faster cooking (30%). Key safety features like automatic pot detection and direct pot base heating are also highlighted.
3. Produktua amaitu daview
Ezaugarriak
- Sukaldaritza gune bikoitzak: One zone with 1800W and another with 1300W for versatile cooking.
- Ukipen-kontrola: Intuitive touch-sensitive controls for easy operation.
- 8 potentzia maila: Sukaldaritza behar desberdinetarako beroaren doikuntza zehatza.
- Tenporizadorearen funtzioa: Adjustable timer from 5 to 99 minutes.
- Zeramikazko beirazko gainazala: Robust and easy-to-clean black glass-ceramic surface.
- Erabilera malgua: Designed for both built-in installation and portable use.
- Haurrentzako blokeoa: For enhanced safety.
Osagaiak
The Steba IK 200 consists of:
- Main cooktop unit with two induction zones.
- Integrated touch control panel.
- Power cord with plug.

Irudia: Goian view of the Steba IK 200 cooktop, displaying the robust glass-ceramic surface, the 1800W left zone, 1300W right zone, and the touch control panel with child lock feature.
4. Konfigurazioa
Despaketatzea
Carefully remove the cooktop from its packaging. Retain the packaging for future transport or storage. Inspect the appliance for any damage. Do not use if damaged.
Kokatzea
The Steba IK 200 can be used as a portable appliance or built into a countertop.
- Erabilera eramangarria: Place the cooktop on a flat, stable, and heat-resistant surface. Ensure adequate space around the unit for ventilation.
- Instalazio integratua: If installing into a countertop, ensure the cutout dimensions match the appliance. Refer to the dimensions in the specifications section. Ensure proper ventilation is maintained beneath the unit as per installation guidelines.

Image: The Steba IK 200 cooktop demonstrating its built-in capability, along with a view of the power cord and highlighting touch control, 8 power levels, and portable use.
Potentzia-konexioa
Konektatu elikatze-kablea lurrera konektatutako entxufe elektriko batera. Ziurtatu bolumenatage and frequency of your electrical supply match the specifications of the appliance (230V).
5. Funtzionamendu-argibideak
Sukaldaritza bateragarriak
Only use cookware made of ferromagnetic material (e.g., cast iron, enameled iron, stainless steel with a magnetic bottom) with a flat base. Test compatibility by holding a magnet to the bottom of the pot; if it sticks, the pot is suitable for induction cooking. Cookware diameter should be between 12 cm and 26 cm.
Oinarrizko Funtzionamendua
- Jarri indukzioarekin bateragarriak diren sukaldeko tresnak nahi duzun sukaldaritza-eremuaren erdian.
- Sakatu pizteko botoia (I) to turn on the cooktop. The display will show 'ON'.
- Select the cooking zone you wish to use (Left or Right).
- Adjust the power level using the '+' and '-' buttons. There are 8 power levels. The display will show the selected level.
- To turn off a cooking zone, press its power button again or reduce the power level to '0'.
- To turn off the entire cooktop, press the main Power button (I).
Tenporizadorearen funtzioa
The timer can be set for each cooking zone independently:
- With a cooking zone active, press the Timer button (clock icon).
- Use the '+' and '-' buttons to set the desired cooking time (5-99 minutes).
- The timer will start counting down. Once the time expires, the cooking zone will automatically switch off, and an audible signal will sound.
Haurrentzako blokeoa
To activate the child lock, press and hold the Lock button (padlock icon) for a few seconds. The display will indicate that the child lock is active. All controls will be disabled. To deactivate, press and hold the Lock button again.

Image: The Steba IK 200 Dual Induction Cooktop in operation, demonstrating its use with various induction-compatible pots and pans.
6. Mantentzea eta Garbiketa
Garbiketa eta mantentze erregularrak zure sukaldeko plakaren iraupena eta errendimendu optimoa bermatuko ditu.
- Deskonektatu beti aparatua elikadura-iturritik garbitu aurretik.
- Utzi sukaldea guztiz hozten garbitu aurretik.
- Garbitu zeramikazko beirazko gainazala oihal leun etaamp oihala eta detergente leuna.
- Orban egoskorretarako, erabili zeramikazko plaketarako garbitzaile espezializatua.
- Ez erabili garbitzaile urratzailerik, estropajoirik edo produktu kimiko gogorrik, gainazala urra edo kaltetu baitezakete.
- Garbitu aireztapen-irekidurak aldizka hautsa pilatzea saihesteko.
- Ez erabili lurrun garbigailurik.
7. Arazoak
If you encounter issues with your Steba IK 200, refer to the following table:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Sukaldeko plaka ez da pizten. | Ez dago korronte-iturririk; kablea ez dago behar bezala konektatuta. | Egiaztatu kablea ondo konektatuta dagoen entxufe funtzional batera. Egiaztatu etengailua. |
| Sukaldaritza gunea ez da berotzen. | Non-compatible cookware; pot not centered; pot too small/large. | Use induction-compatible cookware. Ensure the pot is centered and within the recommended size range (12-26 cm). |
| Display shows an error code (e.g., E0, E1, E2). | Overheating; internal malfunction; sensor issue. | Turn off the cooktop and unplug it. Allow it to cool down for at least 10 minutes. Plug it back in and try again. If the error persists, contact customer support. |
| Ezohiko zarata funtzionamenduan. | Haizagailuaren funtzionamendu normala; sukaldeko tresnen bibrazioa. | The cooling fan operates during and after cooking, which is normal. Some cookware may produce a slight humming or buzzing sound due to induction technology; this is also normal. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Steba customer support.
8. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Marka | Steba |
| Modelo zenbakia | IK 200 |
| Kolorea | Beltza |
| Materiala | Beira-Zeramika |
| Potentzia (Guztira) | 3100 W |
| Power (Left Zone) | 1800 W |
| Power (Right Zone) | 1300 W |
| liburukiatage | 230 V |
| Kontrol mota | Ukitu |
| Elementu Berotzaileen kopurua | 2 |
| Produktuaren neurriak (L x W x H) | 51 x 29 x 8 cm (20.04 x 11.42 x 3.15 hazbete) |
| Cooking Surface Area (approx.) | 26.0 x 40.5 cm |
| Elementuaren pisua | 5.5 kg |
| Ezaugarri bereziak | Dual cooking zones, Child lock, Timer function, Automatic pot detection |
9. Bermea eta Laguntza
For warranty information, product registration, or technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Steba website. If you require assistance with troubleshooting or parts, please contact Steba customer service directly.





