1. Sarrera
This manual provides essential instructions for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your Fluke 362 200A AC/DC Clamp Neurgailua. Mesedez, irakurri arretaz eskuliburu hau gailua erabili aurretik, funtzionaltasun egokia eta segurtasuna bermatzeko.
The Fluke 362 is a compact and versatile clamp meter designed for measuring AC and DC current up to 200A, AC and DC voltage up to 600V, resistance up to 3000 Ω, and continuity. Its ergonomic design and robust construction make it suitable for various electrical measurement tasks.
2. Segurtasun informazioa
WARNING: To prevent possible electrical shock, fire, or personal injury, read all safety information before you use the product.
- Errespetatu beti tokiko eta nazioko segurtasun-kodeak.
- Ez erabili neurgailua hondatuta badago edo arraro funtzionatzen badu.
- Ensure the function switch is in the correct position for the measurement being performed.
- Ez aplikatu bolumen baloratua baino gehiagotage, neurgailuan markatuta dagoen moduan, terminalen artean edo edozein terminal eta lur-lurraren artean.
- The Fluke 362 is rated for CAT III 600 V. This rating indicates suitability for measurements in distribution boards, circuit breakers, wiring, including cables, bus-bars, junction boxes, switches, and socket outlets in the fixed installation, and industrial use equipment.
- Kontuz ibili voltages above 30 V AC RMS, 42 V peak, or 60 V DC. These voltagshock arriskua dakar.
- Remove test leads from the circuit before opening the battery cover.
- Irakurketa zehatzak bermatzeko, aldatu bateriak bateria baxuaren adierazlea agertzen denean.
3. Produktua amaitu daview
The Fluke 362 clamp meter features a robust design for reliable performance in various environments. Familiarize yourself with its components:

1. irudia: Aurrealdea view of the Fluke 362 Clamp Meter, showing the display, function dial, jaw, and buttons.

Figure 2: The Fluke 362 Clamp Meter held in a gloved hand, illustrating its compact size and ergonomic design for single-hand operation.
Funtsezko osagaiak:
- Uneko Clamp Baraila: For non-contact AC/DC current measurements. Features an 18 mm triangular jaw for access in tight spaces.
- Funtzio-markagailua: Rotary switch to select measurement functions (AC/DC current, AC/DC voltage, erresistentzia, jarraitutasuna).
- LCD pantaila: Large, easy-to-read digital display for measurement results.
- HOLD botoia: Uneko irakurketa pantailan izozten du.
- ZERO botoia: Used to clear the display for DC current measurements, compensating for any offset.
- Sarrerako terminalak: Bolumenaren proba-kableak konektatzekotage, erresistentzia eta jarraitutasun neurketak.
Ezaugarri nagusiak:
- 200 A AC/DC current measurement capability.
- 600 V AC/DC voltage neurketa gaitasuna.
- 3000 Ω resistance range.
- Continuity detection with audible indicator.
- Zero function for accurate DC measurements.
- Data hold function to capture readings.
- Large, clear display for easy viewing.
- Compact and lightweight design for one-hand operation.
- CAT III 600 V safety rating.
4. Konfigurazioa
4.1 Bateriaren instalazioa
The Fluke 362 is battery-powered. Although batteries are not included with all packages, they are required for operation. To install or replace batteries:
- Ensure the meter is turned OFF and no test leads are connected.
- Bilatu bateriaren konpartimentuaren estalkia neurgailuaren atzealdean.
- Erabili bihurkin bat estalkia lotzen duten torlojua(k) askatzeko.
- Remove the cover and insert the required batteries, observing correct polarity (+/-).
- Jarri berriro bateriaren estalkia eta estutu torlojua(k).
4.2 Proba-kablearen konexioa
Liburukirakotage, resistance, and continuity measurements, connect the test leads to the input terminals:
- Insert the black test lead into the “COM” (common) terminal.
- Insert the red test lead into the “VΩ” (voltage/resistance) terminal.
5. Funtzionamendu-argibideak
5.1 Piztu/Itzaltzea
Rotate the function dial from the “OFF” position to any desired measurement function to power on the meter. To power off, rotate the dial back to the “OFF” position.
5.2 Funtzio hautaketa
Use the rotary function dial to select the desired measurement mode (e.g., A∼ for AC current, A— for DC current, V∼ for AC voltage, V— for DC voltage, Ω for resistance, or continuity).
5.3 AC/DC korrontearen neurketa (Clamp)
Korrontea cl erabiliz neurtzekoamp masailezurra:
- Rotate the function dial to A∼ (AC current) or A— (DC current).
- For DC current measurements, press the “ZERO” button to clear any offset before clamping.
- Ireki clamp masailezurra abiarazlea sakatuz.
- Enclose only one conductor within the jaw. Ensure the jaw is fully closed.
- Irakurri uneko balioa pantailan.
5.4 AC/DC Voltage Neurketa
Bolumena neurtzekotage:
- Konektatu proba-kableak 4.2 atalean deskribatutako moduan.
- Rotate the function dial to V∼ (AC voltage) or V— (DC voltageta).
- Konektatu proba-zundak paraleloan neurtu nahi duzun zirkuituarekin edo osagaiarekin.
- Irakurri liburukiatagPantailako balioa.
5.5 Erresistentzia Neurketa
Erresistentzia neurtzeko:
- Ziurtatu zirkuitua edo osagaia deskonektatuta dagoela erresistentzia neurtu aurretik.
- Konektatu proba-kableak 4.2 atalean deskribatutako moduan.
- Rotate the function dial to Ω (resistance).
- Konektatu proba-zundak osagaiaren artean.
- Irakurri erresistentziaren balioa pantailan.
5.6 Jarraitasun proba
Jarraitasun-proba bat egiteko:
- Ziurtatu zirkuitua edo osagaia deskonektatuta dagoela.
- Konektatu proba-kableak 4.2 atalean deskribatutako moduan.
- Rotate the function dial to the continuity position (often shared with resistance, indicated by a speaker icon).
- Connect the test probes across the component or wire.
- The meter will emit an audible tone if continuity is detected (resistance below a certain threshold).
5.7 Zero Function (DC Measurements)
The “ZERO” button is primarily used for DC current measurements. Before taking a DC current reading, with the clamp jaw open and no conductor inside, press the “ZERO” button to eliminate any residual offset and ensure accurate readings.
5.8 Datuak gordetzeko funtzioa
Press the “HOLD” button to freeze the current reading on the display. This is useful for taking readings in hard-to-see locations. Press “HOLD” again to release the reading and return to live measurement.
6. Mantentzea
6.1 Garbiketa
To clean the meter, wipe it with a damp oihal eta detergente leun batekin. Ez erabili urratzailerik edo disolbatzailerik. Ziurtatu neurgailua guztiz lehor dagoela erabili aurretik.
6.2 Bateria ordezkatzea
When the low battery indicator appears on the display, replace the batteries promptly to maintain measurement accuracy. Refer to Section 4.1 for battery installation instructions.
6.3 Biltegiratzea
If the meter is not used for an extended period, remove the batteries to prevent leakage and damage. Store the meter in a dry, cool environment, away from direct sunlight and extreme temperatures.
7. Arazoak
If you encounter issues with your Fluke 362, refer to the table below for common problems and solutions:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Meter does not power on or display is blank. | Bateriak hilda edo gaizki instalatuta. | Egiaztatu bateriaren polaritatea edo ordezkatu bateriak. |
| Irakurketa okerrak. | Low battery, incorrect function selected, external interference, or un-zeroed DC current. | Replace batteries, select correct function, move away from strong electromagnetic fields, or use the ZERO function for DC current. |
| Continuity tone is too low or inaudible. | Noisy work environment. | Relocate to a quieter area or rely on the visual display for continuity indication. |
| “OL” (Overload) displayed. | Measurement exceeds the meter’s range. | Ziurtatu neurketa hautatutako funtziorako zehaztutako tartearen barruan dagoela. |
If the problem persists after attempting these solutions, contact Fluke customer support.
8. Zehaztapenak
| Parametroa | Zehaztapena |
|---|---|
| Marka | Fluke |
| Eredua | 362 |
| Korronte alternoko korrontea | 200 A |
| DC korronte tartea | 200 A |
| AC Boltage Barrutia | 600 V |
| DC bolumenatage Barrutia | 600 V |
| Erresistentzia sorta | 3000 Ω |
| Segurtasun Balorazioa | CAT III 600 V |
| Baraila irekitzea | 18 mm |
| Energia iturria | Bateriaren bidez |
| Neurriak (L x W x H) | 7.87 x 1.57 x 3.94 hazbete |
| Elementuaren pisua | 14.1 ontza (400 gramo) |
| UPC | 095969672191 |
| Modelo zenbakia | 4345498 |
9. Bermea eta Laguntza
Fluke products are designed for reliability and performance. For specific warranty details, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Fluke webgunea. Gorde erosketa-agiria erosketaren frogagiri gisa.
For technical support, service, or calibration, please contact Fluke customer service through their official website or the contact information provided in your product packaging. When contacting support, please have your model number (Fluke 362) and serial number (if applicable) ready.





