Taurus 918723

Taurus Geysersilver 2300W Steam Iron User Manual

Eredua: 918723

1. Segurtasun-argibide garrantzitsuak

Mesedez, irakurri arretaz argibide guztiak tresna erabili aurretik eta gorde itzazu etorkizunean erreferentzia gisa. Argibide hauek ez jarraitzen badituzu, deskarga elektrikoak, suteak edo lesio larriak gerta daitezke.

  • Ziurtatu beti liburukiatagEtiketa elektrikoan adierazitako e-ak zure sareko bolumenari dagokiotage.
  • Ez murgildu lisagailua, kablea edo entxufea uretan edo beste edozein likidotan.
  • Unplug the iron from the power outlet when filling with water, emptying, or when not in use.
  • Ez utzi plantxa zaindu gabe piztuta edo sare elektrikora konektatuta dagoenean.
  • Piztuta edo hozten ari denean, lisagailua eta kablea haurren eta animalien eskura ez utzi.
  • Erabili lisagailua etxeko helburuetarako soilik.
  • Ez erabili aparaturik kablea edo entxufea hondatuta dagoenean, edo aparatuak gaizki funtzionatzen duenean edo nolabait hondatu ondoren.
  • The soleplate and steam emitted are extremely hot and can cause burns. Handle with care.
  • Jarri plantxa gainazal egonkor eta beroarekiko erresistente batean atseden hartzen duzunean.

2. Produktua amaitu daview

Familiarize yourself with the components of your Taurus Geysersilver steam iron.

Taurus Geysersilver 2300W Steam Iron

1. irudia: Orokorrean view of the Taurus Geysersilver 2300W Steam Iron, showcasing its ergonomic design and control panel.

  1. Ura ihinztatzeko pita
  2. Ura betetzeko sarrera
  3. Steam Control Selector
  4. Spray botoia
  5. Steam Shot botoia
  6. Tenperatura kontrolatzeko dial
  7. Pilot Argia
  8. Ur depositua
  9. Heldulekua
  10. Elikatze kablea
  11. Soleplate (Silver Satin)
Taurus Geysersilver Steam Iron Soleplate

2. irudia: hurbileko planoa view of the Silver Satin soleplate, highlighting the steam vents and smooth finish for efficient gliding.

3. Konfigurazioa eta lehen erabilera

3.1 Paketatzea

Carefully remove the iron from its packaging. Remove any protective films or stickers from the soleplate or body of the iron. Retain the packaging for storage or future transport.

3.2 Lehenengo erabili aurretik

It is normal for a slight odor or smoke to be emitted during the first few minutes of use. This is due to the heating of manufacturing residues and will quickly dissipate. To prepare the iron:

  1. Fill the water tank as described in section 3.3.
  2. Ezarri tenperatura kontrolatzeko botoia gehienezko ezarpenera.
  3. Utzi lisagailua berotzen minutu batzuetan.
  4. Press the steam shot button several times to clear any residue from the steam vents.
  5. Iron an old piece of fabric (e.g., a cotton cloth) to ensure no residue is transferred to your garments.

3.3 Ur depositua betetzea

Always unplug the iron before filling the water tank.

  • Ensure the steam control selector is set to the 'Dry Ironing' position (no steam).
  • Ireki ura betetzeko sarrerako estalkia.
  • Using a measuring cup, carefully pour tap water into the water tank up to the 'MAX' fill line. Do not overfill.
  • Itxi ondo ura betetzeko sarrerako estalkia.
  • For areas with very hard water, it is recommended to use a mixture of 50% tap water and 50% distilled water to prolong the life of the iron and prevent scale buildup. Do not use perfumed water, water from tumble dryers, or chemically descaled water.

4. Funtzionamendu-argibideak

4.1 Tenperaturaren ezarpena

Always check the care label on your garment for ironing instructions. If unsure, test on an inconspicuous area first.

  1. Place the iron on its heel rest on a stable, heat-resistant surface.
  2. Konektatu lisagailua entxufe egoki batera (230V).
  3. Turn the temperature control dial to the desired setting according to the fabric type. The pilot light will illuminate.
  4. Wait for the pilot light to turn off, indicating the iron has reached the selected temperature. It will cycle on and off during ironing to maintain the temperature.

4.2 Lehorra lisatzea

For dry ironing, ensure the steam control selector is set to the 'Dry Ironing' position (no steam symbol). Select the appropriate temperature and wait for the iron to heat up.

4.3 Lurrun-lisatzea

Steam ironing is suitable for most fabrics except delicate ones like silk or synthetic materials. Ensure the water tank is filled.

  1. Set the temperature control dial to a steam-suitable setting (usually between two dots '••' and three dots '•••' or 'MAX'). The pilot light will illuminate.
  2. Once the pilot light turns off, indicating the iron has reached temperature, move the steam control selector to the desired steam level.
  3. Begin ironing. The iron will continuously emit steam at approximately 35g/min.

4.4 Steam Shot Function (125g)

The steam shot provides an extra burst of steam for stubborn creases. This function can be used during steam ironing or for vertical steaming.

  • Ensure the iron is at a high temperature setting (three dots '•••' or 'MAX').
  • Press the steam shot button firmly. Wait a few seconds between shots to allow the iron to reheat and build up steam.

4.5 Vertical Steam

The vertical steam function is ideal for removing creases from hanging garments, curtains, or drapes.

  • Zintzilikatu arropa esekitokian.
  • Set the iron to the maximum temperature setting and wait for the pilot light to turn off.
  • Eutsi lisagailua bertikalki, ehunetik zentimetro gutxira.
  • Press the steam shot button repeatedly to release bursts of steam.
  • Do not allow the soleplate to touch the fabric during vertical steaming.

4.6 Spray funtzioa

The spray function provides a fine mist of water to dampen fabrics, making it easier to remove creases, especially during dry ironing.

  • Ziurtatu ur depositua beteta dagoela.
  • Press the spray button to release a mist of water onto the garment.

4.7 Automatic Shut-off System

For safety and energy saving, the iron is equipped with an automatic shut-off system. If the iron is left motionless:

  • Horizontally on its soleplate: It will switch off after approximately 30 seconds.
  • Vertically on its heel rest: It will switch off after approximately 8 minutes.

To reactivate the iron, simply move it. The pilot light will illuminate, and the iron will reheat to the selected temperature.

5. Mantentzea eta biltegiratzea

Mantentze-lan erregularrak errendimendu optimoa bermatzen du eta zure lisaburdinaren bizitza luzatzen du.

5.1 Erabilera bakoitzaren ondoren

  1. Set the steam control selector to 'Dry Ironing' and the temperature dial to 'MIN'.
  2. Unplug the iron from the power outlet.
  3. Utzi burdina guztiz hozten.
  4. Open the water filling inlet and carefully empty any remaining water from the tank.
  5. Close the water filling inlet.

5.2 Zola garbitzea

To clean the Silver Satin soleplate:

  • Ziurtatu lisagailua deskonektatuta eta guztiz hoztuta dagoela.
  • Garbitu zola iragarkiarekinamp oihal bat eta garbitzaile likido ez-urratzaile bat.
  • Do not use abrasive scouring pads, powders, or harsh chemicals as these can damage the soleplate.
  • If starch or other residue adheres to the soleplate, clean it with a specialized iron soleplate cleaner while the iron is slightly warm (unplugged).

5.3 Anti-Calc / Self-Clean System

The iron features an automatic anti-calc system to reduce mineral buildup. For enhanced cleaning, use the self-clean function periodically (e.g., once a month, depending on water hardness).

  1. Bete ur-depositua 'MAX' marraraino.
  2. Plug in the iron and set the temperature control dial to 'MAX'. Set the steam control selector to 'Dry Ironing'.
  3. Wait for the pilot light to turn off.
  4. Deskonektatu plantxa.
  5. Eutsi plantxa horizontalean konketa baten gainean.
  6. Move the steam control selector to the 'Self Clean' position (if available, or press and hold the self-clean button). Hot water and steam will be expelled from the soleplate, flushing out mineral deposits.
  7. Astindu lisagailua aurrera eta atzera astiro ur-depositua hustu arte.
  8. Plug the iron back in, set to 'MAX' temperature, and allow it to heat up to dry the soleplate.
  9. Deskonektatu eta gorde hozten denean.

5.4 Biltegiratzea

Once the iron is completely cool and empty of water, store it vertically on its heel rest in a safe, dry place, out of reach of children.

6. Arazoak

If you encounter issues with your iron, refer to the following table before contacting customer service.

ArazoaKausa posibleaIrtenbidea
Burdina ez da berotzen.Ez dago konektatuta; itzalita dagotage; temperature dial set to MIN; automatic shut-off activated.Check power connection; check circuit breaker; turn temperature dial to desired setting; move the iron to reactivate.
Lurrunik ez edo nahikoa lurrun.Water tank empty; temperature too low for steam; steam control selector set to dry ironing; steam vents blocked.Fill water tank; set temperature to steam-suitable range; move steam control to steam setting; perform self-clean.
Zoletatik ura isurtzen da.Temperature too low for steam; water tank overfilled; steam shot used too frequently.Increase temperature; do not overfill water tank; allow a few seconds between steam shots.
Arropetan maluta zuriak edo orban marroiak.Mineral deposits (scale) in the iron; residue on soleplate.Perform self-clean function; clean soleplate as per instructions. Use distilled water if tap water is very hard.

7. Zehaztapenak

Marka:Taurus
Eredua:Geysersilver (Model Number: 918723)
Potentzia:2300W
Etengabeko lurruna:35 g/min
Lurrun jaurtiketa:125 g
Zola mota:Silver Satin
liburukiatage:230 Volt
Ezaugarri bereziak:Automatic Shut-off, Vertical Steam, Anti-scale System, Automatic Anti-calc System, Anti-drip System
Produktuaren neurriak:16.99 x 32 x 13.49 cm
Pisua:1.58 kg

8. Bermea eta Laguntza

This product is covered by a manufacturer's warranty in accordance with local regulations. For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Taurus webgunea.

For technical assistance, spare parts, or any other inquiries, please contact Taurus customer support. Contact details can typically be found on the product packaging or the official brand webgunea.

Laguntza-zerbitzura deitzean, izan prest modelo zenbakia (918723) eta erosketaren egiaztagiria.

Erlazionatutako dokumentuak - 918723

Aurreview Taurus SLIDING CARE NON STOP 2500: Manual de Instrucciones y Uso
Descubra cmo utilizar y mantener su plancha vertical de vapor Taurus SLIDING CARE NON STOP 2500 con este manual completo. Incluye gua de montaje, instrucciones de uso y consejos de mantenimiento.
Aurreview Taurus Ultimate Go Ultimate Digital argibideen eskuliburua
Taurus Ultimate Go Ultimate Digital kable bertikaleko aspiratzailerako gida osoa, erabilera, karga, garbiketa eta mantentze-lanak garbitzen.
Aurreview Manual de Usuario Taurus Homeland Unique: Aspirador Escoba
Guía completa del usuario para el aspirador escoba Taurus Homeland Unique. Incluye instrucciones de uso, mantenimiento, limpieza y solución de problemas para un rendimiento óptimo.
Aurreview Taurus Steakmax 2600 Parrilla Laua Erabiltzailearen Eskuliburua
Taurus Steakmax 2600 parrilla lauaren erabiltzailearen eskuliburu osoa, konfigurazioa, erabilera, segurtasun neurriak, garbiketa eta arazoak konpontzea azaltzen dituena.
Aurreview Taurus Textile Care Hygienic: Segurtasun, Erabilera eta Birziklapen Gida
Taurus Textile Care Hygienic etxetresna elektrikoaren segurtasun-aholku, erabilera-argibide eta birziklatze-informazio osoa. Ikasi zure produktua modu seguru eta arduratsuan nola erabili eta mantendu.
Aurreview Taurus Homeland Unique: Manual de Instrucciones y Seguridad
Deskubritu argibideen eta segurtasunaren eskuliburua Taurus Homeland Unique (HVCA7229B) aspiratzailerako. Erabilerari, mantentze-lanei eta neurriei buruzko informazio zehatza etxeko segurtasun eta eraginkortasunerako.