Produktua amaituview
The THOMSON CR50 Radio Alarm Clock is designed for reliable timekeeping and pleasant wake-up experiences. This compact device features a clear digital display, FM radio functionality, and dual alarm settings. Its ergonomic design ensures ease of use for daily operation.

1. irudia: Aurrealdea view of the THOMSON CR50 Radio Alarm Clock.
- Alarm repetition (Snooze function)
- 230V AC power adapter for main operation
- Akabera beltz dotorea
- Alarma ezarpen bikoitzak
- FM radio with station presets
Konfigurazio Gida
1. Energia-konexioa
Connect the provided 230V AC power adapter to the DC input port on the back of the alarm clock. Plug the adapter into a standard wall outlet. The display will illuminate, and the clock will be ready for initial setup.
2. Bateriaren babeskopia-instalazioa
For time and setting retention during power outages, install 2 AAA batteries (not included) into the battery compartment located on the bottom of the unit. Ensure correct polarity (+/-) as indicated inside the compartment.
3. Hasierako orduaren ezarpena
Lehenengo aldiz piztean edo itzaltze baten ondorentage without battery backup, the time display may flash. To set the time:
- Eduki sakatuta ORDUA button (often labeled with a clock icon) until the hour digits flash.
- Erabili HR (Ordua) eta MIN (Minute) buttons to adjust the time.
- Sakatu ORDUA berriro baieztatzeko eta ordua ezartzeko modutik irteteko.
4. Antenaren konfigurazioa
For optimal FM radio reception, fully extend the wire antenna located at the back of the unit. Position it for the best signal quality.
Funtzionamendu-argibideak

Figure 2: Top control panel of the THOMSON CR50 Radio Alarm Clock.
1. Setting Alarms (Alarm 1 & Alarm 2)
The CR50 features two independent alarms. To set an alarm:
- Eduki sakatuta 1. ALARMA or 2. ALARMA botoia sakatu alarmaren ordua keinuka hasi arte.
- Erabili HR eta MIN botoiak nahi duzun alarma ordua ezartzeko.
- Sakatu 1. ALARMA or 2. ALARMA button again to select the alarm source (Buzzer or Radio). An indicator will appear on the display.
- Sakatu 1. ALARMA or 2. ALARMA botoia berriro sakatu berresteko eta alarma aktibatzeko.
Alarma desaktibatzeko, sakatu dagokion botoia ALARMA button until the alarm indicator disappears from the display.
2. Errepikapen funtzioa
Alarma jotzen duenean, sakatu botoi handia SNOOZE button to temporarily silence the alarm for approximately 9 minutes. The alarm will sound again after this period. To stop the alarm completely, press the BOTEREA botoia.
3. Irratiaren funtzionamendua (FM)
- Sakatu BOTEREA botoia irratia pizteko.
- Sakatu FM button to select FM band.
- Erabili TUNE + or DOINUA - buttons to manually tune to a desired frequency. Press and hold for automatic scanning to the next available station.
- Geltoki bat aurrez ezarritako moduan gordetzeko:
- Sintonizatu nahi duzun geltokia.
- Sakatu MEM (Memory) button. The preset number will flash.
- Erabili TUNE + or DOINUA - botoiak nahi duzun aurrezarpen zenbakia hautatzeko (P01-P20).
- Sakatu MEM berriro baieztatzeko.
- Aurrez ezarritako irrati bat berreskuratzeko, sakatu MEM button repeatedly to cycle through saved stations, or use the PRESET + / AURREZ EZARRI - botoiak.
- Doitu bolumena VOL+ / BOLUMENA - botoiak.
- Sakatu BOTEREA botoia irratia itzaltzeko.
4. Bistaratzeko distira doitzea
The display brightness can be adjusted to suit your preference. Press the DIMMER button (often labeled with a sun icon) repeatedly to cycle through different brightness levels (e.g., High, Low, Off).
5. Lo egiteko tenporizadorearen funtzioa
The sleep timer allows the radio to play for a set duration before automatically turning off. To activate:
- Irratia jotzen ari den bitartean, sakatu botoia LO button (often labeled with a crescent moon icon).
- Sakatu behin eta berriz LO button to cycle through available sleep timer durations (e.g., 10, 20, 30, 60, 90 minutes, or OFF).
- Irratia automatikoki itzaliko da hautatutako denbora igaro ondoren.
Mantentzea
Garbiketa
To clean the unit, unplug it from the power outlet. Use a soft, dry cloth to wipe the surfaces. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents as they may damage the finish. Avoid getting moisture into any openings.
Bateria ordezkatzea
If the clock display or settings are lost during a brief power interruption, the backup batteries may be depleted. Replace the 2 AAA batteries in the battery compartment, ensuring correct polarity.
Arazoak konpontzea
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Ez dago pantailarik / Unitatea ez da pizten | Korronte-egokitzailea ez dago konektatuta edo entxufea akastuna da. | Ziurtatu korronte-egokitzailea ondo konektatuta dagoela unitatean eta funtzionatzen duen hormako entxufe batean. Saiatu beste entxufe batekin. |
| Time/settings lost after power interruption | Erreserbako bateriak agortuta daude edo ez daude instalatuta. | Install or replace 2 AAA backup batteries. |
| Irrati-harrera eskasa | Antena ez dago luzatuta edo seinale eskasa dago eremuan. | Fully extend the wire antenna and reposition the unit for better reception. Avoid placing near electronic devices that may cause interference. |
| Alarma ez da jotzen | Alarma ez dago aktibatuta edo gaizki konfiguratuta. | Verify that the alarm time is set correctly and the alarm indicator is visible on the display. Ensure the volume is not set to minimum if radio alarm is selected. |
| Buttons feel stiff or unresponsive | Minor manufacturing variation or debris. | Ensure buttons are pressed firmly and directly. Clean around buttons with a dry cloth if visible debris is present. |
Zehaztapenak
- Marka: Thomson
- Modelo zenbakia: CR50
- Kolorea: Beltza
- Neurriak (L x W x H): 30 x 30 x 30 cm (gutxi gorabehera 11.8 x 11.8 x 11.8 hazbete)
- Pisua: 250 gramo (0.55 lb inguru)
- Energia iturria: AC Adapter (230V)
- Bateria babeskopia: 2 x AAA bateria (ez daude barne)
- Onartutako irrati-taldeak: FM
- Ezaugarri bereziak: Dual Alarm, Snooze, Sleep Timer, Digital Tuning, Dimmable Display
Bermea eta Laguntza
This product is covered by a standard manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your retailer. For technical support or service inquiries, please contact Thomson customer service or the seller from whom you purchased the product.
Mesedez, gorde zure erosketa-froga berme-erreklamazioetarako.





