1. Sarrera
Thank you for choosing the CREATE WINDWOOD Ceiling Fan. This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your new ceiling fan. Please read this manual thoroughly before installation and keep it for future reference.
The CREATE WINDWOOD Ceiling Fan is designed to provide efficient air circulation with quiet operation, featuring three speed settings, a programmable timer, and convenient remote control. Its elegant design with dark wood blades complements various interior styles.

Image 1.1: The CREATE WINDWOOD Ceiling Fan with its remote control.
2. Segurtasun-argibideak
Jarraitu beti oinarrizko segurtasun neurriak etxetresna elektrikoak instalatzean eta erabiltzean, sute, deskarga elektriko eta lesio pertsonalen arriskua murrizteko.
- Ziurtatu energia-iturria deskonektatuta dagoela instalazioa, mantentze-lanak edo garbiketa egin aurretik.
- Instalazioa elektrizista kualifikatu batek egin behar du, tokiko eta estatuko arau elektriko guztien arabera.
- The mounting structure must be capable of supporting the fan's weight (approximately 5.5 kg) and the dynamic load during operation.
- Ensure the fan blades are at least 2.3 meters (7.5 feet) from the floor and have at least 0.5 meters (1.6 feet) clearance from walls or other obstructions.
- Ez sartu objekturik haizagailuaren paletan haizagailua martxan dagoen bitartean.
- Tresna hau ez da gaitasun fisiko, sentsorial edo mental murriztua duten edo esperientzia eta ezagutza falta duten pertsonek (haurrak barne) erabiltzeko, baldin eta haien segurtasunaz arduratzen den pertsona batek gailuaren erabilerari buruz gainbegiratu edo jarraibiderik eman ez badu.
3. Paketearen edukia
Carefully unpack all components and check against the list below. If any parts are missing or damaged, contact customer support immediately.
- Sabaiko haizagailuaren motorraren karkasa
- Haizagailuaren palak (3x)
- Urruneko Kontrola
- Euskarria muntatzea
- Downrods (15 cm and 25 cm)
- Kanoia
- Hardware paketea (torlojuak, arandelak, kable-azkoinak)
- Erabiltzailearen eskuliburua eta muntatzeko argibideak
4. Produktua amaitu daview
The CREATE WINDWOOD Ceiling Fan is designed for optimal air circulation and quiet performance. It features three durable dark wood blades and an AC motor with three speed settings. The included remote control allows for convenient operation, including a programmable timer function.

Image 4.1: Detail of the fan's central hub and blade connection points.

4.2. irudia: Plano hurbila view of one of the fan's dark wood blades.
5. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Marka | SORTU |
| Modelo zenbakia | 13804_29581 |
| Produktuaren Diametroa | 132 cm (52 hazbete) |
| Produktuaren pisua | 5.5 kg |
| Forma-faktorea | Sabailetan muntatua |
| Motor Mota | AC Motorra |
| Abiadura kopurua | 3 |
| Tenporizadorearen funtzioa | 1 to 4 hours (programmable via remote) |
| Zarata Maila | 45 dB |
| Energia iturria | Kable elektrikoa |
| Gomendatutako Gelaren Tamaina | 13 eta 25 m² |
| Dakarten osagaiak | Remote Control, Pull Cord (for manual override) |
| Mounting Rods | 15 cm and 25 cm (for dual height options) |
6. Konfigurazioa eta instalazioa
Proper installation is crucial for the safe and efficient operation of your ceiling fan. It is highly recommended that installation be performed by a certified electrician.
6.1. Instalazio aurreko egiaztapen-zerrenda
- Ziurtatu etengailuan korrontea itzalita dagoela.
- Verify that the mounting location can support the fan's weight.
- Bildu beharrezko tresna guztiak (bihurkina, alanbre-kentzeko tresnak, eskailera, etab.).
6.2. Choosing the Downrod Length
The fan comes with two downrods (15 cm and 25 cm) to allow for dual height installation, ensuring optimal airflow for different ceiling heights.

Image 6.1: Illustration of the dual height options using the provided downrods.
6.3. Muntaketa Urratsak (Orokorra)view)
- Lotu muntatzeko euskarria sabaiko konexio-kutxara.
- Assemble the chosen downrod with the motor housing.
- Hang the fan assembly onto the mounting bracket.
- Make electrical connections (ensure correct wiring for live, neutral, and ground).
- Lotu haizagailuaren palak motorraren karkasari.
- Lotu estalkia kableatua eta muntatzeko euskarria estaltzeko.
For detailed step-by-step instructions, refer to the dedicated assembly guide included in your package.

Image 6.2: Detailed dimensions of the CREATE WINDWOOD Ceiling Fan.
7. Funtzionamendu-argibideak
Your CREATE WINDWOOD Ceiling Fan can be operated using the included remote control.
7.1. Urruneko kontrol funtzioak

Image 7.1: The remote control for the CREATE WINDWOOD Ceiling Fan.
- Pizteko botoia: Haizagailua piztu/itzali egiten du.
- Abiadura kontrola: Cycle through 3 speed settings (Low, Medium, High).
- Tenporizadorearen botoia: Konfiguratu haizagailua 1, 2 edo 4 ordu igaro ondoren automatikoki itzaltzeko.
- Uda/Negua modua: (If applicable, check fan body for switch) This fan model supports a reversible motor for summer (downward airflow) and winter (upward airflow to circulate warm air) modes. Locate the switch on the fan's motor housing to change direction.
7.2. Erabilera optimoa
For best results, select the fan speed that provides comfortable airflow for your room size. The timer function is useful for nighttime operation or when you want the fan to turn off automatically.

Image 7.2: Fan installed in a bedroom, providing comfortable air circulation.

Image 7.3: Fan installed in a dining room, suitable for various living spaces.
8. Mantentzea
Ohiko mantentze-lanak zure sabaiko haizagailuaren iraupena eta errendimendu optimoa bermatzen laguntzen du.
8.1. Garbiketa
- Itzali beti korrontea etengailu elektrikoan garbitu aurretik.
- Erabili biguna, damp oihal bat haizagailuaren palak eta motorraren karkasa garbitzeko. Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
- Dust the fan blades regularly to prevent dust buildup, which can affect balance and performance.
8.2. Periodic Checks
- Periodically check all screws and connections on the fan and mounting hardware to ensure they are secure.
- Listen for any unusual noises during operation. Minor noises can sometimes be resolved by tightening loose screws.
9. Arazoak
Zure haizagailuarekin arazoak badituzu, jo ezazu honako arazo eta irtenbide ohikoenei:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Fan ez da martxan jartzen | Ez dago energia-iturririk; Kableatu solteak; Urrutiko agintearen bateria agortuta. | Check circuit breaker; Verify all wire connections are secure (consult electrician if unsure); Replace remote control battery. |
| Haizagailuak zarata gehiegi egiten du | Loose screws on blades or mounting; Unbalanced blades; Motor issue. | Tighten all screws; Ensure blades are clean and free of debris; Check for proper blade balance (balancing kit may be needed); If motor noise persists, contact support. |
| Urruneko kontrola ez dabil | Dead battery; Remote not paired; Obstruction. | Replace battery; Refer to remote pairing instructions in the full manual; Ensure no objects are blocking the signal path. |
| Fan dabil | Loose mounting bracket; Unbalanced blades; Loose downrod. | Ensure mounting bracket is securely fastened; Use a blade balancing kit; Tighten downrod screws. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact CREATE customer support.
10. Bermea eta Laguntza
For warranty information and customer support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official CREATE webgunea. Gorde erosketa-agiria erosketaren frogagiri gisa, berme-erreklamazioetarako.
For technical assistance or spare parts, please contact CREATE customer service directly. Contact details can typically be found on the product packaging or the brand's official webgunea.
This manual is subject to change without prior notice. The latest version can be found on the manufacturer's webgunea.





