Sarrera
This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, programming, and maintenance of your Braeburn 5-2 Day Programmable Thermostat. Please read this manual thoroughly before attempting to install or operate your new thermostat.

1. irudia: Aurrealdea view of the Braeburn 5-2 Day Programmable Thermostat, showing the large blue backlit display, system mode switch, fan mode switch, and programming buttons.
Ezaugarriak
- 5-2 Day Programmability
- 2 metro karratu handia. In. Pantaila atzeko argi urdin distiratsuarekin
- Tenperatura-muga erregulagarriak
- Hardwire or Battery Powered (24V AC)
- Memoria iraunkorrak ezarpenak gordetzen ditu
- Iragazkia egiaztatzeko monitorea
- Tenperatura-diferentzia erregulagarria
- Adaptive Recovery Mode (ARM)
- ESD Guard Zirkuitu Elektronikoa
- Konpresorearen ziklo laburren babesa
- Aldi baterako programa gainidaztea
- Atxikipen hedatu programagarria
- Aurrealdeko sarbidea berrezartzeko botoia
- F° / C° Etengailua
Instalazioa eta konfigurazioa
Segurtasun-neurriak
- OHARRA: Disconnect power to the heating and cooling system before installing or servicing the thermostat.
- Instalazioa teknikari kualifikatu batek egin behar du.
- Ensure wiring complies with local electrical codes.
Muntatzeko kokapena
Install the thermostat on an inside wall, approximately 5 feet (1.5m) above the floor. Avoid locations near heat sources (lamps, sunlight, fireplaces), drafts (windows, doors), or unconditioned spaces (unheated hallways, outside walls).
Kableatzeko jarraibideak
Termostato hau etxe bakarrerako diseinatuta dago.tage (1 Heat/1 Cool) systems. It can be powered by 24V AC hardwire or batteries.
Typical Terminations: Rc, Rh, O, B, Y1, W1, G, C
- Itzali HVAC sistemaren korrontea etengailu zirkuituan.
- Kendu termostato zaharra hormako plakatik.
- Label each wire with the terminal designation from your old thermostat.
- Mount the new thermostat base plate to the wall.
- Connect the labeled wires to the corresponding terminals on the new thermostat. Refer to the wiring diagram provided with your thermostat for specific connections.
- Insert 2 AA alkaline batteries (not included) into the battery compartment if using battery power or as a backup.
- Lotu termostatoaren gorputza oinarri-plakara.
- Berrezarri energia klimatizazio sisteman.
Termostatoa maneiatzen
Sistemaren modua aldatzea
Located on the front of the thermostat, this switch controls the overall operation mode:
- Hozten: Termostatoak zure hozte-sistema martxan jarriko du.
- DESaktibatuta: Berokuntza eta hozte sistemak itzalita daude.
- BEROA: Termostatoak zure berogailu sistema martxan jarriko du.
Fan Mode Switch
Located on the front of the thermostat, this switch controls the fan operation:
- AUTOA: Haizagailua berokuntza edo hozte sistema aktibo dagoenean bakarrik funtzionatzen du.
- ON: Haizagailua etengabe dabil, berogailu edo hozte eskaeren bat izan arren.
Tenperatura ezartzea
Erabili UP eta BEHERA arrow buttons on the right side of the display to adjust the desired temperature (setpoint). The display will show both the current room temperature and the setpoint.
Programming (5-2 Day)
The 5-2 day programming allows you to set different schedules for weekdays (Monday-Friday) and weekends (Saturday-Sunday). Each day can have up to 4 program periods: Morning, Day, Evening, and Night.
Ordua eta eguna ezartzea
- Sakatu PROG button once. The display will show the current time flashing.
- Erabili UP or BEHERA denbora doitzeko geziak.
- Sakatu PROG again to advance to the day setting. The day will flash.
- Erabili UP or BEHERA arrows to adjust the day.
- Sakatu PROG or wait 15 seconds to exit.
Programaren ordutegia ezartzea
- Sakatu PROG button until "MON-FRI" appears and the time for the first period (Morning) flashes.
- Erabili UP or BEHERA arrows to set the desired time for the Morning period.
- Sakatu PROG. The temperature for the Morning period will flash.
- Erabili UP or BEHERA geziak nahi duzun tenperatura ezartzeko.
- Repeat steps 2-4 for the Day, Evening, and Night periods for "MON-FRI".
- After setting the "MON-FRI" schedule, press PROG to advance to "SAT-SUN" and repeat the process for weekend programming.
- Sakatu ITZULERA or wait 15 seconds to exit programming mode.
Aldi baterako programa gainidaztea
To temporarily change the temperature without affecting the program, simply use the UP or BEHERA arrows. The thermostat will hold this temperature until the next program period begins.
Atxikipen iraunkorra
Sakatu EUTSI button. The thermostat will maintain the current temperature indefinitely. To cancel, press EUTSI berriro edo sakatu PROG to resume the schedule.
Mantentzea
Bateria ordezkatzea
When the battery indicator appears on the display, replace the 2 AA alkaline batteries immediately to ensure proper operation and prevent loss of settings. The thermostat has permanent memory, so settings will be retained during battery replacement.
- Termostatoaren gorputza hormako plakatik astiro-astiro atera.
- Kendu bateria zaharrak.
- Insert new AA alkaline batteries, observing polarity (+/-).
- Termostatoaren gorputza berriro hormako plakaren gainean jarri.
Garbiketa
Garbitu termostatoa leun batekin, damp oihal. Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
Iragazkia egiaztatzeko monitorea
The thermostat may feature a filter check monitor that reminds you to change your air filter. Consult your HVAC system manual for recommended filter replacement intervals.
Arazoak konpontzea
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Pantailarik ez edo pantaila hutsa | No power, dead batteries, loose wiring. | Check circuit breaker, replace batteries, check wiring connections. |
| System not responding (no heat/cool) | System switch in OFF position, wrong mode selected, blown fuse in HVAC system, wiring issue. | Set system switch to HEAT or COOL, verify mode, check HVAC fuse, inspect wiring. |
| Tenperatura okerra | Thermostat located near heat source/draft, sensor issue. | Relocate thermostat if possible, ensure proper airflow around unit. |
| Haizagailua etengabe dabil AUTO moduan | Fan switch set to ON. | Set fan switch to AUTO. |
| Programazioa ez da eusten | Temporary override active, HOLD mode active, programming error. | Cancel temporary override, press HOLD to deactivate, re-enter program schedule carefully. |
If problems persist, contact a qualified HVAC technician or Braeburn customer support.
Zehaztapenak
| Modelo zenbakiak | 2020NC, BRA1220NC |
| Aplikazioa | S bakarratage (1 Heat / 1 Cool) |
| Programagarritasuna | 5-2 Day Programmable |
| Potentzia-metodoa | 24V AC Hardwire or Battery Powered (2 AA Alkaline) |
| liburukiatage | 24 Volt |
| Bistaratzeko mota | LED with Blue Backlight |
| Erabiltzaile Interfazea | Sakatu botoia |
| Muntatze Mota | Hormako euskarria (horizontala) |
| Neurriak (H x D) | 3.62" x 1.38" (gutxi gorabehera) |
| UPC | 384929207680 |
Bermea eta Laguntza
For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your product or visit the official Braeburn webgunea. Gorde erosketa-agiria erosketaren frogagiri gisa.
Fabrikatzailea: Braeburn





