Sarrera
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your Behringer XENYX QX1002USB mixer. Please read this manual thoroughly before operating the device to ensure proper use and to maximize its performance and longevity.
The XENYX QX1002USB is a premium ultra-low noise, high headroom analog mixer designed for a wide range of audio applications, from live sound to studio recording. It features state-of-the-art XENYX Mic Preamps, studio-grade compressors, British EQs, and a high-quality Klark Teknik Multi-FX Processor, along with a built-in USB/Audio Interface.
Segurtasun-argibide garrantzitsuak
Always follow these basic safety precautions when using your mixer:
- Irakurri argibide hauek.
- Jarrai argibide hauek.
- Kontuan izan abisu guztiei.
- Jarraitu argibide guztiak.
- Ez erabili aparatu hau uraren ondoan.
- Garbitu zapi lehorrekin bakarrik.
- Ez blokeatu aireztapen-zulorik. Instalatu fabrikatzailearen argibideen arabera.
- Ez instalatu bero-iturri inongo ondoan, esate baterako, erradiadoreak, bero-erregistroak, sukaldeak edo beste aparatu batzuk (barne ampberoa sortzen duten argitzaileak).
- Ez zapaldu polarizatutako edo lurreko entxufearen segurtasun-helburua. Entxufe polarizatu batek bi pala ditu, bata bestea baino zabalagoa dutenak. Lurreratze motako entxufe batek bi pala eta lurreko hirugarren ahoa ditu. Pala zabala edo hirugarren ahoa zure segurtasunerako eskaintzen dira. Emandako entxufea zure entxufean sartzen ez bada, kontsultatu elektrizista bati zaharkitutako entxufea ordezkatzeko.
- Babestu korronte-kablea entxufeetan, erosotasun-harguneetan eta aparatutik irteten den puntuan ibiltzetik edo atzamarra ez dadin.
- Erabili soilik fabrikatzaileak zehaztutako eranskinak/osagarriak.
- Erabili fabrikatzaileak zehaztutako edo aparatuarekin saltzen den saskiarekin, euskarria, tripodea, euskarria edo mahaiarekin soilik. Orga bat erabiltzen denean, kontuz ibili saskia/aparatuaren konbinazioa mugitzean, iraultzeagatik zauririk ez izateko.
- Deskonektatu aparatu hau tximista-ekaitzetan edo denbora luzez erabiltzen ez duzunean.
- Jarri zerbitzu-zerbitzu guztiak zerbitzu-pertsonal kualifikatuari. Zerbitzua behar da aparatua edozein modutan hondatu denean, hala nola, elikatze-kablea edo entxufea hondatuta dagoenean, likidoa isuri denean edo objektuak aparatura erori direnean, aparatua euria edo hezetasuna jasan duenean, ez du normalean funtzionatzen. , edo erori egin da.
Konfigurazioa
Proper setup is crucial for optimal performance of your XENYX QX1002USB mixer. Follow these steps to connect your equipment.
1. Energia-konexioa
Connect the supplied power adapter to the "DC IN" jack on the rear panel of the mixer. Plug the other end of the power adapter into a suitable AC power outlet. The mixer does not have a power switch; it powers on automatically when connected to power.
Figure 1: Rear panel of the XENYX QX1002USB, highlighting the power input and USB connection.
2. Sarrerako konexioak
The QX1002USB offers various input options:
- Mikrofono sarrerak (1-2 kanalak): Use XLR cables to connect microphones to the MIC inputs. These channels feature Behringer's XENYX Mic Preamps and can provide +48V phantom power for condenser microphones (activated via a switch on the top panel).
- Lineako sarrerak (1-2 kanalak): Use 1/4" TRS or TS cables for line-level sources such as keyboards, drum machines, or other audio devices.
- Linea estereo sarrerak (3/4, 5/6, 7/8, 9/10 kanalak): These stereo channels accept 1/4" TS cables for stereo line-level sources. Channels 9/10 also serve as the USB return channel.
3. Irteerako konexioak
Konektatu zure monitorizazio eta grabazio gailuak nahasgailuaren irteeretara:
- Main Outputs (MAIN OUT L/R): Connect these 1/4" TRS outputs to your main PA system, powered speakers, or power ampbiziagoa.
- Control Room Outputs (CTRL ROOM OUT L/R): Use these 1/4" TS outputs to connect to your studio monitors.
- Headphones Output (PHONES): Connect your headphones to the 1/4" TRS jack for personal monitoring.
- FX Send Output (FX SEND): This 1/4" TS output sends the signal to external effects processors.
- 2-Track Input/Output (2-TR IN/OUT): RCA connectors for connecting external recording devices or playback sources (e.g., CD player).
4. USB/Audio Interface Connection
Connect the mixer to your computer using a standard USB cable. The QX1002USB functions as a 2-in/2-out audio interface, allowing you to record the main mix to your computer and play back audio from your computer through the mixer (via channels 9/10).
Figure 2: Top panel layout of the XENYX QX1002USB, illustrating the various controls and connection points.
Funtzionamendu-argibideak
This section details the functions of the various controls on your XENYX QX1002USB mixer.
1. Input Channels (Mono Channels 1-2)
- IRABAZIA: Adjusts the input sensitivity for the microphone or line input. Set this to achieve a healthy signal level without clipping.
- KONP (Konpresorea): A one-knob compressor for dynamic range control. Turn clockwise to increase compression. Use this to smooth out vocal or instrument dynamics.
- EQ (Ekualizatzailea): Three-band "British" EQ for tone shaping.
- ALTUAK: Adjusts treble frequencies.
- MID: Erdi-mailako maiztasunak doitzen ditu.
- BAXUA: Adjusts bass frequencies.
- FX: Controls the amount of signal sent from this channel to the internal Klark Teknik effects processor.
- PAN: Positions the channel's signal in the stereo field (left to right).
- MAILA: Nahasketa nagusiko kanalaren bolumen orokorra doitzen du.
2. Stereo Input Channels (Channels 3/4, 5/6, 7/8, 9/10)
- These channels typically have fewer controls, often including EQ, FX send, BALANCE (instead of PAN), and LEVEL. Channels 9/10 also serve as the USB return.
3. Klark Teknik Multi-FX prozesadorea
- PROGRAMA: Rotary encoder to select from 100 built-in effects presets (reverb, chorus, flanger, delay, pitch shifter, multi-effects). The display shows the selected program number.
- TAPETA: Button for setting the tempo of time-based effects (like delay) by tapping it rhythmically.
- FX NAGUSIRA: Controls the overall level of the effects signal sent to the main mix.
4. Atal Nagusia
- MAIN MIX FADER: Controls the overall output volume of the main stereo mix.
- TELEFONOA/CTRL GELA: Controls the volume for the headphones and control room outputs.
- MAILA neurgailua: LED meters display the output level of the main mix. Aim for levels around 0 dB to avoid clipping (red CLIP LED).
- PHANTOM POWER (+48V) Switch: Activates phantom power for condenser microphones connected to channels 1 and 2. Ensure microphones are connected before activating.
- USB/2-TR TO MAIN: Routes the USB return or 2-Track input signal to the main mix.
- USB/2-TR TO CTRL ROOM/PHONES: Routes the USB return or 2-Track input signal to the control room and headphones outputs.
Mantentzea
To ensure the longevity and optimal performance of your Behringer XENYX QX1002USB mixer, follow these maintenance guidelines:
- Garbiketa: Disconnect the mixer from power before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe down the exterior. Do not use liquid cleaners, abrasive cleaners, or solvents, as these can damage the finish and internal components.
- Aireztapena: Ensure that the ventilation openings are not blocked. Adequate airflow prevents overheating.
- Biltegiratzea: When not in use for extended periods, store the mixer in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Protect it from dust and moisture.
- Kableen kudeaketa: Avoid tightly coiling cables or placing heavy objects on them, which can cause damage over time.
- Elikatze-iturria: Only use the power supply provided with the unit. If it needs replacement, contact Behringer support for an authorized replacement.
Arazoak konpontzea
If you encounter issues with your XENYX QX1002USB, refer to the following common problems and solutions:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Ez dago soinu irteerarik | Main Mix fader is down; output cables disconnected; speakers off/unplugged; channel levels too low. | Raise Main Mix fader; check all cable connections; ensure speakers are powered on; increase individual channel LEVEL knobs. |
| Soinu distortsionatua | Input GAIN too high; output level too high (clipping); faulty cable. | Reduce input GAIN until CLIP LED no longer illuminates; lower Main Mix fader; try different cables. |
| Microphone not working (condenser mic) | Phantom power not activated; faulty microphone or cable. | Activate +48V PHANTOM POWER switch; test with a different microphone or cable. |
| No effects heard | Channel FX send too low; FX TO MAIN knob too low; incorrect effect program selected. | Increase channel FX knob; increase FX TO MAIN knob; cycle through effect programs. |
| USB audioa ez dabil | Incorrect USB driver/settings on computer; USB cable disconnected; USB/2-TR TO MAIN/CTRL ROOM switch not engaged. | Ensure correct audio device is selected in computer settings; check USB cable connection; engage USB/2-TR TO MAIN/CTRL ROOM switch. |
Zehaztapenak
Key technical specifications for the Behringer XENYX QX1002USB mixer:
- Elementuaren pisua: 2.43 libra (1.1 kg)
- Produktuaren neurriak: 9.76 x 7.68 x 1.97 hazbete (248 x 195 x 50 mm)
- Kanal kopurua: 10
- Konektibitate Teknologia: USBa
- Energia iturria: Kable elektrikoa
- Mikrofonoa Preamps: 2 x XENYX Mic Preamps
- Konpresoreak: Studio-grade, one-knob functionality on mic channels
- EQ: British 3-band EQ on mono channels
- Multi-FX prozesadorea: Klark Teknik with 100 presets
- USB Audio Interfazea: 2-in/2-out (Note: Some users report 16-bit 44kHz, verify with manufacturer for latest specifications)
Bermea eta Laguntza
Bermeari buruzko informazio zehatza eta laguntza teknikoa lortzeko, jo Behringer-en webgune ofizialera. webwebgunera edo jarri harremanetan bezeroarentzako arreta-zerbitzura. Gorde erosketaren frogagiria berme-erreklamazioetarako.
Behringer Ofiziala Webgunea: www.behringer.com





