Sarrera
Eskerrik asko erosketagatik.asing the COBY Digital LED Alarm Clock (Model CWBR110WH). This device combines a digital alarm clock with a 10W HD Bluetooth speaker, FM radio, and a Qi-certified fast wireless charger, along with an additional USB charging port. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your device.

Image: The COBY Digital LED Alarm Clock, white in color, with a smartphone placed on its top surface for wireless charging. The clock display shows "12:00".
Paketearen edukia
- Bluetooth Clock Radio (CWBR110WH)
- AC egokigailua
- Erabiltzailearen eskuliburua (dokumentu hau)
- 3.5mm Audio Cable (functions as FM antenna)
- 1 Lithium Ion battery (pre-installed for backup)
Produktua amaituview eta Kontrolak
Familiarize yourself with the various parts and controls of your COBY Digital LED Alarm Clock.

Irudia: Aurrealdea view of the COBY Digital LED Alarm Clock with labels pointing to its controls. These include Clock Set, FM Scan, Alarm Clock 1, Alarm Clock 2, Play/Pause, Mode, Back, Next, and a Rotary Knob. The display shows "12:00" and indicates wireless charging and Bluetooth status.
- Clock Set Button: Ordua ezartzeko modura sartzeko erabiltzen da.
- FM Scan Button: Initiates automatic scanning and saving of FM radio stations.
- Alarm Clock 1 Button: Sets and activates Alarm 1.
- Alarm Clock 2 Button: Sets and activates Alarm 2.
- Erreproduzitu/Pausatu botoia: Controls playback for Bluetooth and FM radio.
- Modu botoia: Switches between different operating modes (FM, Bluetooth, AUX).
- Atzera botoia: Navigates backward in menus or skips tracks.
- Hurrengo botoia: Navigates forward in menus or skips tracks.
- Botoi birakaria: Adjusts volume and navigates through settings.

Irudia: Atzealdea view of the COBY Digital LED Alarm Clock, highlighting the connection ports. Labels indicate On/Off Button, Charging port (for AC adapter), AUX In port, USB 2.1A Charging Port, and TF Card slot.
- Piztu/Itzali botoia: Gailua piztu edo itzaltzen du.
- Kargatzeko ataka: Korronte alternoko egokitzailea elikadurarako konektatzen du.
- AUX-eko ataka: Connects external audio devices using the 3.5mm audio cable. This cable also functions as the FM antenna.
- USB 2.1A Charging Port: Provides fast charging for external devices.
- TF txartelaren zirrikitua: For playing audio from a TF (MicroSD) card (if supported).
Konfigurazioa
- Despaketatzea: Carefully remove the clock radio from its packaging.
- Film babeslea: Garrantzitsua: Remove the clear plastic film from the front display. This film is for protection during shipping and should be removed before use.
- Potentzia-konexioa: Connect the provided AC adapter to the "Charging" port on the back of the unit and plug it into a standard wall outlet. The device will power on automatically or can be turned on using the On/Off button.
- Bateria babeskopia: The device includes a pre-installed Lithium Ion battery (1800 mAh) for battery backup during power outages and for portable music playback for up to 10 hours. Ensure the device is regularly connected to AC power to keep the internal battery charged.
- Hasierako orduaren ezarpena: Upon first power-on, the clock display may flash or show a default time. Proceed to the "Setting the Clock" section to set the correct time.
Funtzionamendu-argibideak
1. Erlojua ezartzea
- Eduki sakatuta Erloju multzoa botoia sakatu orduko digituak keinuka hasi arte.
- Biratu Knob birakaria ordua doitzeko. Sakatu botoia Erloju multzoa button again to confirm the hour and move to the minute setting.
- Biratu Knob birakaria minutuak doitzeko. Sakatu botoia Erloju multzoa button again to confirm the minutes.
- 12 orduko eta 24 orduko formatuaren artean aldatzeko, sakatu Erloju multzoa button once more after setting the minutes. Use the Knob birakaria to select the desired format.
- Sakatu Erloju multzoa button one last time to exit time setting mode.
2. Alarmak ezartzea (1. alarma eta 2. alarma)
The device supports two independent alarms.
- Eduki sakatuta 1. iratzargailua (edo 2. iratzargailua) button until the alarm hour digits begin to flash.
- Biratu Knob birakaria to adjust the alarm hour. Press the corresponding Iratzargailua button again to confirm and move to the minute setting.
- Biratu Knob birakaria alarmaren minutuak doitzeko. Sakatu botoia Iratzargailua botoia berriro berresteko.
- Next, select the alarm source (e.g., buzzer, FM radio, Bluetooth). Use the Knob birakaria aukerak zeharkatu eta sakatu Iratzargailua botoia berresteko.
- Finally, set the alarm volume using the Knob birakaria. Sakatu Iratzargailua button to save and activate the alarm. An alarm icon will appear on the display.
- To disable an alarm, press the corresponding Iratzargailua button once. The alarm icon will disappear.
- To snooze an active alarm, press any button except the On/Off button. The alarm will sound again after a few minutes.
Note: Some users have reported issues with alarm volume or radio alarms. Ensure the volume is set appropriately during alarm setup.
3. Adjusting Display Dimmer
The LED display has multiple brightness levels.
- Sakatu Erloju multzoa button repeatedly (without holding) to cycle through the dimmer settings (High, Low, Off).
4. FM Irratiaren funtzionamendua
To improve FM reception, ensure the 3.5mm audio cable is plugged into the AUX In port, as it functions as the FM antenna.
- Sakatu Modua botoia sakatu pantailan "FM" agertu arte.
- Sakatu FM eskaneatzea button to automatically scan and save available FM stations. The radio will scan and store up to 20 stations.
- Erabili Itzuli or Hurrengoa gordetako irratietan nabigatzeko botoiak.
- Doitu bolumena Knob birakaria.
Note: Radio reception can vary based on location. If experiencing static, try repositioning the device or the AUX cable antenna.
5. Bluetooth Speaker Pairing
- Sakatu Modua button until "BT" (Bluetooth) appears on the display and the Bluetooth indicator flashes. This indicates the device is in pairing mode.
- Zure telefonoan edo tabletan, gaitu Bluetootha eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
- Select "COBY CWBR110WH" from the list of devices.
- Once paired, the Bluetooth indicator will stop flashing and remain solid. You can now play audio from your device through the clock radio's speakers.
- Adjust playback and volume using your connected device or the Erreproduzitu/Pausatu, Itzuli, Hurrengoa botoiak, eta Knob birakaria on the clock radio.
6. Wireless Charging (Qi-Certified)
The top surface of the clock radio features a Qi-certified fast wireless charging pad.
- Ensure the clock radio is powered on and connected to the AC adapter.
- Place your Qi-compatible smartphone (e.g., iPhone 8/X/XS/XR, Samsung Galaxy S9/S10/Note 9 and newer models) directly onto the charging pad area on top of the clock.
- The charging indicator on the clock display will illuminate to confirm charging has begun.
- For optimal charging, ensure your device is centered on the charging pad. Remove any thick phone cases that may interfere with charging.
Note: Wireless charging is compatible with Qi-enabled devices. Older iPhone models (e.g., iPhone 6) do not support wireless charging.
7. USB kargatzeko ataka
An additional 2.1A USB port is located on the back of the unit for wired charging of other devices.
- Connect your device's USB charging cable to the USB 2.1A Charging Port on the back of the clock radio.
- This port provides fast charging for smartphones, tablets, or other USB-powered devices.
- You can charge one device wirelessly and another via the USB port simultaneously, provided the clock radio is connected to AC power.
8. AUX In Mode
- Connect one end of the provided 3.5mm audio cable to the AUX In port on the back of the clock radio and the other end to the headphone jack or audio output of your external audio device.
- Sakatu Modua botoia sakatu pantailan "AUX" agertu arte.
- Erreproduzitu audioa kanpoko gailutik. Doitu bolumena tekla erabiliz Knob birakaria on the clock radio or your external device.
Mantentzea
- Garbiketa: Erabili zapi leun eta lehor bat gailuaren gainazala garbitzeko. Ez erabili garbitzaile likidorik edo material urratzailerik.
- Biltegiratzea: Gailua denbora luzez gordetzen baduzu, deskonektatu korrontetik eta gorde leku fresko eta lehor batean.
- Bateria: Barneko bateria ezin da erabiltzaileak ordezkatu.
Arazoak konpontzea
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Gailua ez da pizten. | AC adapter not connected or power outlet issue. Internal battery depleted. | Ensure AC adapter is securely plugged into the device and a working power outlet. If using battery power, ensure the internal battery is charged. |
| Haririk gabeko kargatzeak ez du funtzionatzen. | Phone not Qi-compatible. Phone not centered. Thick phone case. Device not connected to AC power. | Verify your phone supports Qi wireless charging. Reposition the phone to ensure it is centered on the charging pad. Remove thick phone cases. Ensure the clock radio is plugged into AC power. |
| Alarm does not sound or is too quiet/loud. | Alarm volume set too low/high. Alarm not activated. Incorrect alarm source selected. | During alarm setup, ensure the alarm volume is set to an appropriate level using the Rotary Knob. Verify the alarm icon is displayed, indicating it is active. Check the selected alarm source. |
| FM radio reception is poor/static. | AUX cable (antenna) not connected or poorly positioned. Weak signal in location. | Ensure the 3.5mm AUX cable is fully plugged into the AUX In port. Try repositioning the AUX cable or the clock radio for better reception. |
| Bluetooth gailua ezin da parekatu. | Clock radio not in pairing mode. Bluetooth disabled on external device. Device too far. | Press the Mode button until "BT" flashes on the display. Ensure Bluetooth is enabled on your external device. Keep devices within close range (typically 10 meters). |
| LED display segment is out. | Osagaien porrota. | This may indicate a hardware issue. Refer to the Warranty and Support section. |
Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Marka | Coby |
| Modelo zenbakia | CWBR110WH |
| Bistaratzeko mota | LED digitala |
| Konektibitatea | Bluetooth, laguntzailea (3.5 mm), USB |
| Haririk gabeko kargatzea | Qi Certified Fast Wireless Charger (10W) |
| USB kargatzeko ataka | 2.1A USB Port |
| Hizlariak | Built-in 10W HD Bluetooth Speakers |
| FM Irratia | 20-station programmable |
| Iratzargailua | Dual Alarm, Dimmable Display |
| Energia iturria | Kabledun Elektrikoa (korronte alternoko egokitzailea) |
| Bateria babeskopia | 1 Lithium Ion battery (included), 1800 mAh, up to 10 hours music playback |
| Produktuaren neurriak | 6.8"Z x 10.9"A |
| Elementuaren pisua | 1.9 kilo |
| Materiala | Akrilonitrilo Butadieno Estirenoa (ABS) |
Bermea eta Laguntza
This COBY product is covered by a 90 eguneko fabrikatzailearen bermea erosketa-datatik aurrera. Berme honek ohiko erabileran materialen eta eskulanen akatsak estaltzen ditu.
The warranty does not cover damage caused by misuse, accident, unauthorized modification, or external causes such as power surges. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
For technical support or warranty inquiries, please refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official Coby webbezeroarentzako arreta-zerbitzuaren xehetasunak lortzeko webgunea.





