1. Segurtasun-argibide garrantzitsuak
Please read all instructions carefully before using your Tefal Mini Oven. Keep this manual for future reference.
- Segurtasun elektrikoa: Ziurtatu liburukiatage rating on the appliance matches your mains supply. Do not immerse the appliance, cord, or plug in water or any other liquid. Always unplug the oven from the power outlet when not in use and before cleaning.
- Lekua: Place the oven on a stable, heat-resistant surface. Ensure adequate ventilation around the oven; do not block any vents. Maintain a safe distance from walls and other appliances. The exterior surfaces become very hot during operation.
- Eragiketa: Do not operate the oven with an empty cavity. Always use oven mitts when handling hot items or reaching into the oven. Do not cover the crumb tray or any part of the oven with metal foil.
- Haurrak: Tresna hau ez da gaitasun fisiko, sentsorial edo mental murriztua duten edo esperientzia eta ezagutza falta duten pertsonek (haurrak barne) erabiltzeko, baldin eta haien segurtasunaz arduratzen den pertsona batek gailuaren erabilerari buruzko gainbegiratu edo jarraibiderik eman ez badu. Haurrak gainbegiratu behar dira aparatuarekin jolasten ez dutela ziurtatzeko.
- Mantentzea: Refer to the "Maintenance and Cleaning" section for proper care. Do not attempt to repair the appliance yourself. Contact authorized service personnel for any repairs.
2. Produktua amaitu daview
The Tefal OF445840 Mini Oven is a versatile 19-liter appliance designed for baking, grilling, roasting, and reheating. It features multiple cooking modes and an integrated rotisserie function.

1. irudia: Aurrealdea view of the Tefal OF445840 Mini Oven, showing the control panel on the right, glass door, and interior rack.
2.1 Osagaiak eta Osagarriak
Your oven comes with the following components and accessories:
- Labearen unitate nagusia
- Food Bake Tray
- Parrillako alanbrezko euskarria
- Turnspit for Rotisserie

2. irudia: Image displaying the standard accessories: one food bake tray, one grill wire rack, and one turnspit for rotisserie cooking.
3. Konfigurazioa eta lehen erabilera
3.1 Paketatzea
- Kontu handiz atera labea eta osagarri guztiak paketetik.
- Remove any protective films, stickers, or packaging materials from the oven and accessories.
- Garbitu labearen barrualdea eta osagarriak adamp oihala eta detergente leuna. Ondo lehortu.
3.2 Jartzea
- Place the oven on a flat, stable, and heat-resistant surface.
- Ensure there is at least 10 cm (4 inches) of clear space on all sides (back, top, and sides) for proper ventilation.
- Ez jarri labea material sukoien ondoan edo hormako armairuen azpian.
3.3 Lehenengo erabili aurretik
It is recommended to run the oven empty for approximately 15 minutes to burn off any manufacturing residues. This may produce a slight odor and some smoke, which is normal.
- Entxufatu labea lurrera konektatutako entxufe elektriko batera.
- Set the temperature control to maximum (240°C).
- Set the function selector to "Traditional" mode (top and bottom heating elements).
- Ezarri tenporizadorea 15 minutura.
- Ziurtatu eremua ondo aireztatuta dagoela prozesu honetan zehar.
- After 15 minutes, the oven will turn off. Allow it to cool completely before first use with food.
4. Funtzionamendu-argibideak
Your Tefal Mini Oven features three control knobs for easy operation: Temperature, Function, and Timer.
4.1 Kontrol-panela amaituview
- Goiko botoia (tenperatura kontrolatzeko): Sukaldatzeko tenperatura 100 °C-tik 240 °C-ra doitzen du.
- Erdiko botoia (funtzio hautatzailea): Nahi den sukaldaritza modua hautatzen du.
- Bottom Knob (Timer Control): Sets the cooking time up to 60 minutes. The oven will automatically turn off and sound a bell when the timer expires. A "Stay On" setting is also available for continuous operation.
4.2 Sukaldaritza moduak
The oven offers 8 cooking modes to suit various culinary needs:

3. irudia: Visual representation of the 8 cooking modes available on the Tefal Mini Oven, including Convection, Traditional, Grill, Pastry, Bain Marie, Defrost, and two additional modes for rotisserie cooking.
- Convection (740W): Uses a fan to circulate hot air, ensuring even cooking and faster results. Ideal for roasting meats and baking multiple items.
- Traditional (1380W): Uses both top and bottom heating elements. Suitable for most baking and roasting tasks, such as casseroles and roasted vegetables.
- Grill (640W): Uses the top heating element for grilling, toasting, and browning. Perfect for sausages, steaks, or gratins.
- Pastry (640W): Optimized for baking pastries, cakes, and delicate items, typically using bottom heat or a combination for gentle cooking.
- Bain Marie (640W): A gentle heating method, often using bottom heat, suitable for delicate dishes like custards or melting chocolate.
- Defrost (1380W): Uses gentle heat or fan circulation to thaw frozen foods.
- Rotisserie (2 modes): For roasting poultry or other meats on a rotating spit, ensuring even browning.
4.3 Sukaldaritza Urrats Orokorrak
- Place the food on the appropriate accessory (baking tray, grill rack, or rotisserie spit).
- Sartu osagarria labearen barruko nahi duzun parrillan.
- Itxi labeko atea ongi.
- Ezarri Tenperatura Kontrola knob to the desired temperature.
- Ezarri Funtzio-hautatzailea knob to the desired cooking mode.
- Ezarri Tenporizadorearen kontrola knob to the required cooking time. The oven will begin heating.
- When the timer reaches zero, the oven will turn off and a bell will sound.
- Kontu handiz kendu egositako janaria labeko eskularruak erabiliz.
5. Mantentzea eta Garbiketa
Regular cleaning ensures optimal performance and extends the life of your oven. Always unplug the oven and allow it to cool completely before cleaning.
5.1 Barnealdeko garbiketa
- The oven interior is enameled for easier cleaning. Wipe the interior with a damp oihala eta detergente leuna.
- For stubborn stains, a non-abrasive oven cleaner designed for enameled surfaces can be used. Follow the cleaner's instructions carefully.
- Do not use abrasive pads, steel wool, or harsh chemical cleaners, as these can damage the interior finish.
- Ziurtatu barrualdea guztiz lehor dagoela hurrengo erabileraren aurretik.
5.2 Kanpoko garbiketa
- Garbitu kanpoko gainazalak leun batekin, damp oihal.
- Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
- The exterior surfaces can become very hot during operation; allow to cool before cleaning.
5.3 Osagarrien garbiketa
- The baking tray, grill rack, and rotisserie spit can be washed in warm, soapy water.
- Ondo garbitu eta erabat lehortu gorde edo berrerabili aurretik.
6. Arazoak
If you encounter any issues with your oven, please refer to the following common problems and solutions:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Labea ez da pizten. | Ez dago konektatuta; itzalita dagotage; tenporizadorea ez dago ezarrita. | Ensure the oven is securely plugged into a working outlet. Check your household's power supply. Set the timer knob to a desired cooking time or "Stay On". |
| Janaria ez da uniformeki prestatzen. | Parrillaren posizio okerra; labea gainkargatuta; atea ez dago guztiz itxita. | Adjust rack position for optimal heat distribution. Avoid overcrowding the oven. Ensure the oven door is completely closed. Consider using Convection mode for more even heat. |
| Labeak kea edo usaina sortzen du lehenengo erabileran. | Fabrikazio-hondakinak erretzea. | This is normal for first use. Ensure good ventilation. The odor should dissipate after the initial burn-in period. |
| Exterior surfaces are very hot. | Funtzionamendu normala. | This is normal for mini ovens. Always use oven mitts and avoid touching hot surfaces. Ensure adequate clearance around the oven. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact Tefal customer support.
7. Zehaztapenak
Detailed technical specifications for the Tefal OF445840 Mini Oven:
| Marka | Tefal |
| Modelo zenbakia | OF445840 |
| Kolorea | Beltza |
| Edukiera | 19 litro |
| Boterea | 1380 Watt |
| Materiala | Altzairu herdoilgaitza |
| Neurriak (L x W x H) | 46.2 x 31.8 x 22.8 cm |
| Elementuaren pisua | 4.88 kilogramo |
| Itzaltze automatikoaren funtzioa | Ez |

4. irudia: Dimensional drawing of the Tefal Mini Oven, indicating its length (46.2 cm), width (31.8 cm), and height (22.8 cm).
8. Bermea eta Laguntza
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Tefal webgunea. Gorde erosketaren egiaztagiria berme-erreklamazioetarako.
If you require technical assistance, spare parts, or have any questions not covered in this manual, please contact Tefal customer support through their official channels.
Informazio eta laguntza gehiago aurki dezakezu Tefal webgune ofizialean. webgunea: www.tefal.com





