Segurtasun-argibide garrantzitsuak
Mesedez, irakurri arretaz argibide hauek tresna erabili aurretik eta gorde itzazu etorkizunean erreferentzia gisa. Argibide hauek ez jarraitzen badituzu, deskarga elektrikoak, suteak edo lesio larriak gerta daitezke.
- Ziurtatu beti liburukiatagGailuan adierazitako e-ak zure sareko bolumenari dagokiotage.
- Ez sartu aparatua, kablea edo entxufea uretan edo beste likidoren batean.
- Keep the appliance out of reach of children and supervise them when the appliance is in use.
- Ez erabili aparatua kablea edo entxufea hondatuta dagoenean, edo aparatuak gaizki funtzionatzen duenean edo nolabait hondatu ondoren.
- Avoid touching hot surfaces. Use the heat-insulating handle.
- Unplug the appliance from the outlet when not in use and before cleaning. Allow it to cool completely before putting on or taking off parts, and before cleaning.
- Ez erabili gailua kanpoan.
- Ez jarri aparatua gas beroaren edo erregailu elektriko baten gainean edo gertu, ezta berotutako labe batean ere.
- Do not use abrasive cleaners or sharp objects to clean the non-stick plates, as this may damage the coating.
- Etxetresna hau etxeko erabilerarako soilik da.
Produktua amaituview
Osagaiak
- Non-stick cooking plates (18 cm diameter)
- Heat-insulating handle
- Potentzia adierazle argia (gorria)
- Prest dagoen argi adierazlea (berdea)
- Integrated cable reel
- Oinak irristagaitzak


Konfigurazioa
Lehen Erabili aurretik
- Deskonprimitu gofre-egilea eta kendu ontziratzeko material guztiak.
- Garbitu itsasten ez diren sukaldeko platerak ad batekinamp oihala edo belakia. Ondo lehortu.
- For the first use, it is recommended to lightly grease the plates with a small amount of cooking oil or butter.
Potentziara konektatzen
Place the waffle maker on a stable, heat-resistant surface. Ensure the power cord is fully extended and plug it into a suitable 220V electrical outlet. The appliance is equipped with a German plug.

Funtzionamendu-argibideak
Aurreberotzea
- Close the waffle maker and plug it into the power outlet.
- The red power indicator light will illuminate, indicating the appliance is heating up.
- Wait for the green ready indicator light to illuminate. This indicates that the waffle maker has reached the optimal cooking temperature.
Gofreak egitea
- Once the green light is on, open the waffle maker using the heat-insulating handle.
- Pour your waffle batter evenly onto the lower cooking plate. Be careful not to overfill, as the batter will expand. The appliance is designed to make 5 heart-shaped waffles simultaneously.
- Arretaz itxi tapa.
- Cook for approximately 3-5 minutes, or until the waffles are golden brown and cooked to your desired crispness. The green light may cycle on and off during cooking to maintain temperature.
- Once cooked, open the lid and carefully remove the waffles using a heat-resistant, non-metallic utensil (e.g., wooden or silicone spatula) to avoid damaging the non-stick coating.
- Close the lid to maintain heat for subsequent waffles, or unplug the appliance if you are finished.

Mantentzea eta Garbiketa
Garbiketa egokiak zure gofre-egilearen iraupena eta errendimendua bermatzen ditu.
Cleaning the Non-Stick Plates
- Deskonektatu beti gofre-makina eta utzi guztiz hozten garbitu aurretik.
- Garbitu sukaldeko platerak leun batekin, damp cloth or sponge. For stubborn residue, a small amount of mild dish soap can be used.
- Do not use abrasive pads, steel wool, or harsh chemical cleaners, as these will damage the non-stick coating.
- Ez sartu inoiz aparatua uretan edo beste likido batzuetan.
- Garbitu iragarkiarekin aparatuaren kanpoaldeaamp oihal.
Biltegiratzea
Once clean and completely dry, the waffle maker can be stored. Utilize the integrated cable reel on the bottom of the appliance to neatly wrap the power cord, saving space.
Arazoak konpontzea
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Aparatua ez da berotzen. | Ez dago konektatuta; entxufea matxuratuta dago. | Ensure the appliance is securely plugged into a working outlet. Check the circuit breaker. |
| Gofreak plateretan itsasten dira. | Plates not greased; too much sugar in batter; plates not preheated enough. | Lightly grease plates before each use. Ensure the green light is on before adding batter. Adjust batter recipe if necessary. |
| Gofreak ez daude uniformeki egosiak. | Uneven batter distribution; appliance not fully preheated. | Ensure batter is spread evenly. Wait for the green light to indicate full preheating. |
| Kea edo usaina lehenengo erabileran. | Babes-olioak erretzen. | This is normal for the first use. Ensure good ventilation. It should dissipate quickly. |
Zehaztapen Teknikoak
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Marka | BEPER |
| Eredua | 90.602 (also BT.603Y) |
| Kolorea | Gorria/Zuria |
| Boterea | 1000 W |
| liburukiatage | 220 V |
| Materiala | Plastikoa |
| Plakaren diametroa | 18 cm |
| Waffle Capacity | 5 heart-shaped waffles |
| Produktuaren neurriak (gutxi gorabehera) | 24 x 18 x 11 cm (L x W x H) |
| Pisua (gutxi gorabehera) | 1.18 kg |
| Ezaugarri bereziak | Compact design, non-stick plates, heat-insulating handle, integrated cable reel, anti-slip feet. |
| Itzaltze automatikoa | Ez |
Bermea eta Laguntza
For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your purchase or contact your retailer. For technical support or service inquiries, please contact Beper customer service through their official webgunea edo zure produktuaren ontzian emandako harremanetarako datuak.