1. Sarrera
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your TROTEC TTK 72 E electric dehumidifier. Please read these instructions carefully before initial use and keep them for future reference.

1. irudia: Aurrealdea view of the TROTEC TTK 72 E Dehumidifier. This image shows the compact design of the unit, with the TROTEC logo prominently displayed on the front panel.
2. Segurtasun-argibideak
Bete beti segurtasun neurri hauek gailuari lesioak eta kalteak saihesteko:
- Ziurtatu elikatze-iturria balorazio-etiketako zehaztapenekin bat datorrela.
- Ez erabili gailua korronte-kablea edo entxufea hondatuta duela.
- Mantendu gailua uretatik eta beste likidoetatik urrun.
- Ez sartu objekturik aire-sarrera edo irteeratan.
- Deskonektatu gailua garbitu edo mantendu aurretik.
- Tresna hau ez da gaitasun fisiko, sentsorial edo mental murriztua duten edo esperientzia eta ezagutza falta duten pertsonek (haurrak barne) erabiltzeko, baldin eta haien segurtasunaz arduratzen den pertsona batek gailuaren erabilerari buruz gainbegiratu edo jarraibiderik eman ez badu.
3. Produktua amaitu daview eta Osagaiak
The TROTEC TTK 72 E is designed for efficient dehumidification in various indoor environments. Key features include:
- Dehumidification capacity: Up to 24 liters per day.
- Suitable for rooms up to 50 m² or 125 m³.
- Integrated 5.5-liter water collection container.
- Itzali automatikoa ur depositua beteta dagoenean.
- Humidistat-controlled automatic operation.
- Two fan speed levels.
- Tenporizadorearen funtzioa.
- Washable air filter.
- Continuous drainage option.

2. irudia: The dehumidifier highlighting its key features such as coverage area (50 m², 125 m³), dehumidification capacity (24 l/24h), 2 speed levels, condensate drain, washable air filter, and portability.

3. irudia: Dimensions of the TROTEC TTK 72 E Dehumidifier. The image shows the height (55 cm), width (33 cm), and depth (18.5 cm) of the unit.
4. Konfigurazioa
4.1 Paketatzea
Carefully remove the dehumidifier from its packaging. Retain the packaging for future storage or transport. Check for any visible damage. If the unit appears damaged, do not operate it and contact customer support.
4.2 Jartzea
Place the dehumidifier on a firm, level surface. Ensure there is at least 20 cm of clear space around all sides of the unit to allow for proper airflow. Do not place the unit near heat sources or in direct sunlight. The unit is designed for rooms up to 50 m² or 125 m³.
4.3 Energia-konexioa
Entxufatu elikatze-kablea lurrera konektatutako entxufe elektriko batera. Ziurtatu bolumenatage and frequency of the power supply match the specifications on the device's rating label.
5. Funtzionamendu-argibideak
5.1 Kontrol-panela
Kontrol panela gailuaren goialdean dago eta funtzionamendurako hainbat botoi eta adierazle ditu.

4. irudia: Gertutik view of the control panel. It displays buttons for Timer, Humidity adjustment (+/-), Mode, and Stand-by, along with indicators for Tank Full, Air Clean, Dry Clothes, Continuous, and Automatic operation.
5.2 Piztu/Itzali
Sakatu Stand-by button (represented by a power symbol) to turn the unit on or off.
5.3 Nahi den hezetasuna ezartzea
In Automatic mode, use the + eta - buttons to set the desired relative humidity level (e.g., between 30% and 80% r.F.). The unit will operate until the set humidity is reached, then cycle on and off to maintain it.
5.4 Funtzionamendu moduak
Sakatu Modua botoia eskuragarri dauden funtzionamendu moduen artean txandakatzeko:
- Modu automatikoa: The unit dehumidifies to the set humidity level.
- Etengabeko funtzionamendua: The unit runs continuously, regardless of humidity levels, until the water tank is full or the unit is turned off.
- Garbitegia lehortzeko modua: Optimized settings for drying laundry in indoor environments.
5.5 Tenporizadorearen funtzioa
Sakatu Tenporizadorea button to set an operating duration (e.g., 1-24 hours). The unit will automatically turn off after the set time has elapsed.
5.6 Water Tank and Continuous Drainage
The unit features a 5.5-liter water collection tank. When the tank is full, the unit will automatically shut off, and the "Tank Full" indicator will illuminate. Empty the tank as described in the Maintenance section.
For continuous operation without needing to empty the tank, connect a drainage hose (not included) to the continuous drainage port located on the side of the unit. Ensure the hose is routed downwards to a suitable drain.

5. irudia: Aldea view of the dehumidifier, showing the location of the continuous drainage port cover and the air outlet grille.
6. Mantentzea
Mantentze-lan erregularrak errendimendu optimoa bermatzen du eta zure deshezegailuaren bizitza luzatzen du. Deskonektatu beti unitatea edozein mantentze-lan egin aurretik.
6.1 Ur depositua hustea
- When the "Tank Full" indicator illuminates, gently pull out the water tank from the front of the unit.
- Kontu handiz eraman depositua konketa edo hustubide batera eta hustu bildutako ura.
- Reinsert the empty water tank firmly into the unit until it clicks into place. The unit will resume operation if it was running before.

6. irudia: A user demonstrating the removal of the water collection tank from the front of the dehumidifier for emptying.
6.2 Aire-iragazkia garbitzea
Aire-iragazkia bi astean behin garbitu behar da, edo maizago, erabileraren eta airearen kalitatearen arabera.
- Aurkitu aire-iragazkiaren estalkia unitatearen atzealdean.
- Open the cover and carefully remove the air filter.
- Garbitu iragazkia xurgagailu batekin edo garbitu astiro ur epel eta xaboitsuarekin. Garbitu ondo eta utzi airean guztiz lehortzen berriro sartu aurretik.
- Place the dry filter back into its slot and close the cover.

7. irudia: A user removing the washable air filter from the back of the dehumidifier for cleaning. Regular cleaning of this filter is crucial for efficient operation.
6.3 Garbiketa orokorra
Garbitu unitatearen kanpoaldea leun batekin, damp oihal. Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik. Ziurtatu urik ez dela sartzen barneko osagaietan.
7. Arazoak
Bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin harremanetan jarri aurretik, mesedez, kontsultatu arazoak konpontzeko gida hau:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Unitatea ez da pizten. | Ez dago energia-iturririk; kablea ez dago konektatuta; energia-iturririk eztage. | Egiaztatu konexio elektrikoa; ziurtatu entxufea funtzionatzen duela. |
| Unitatea martxan dago, baina ez du hezetasuna kentzen ari. | Air filter is clogged; room temperature too low; humidity setting too high. | Clean the air filter; ensure room temperature is above 5°C; lower the desired humidity setting. |
| "Tank Full" adierazlea piztuta dago, baina depositua ez dago beteta. | Ur-depositua ez dago behar bezala sartuta. | Kendu ur-depositua eta sartu berriro ondo. |
| Unitatea zaratatsua da. | Unitatea ez dago gainazal mailakatu batean; haizagailua oztopatzen ari da. | Ensure unit is on a stable, level surface; check for obstructions in air inlets/outlets. (Note: A noise level of 48 dB is normal operation.) |
8. Zehaztapen Teknikoak
| Zehaztapena | Balioa |
|---|---|
| Eredua | TTK 72 E |
| Marka | TROTEC |
| Deshumidifikazio Ahalmena | Max. 24 liters/day |
| Gomendatutako Gelaren Tamaina | 50 m² / 125 m³ arte |
| Ur deposituaren edukiera | 5.5 litro |
| Operating Range (Humidity) | 30% to 80% r.F. |
| Zarata Maila | 48 dB |
| Abiadura kopurua | 2 |
| Produktuaren neurriak (L x W x H) | 18.5 x 33 x 55 cm |
| Pisua | 13 kg |
| Materiala | Plastikoa |
| Ezaugarri bereziak | Automatic Shutoff, Humidistat Control, Timer Function, Continuous Drainage |
9. Bermea eta bezeroarentzako laguntza
For warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your retailer. If you experience any issues that cannot be resolved using the troubleshooting guide, please contact TROTEC customer support for assistance.
Contact details can typically be found on the manufacturer's official webgunean edo erosketa-agirian.





