1. Sarrera eta Segurtasun Informazioa
This manual provides essential instructions for the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your Firman P08003 Portable Generator. Please read this manual thoroughly before operating the generator to ensure proper use and to prevent injury or damage.
Segurtasun-abisu garrantzitsuak:
- Karbono monoxidoaren arriskua: Sorgailuek karbono monoxidoa sortzen dute, gas kolorgegabe, usainik gabeko eta pozoitsua. Erabili sorgailua kanpoan bakarrik, leihoetatik, ateetatik eta aireztapen-hodietatik urrun.
- Deskarga elektrikoaren arriskua: Never operate the generator in wet conditions. Ensure all connections are dry and secure.
- Sute arriskua: Gasolina oso sukoia da. Bete erregaia ondo aireztatutako leku batean, motorra itzalita eta hoztuta. Ez erre erregaia betetzen ari zaren bitartean.
- Azalera beroak: The generator engine and muffler become very hot during operation and remain hot for a period after shutdown. Avoid contact.
2. Dakarten osagaiak
Your Firman P08003 Portable Generator package includes the following items:
- Firman P08003 Portable Generator Unit
- Urrutiko abiarazte giltza
- Motor-olioa
- Olioaren inbutua
- Tool Kit (including wrenches and spark plug tool)
- Bateria (abiarazte elektrikorako)
- Jabearen eskuliburua

Image 2.1: Firman P08003 Portable Generator, showing its main structure with wheels and handle.

Image 2.2: Included accessories: engine oil, oil funnel, two wrenches, and a spark plug tool.
3. Konfigurazioa eta hasierako prestaketa
3.1 Desontziratzea eta muntatzea
Carefully remove the generator and all components from the packaging. The generator is equipped with 10-inch wheels and a folding handle for portability. Attach the wheels and handle according to the assembly instructions provided in the separate quick start guide or detailed manual.
3.2 Motor-olioa gehitzea
The generator is shipped without engine oil. Before first use, you must add the provided engine oil.
- Jarri sorgailua gainazal maila batean.
- Locate the oil fill cap/dipstick on the engine.
- Kendu olioa betetzeko tapoia/barra.
- Using the provided oil funnel, slowly pour the entire bottle of engine oil into the engine crankcase.
- Reinsert and tighten the oil fill cap/dipstick.
3.3 Bateria konektatzea
The generator includes a battery for electric start. Connect the battery terminals as instructed in the quick start guide. Ensure positive (+) and negative (-) terminals are connected correctly to avoid damage.
3.4 Erregaia gehitzea
The P08003 generator operates on unleaded gasoline. It has an 8-gallon fuel tank.
- Ziurtatu sorgailua itzalita eta hoztuta dagoela.
- Ireki erregai-tapa.
- Carefully pour unleaded gasoline into the fuel tank, observing the built-in fuel gauge. Do not overfill.
- Itxi ondo erregaiaren tapoia.
4. Funtzionamendu-argibideak
4.1 Kontrol-panela amaituview
The control panel features various outlets, circuit breakers, and monitoring systems.

4.1 irudia: Xehetasun zehatza view of the Firman P08003 generator control panel, showing the 4-in-1 Data-Minder display, engine start/stop switch, battery switch, circuit breakers, and various power outlets (L14-50R, TT-30R, L5-30R, 5-20R).
- 4-in-1 Data Minder: Monitors Volts, Hertz (Hz), Running Hours, and Low Oil status.
- Engine START/ON/OFF Switch: Motorraren piztea kontrolatzen du.
- Bateria etengailua: Activates the battery for electric start.
- Etengailuak: Protect outlets from overload.
- Saltokiak: Includes L14-50R (50A 120/240VAC), TT-30R (30A 120VAC), L5-30R (30A 120VAC), and 5-20R Duplex GFCI Type (20A 120VAC).
4.2 Sorgailua abiaraztea
Ensure the generator is placed outdoors in a well-ventilated area, away from any structures.
- Ziurtatu erregaiaren balbula 'ON' posizioan dagoela.
- Motorra hotz badago, eraman txoke-palanka 'CHOKE' posiziora.
- Hasiera elektrikoa: Turn the Engine START/ON/OFF switch to 'START'. Release once the engine starts.
- Urruneko hasiera: Press the 'START' button on the remote key fob. The remote has a range of up to 168 feet.
- Atzerako hasiera: If electric or remote start is unavailable, pull the recoil starter handle firmly until the engine starts.
- Motorra martxan jartzen denean, poliki-poliki mugitu txoke-palanka 'RUN' posiziora.

Image 4.2: Remote start key fob with 'Start' and 'Stop' buttons for convenient operation.
4.3 Karga elektrikoak konektatzea
After the generator is running, you can connect your electrical devices. Ensure the total wattage does not exceed the generator's running wattage (8000 watts) to prevent overload.
4.4 Sorgailua gelditzea
- Deskonektatu karga elektriko guztiak sorgailutik.
- Turn the Engine START/ON/OFF switch to 'OFF', or press the 'STOP' button on the remote key fob.
- Biratu erregai-balbula 'OFF' posiziora.
5. Mantentzea
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Firman P08003 generator.
5.1 Motor-olioa aldatzea
Change the engine oil after the first 25 hours of operation, and then every 50-100 hours or annually, whichever comes first. Refer to the detailed manual for specific instructions on draining and refilling oil.
5.2 Air Filter Inspection and Cleaning
Inspect the air filter regularly and clean or replace it as needed, especially when operating in dusty conditions. A dirty air filter can reduce engine performance and lifespan.
5.3 Bujiaren ikuskapena
Inspect the spark plug annually or every 100 hours. Clean or replace if necessary. Use the provided spark plug tool for removal and installation.
5.4 Spark Arrester Maintenance
The generator is equipped with a USDA FS certified spark arrester. Periodically remove and clean the spark arrester screen to prevent carbon buildup, which can restrict exhaust flow.
5.5 Garbiketa eta biltegiratze orokorra
Keep the generator clean and free of debris. When storing for extended periods, ensure the fuel tank is drained or treated with a fuel stabilizer, and the engine oil is fresh.
6. Arazoak
Atal honek zure sorgailuarekin izan ditzakezun arazo ohikoenei buruzko informazioa ematen du.
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Motorra ez da martxan jarriko | Erregairik ez Olio maila baxua Txokola ez dago ondo jarrita Bateria deskargatuta (abiarazte elektrikorako) | Gehitu erregai freskoa Gehitu motor olioa Egokitu itotzearen palanka Kargatu edo ordeztu bateria |
| Potentzia irteerarik ez | Etengailua piztu da Gainkarga Konexio solteak | Berrezarri etengailua Murriztu konektatutako karga Egiaztatu eta ziurtatu konexio elektriko guztiak |
| Motorra zakar dabil | Erregai zaharkitua Aire-iragazki zikina Bujia akastuna | Hustu eta erregai freskoarekin bete Garbitu edo ordeztu aire-iragazkia Inspect and replace spark plug |
7. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Marka | Firman |
| Ereduaren izena | P08003 |
| Wat hastentage | 10000 Watt |
| Wat korrikatage | 8000 Watt |
| Erregai Mota | Gasolina |
| Energia iturria | Gasaz elikatzen da |
| Motor Mota | 4 Stroke, 439cc, 15 HP Max-Pro Series OHV |
| Tankaren bolumena | 8 litro |
| Exekuzio-denbora (% 50eko kargarekin) | Gehienez 12 ordu |
| Zarata Maila | 74 dB |
| liburukiatage | 120V / 240V |
| Guztizko elektrizitate-hartuneak | 6 |
| Elementuaren pisua | 221 kilo |
| Produktuaren neurriak (L x W x H) | 27.1" x 21.1" x 23.2" |
| Pizte-sistemaren mota | Elektronikoa |
| UPC | 840876180037 |
8. Bermearen informazioa
The Firman P08003 Portable Generator comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official Firman webwebgunea estaldurari, iraupenari eta erreklamazio-prozesuari buruzko baldintza zehatzak ikusteko.

Image 8.1: Firman 3-Year Legendary Warranty badge, indicating the product's warranty period.
9. Bezeroarentzako arreta
For technical assistance, parts, or warranty inquiries, please contact Firman customer support. Contact information can typically be found in your product packaging, on the official Firman webgunea edo zure baimendutako saltzailearen bidez.
When contacting support, please have your generator's model number (P08003) and serial number readily available.





