1. Sarrera
Thank you for choosing the Trevi RA 7F20 BT Portable Multiband Radio. This device offers versatile audio entertainment with its multiband radio tuner, Bluetooth connectivity, and playback capabilities from USB and MicroSD cards. Please read this manual carefully to ensure proper use and to maximize your enjoyment of the product.
2. Segurtasun informazio garrantzitsua
- Ez jarri unitatea euripean edo hezetasunean, suteak edo deskarga elektrikoak saihesteko.
- Do not expose the unit to direct sunlight, heat sources, or extreme temperatures.
- Avoid placing the unit near strong magnetic fields.
- Ez desmuntatu edo aldatu unitatea. Mantendu konponketa guztiak langile kualifikatuen esku.
- Mantendu unitatea haurrengandik urrun.
- Erabili zehaztutako korronte-egokitzailea edo bateriak soilik.
- Ziurtatu aireztapen egokia dagoela; ez blokeatu aireztapen-irekidurak.
3. Paketearen edukia
Mesedez, egiaztatu elementu guztiak bertan daudela:
- Trevi RA 7F20 BT Portable Multiband Radio
- Elikatze-kablea
- Erabiltzailearen eskuliburua
4. Produktua amaitu daview
Familiarize yourself with the various parts and controls of your Trevi RA 7F20 BT radio.

4.1. irudia: Aurrealdea View of Trevi RA 7F20 BT Radio. This image shows the front panel of the radio with its speaker grille, tuning dial, band selector, and the telescopic antenna extended. The Trevi logo and Bluetooth indicator are also visible.

4.2. irudia: Aldea View Dimentsioekin. This image illustrates the compact size of the Trevi RA 7F20 BT radio, showing its approximate length (13.5cm), height (7.5cm), and depth (3.5cm). It also highlights the side controls and ports.
Kontrolak eta Portuak:
- Antena teleskopikoa: Irrati-harrera hobetzeko.
- Bozgorailuaren parrilla: Audio irteera.
- Markatze doikuntza: To select radio frequencies (FM/AM/SW).
- Banda hautatzailea: Switch between FM, AM, and SW radio bands.
- Bolumen kontrola: Audio irteerako maila doitzen du.
- Switch potentziala: Unitatea piztu / itzali egiten du.
- USB Sarrera: Audioa erreproduzitzeko. fileUSB flash unitate batetik.
- MicroSD txartel irakurgailua: Audioa erreproduzitzeko. files from a MicroSD card.
- Bluetooth adierazlea: Lights up when Bluetooth is active and connected.
- DC Sarrera: For connecting the power cable to charge the internal battery or power the unit.
5. Konfigurazioa
5.1 Irratia piztea
The Trevi RA 7F20 BT can be powered by its internal rechargeable battery or by AA batteries.
- Using the Internal Rechargeable Battery: Connect the provided power cable to the DC input port on the radio and plug the other end into a suitable power outlet. The battery will begin charging. A full charge is recommended before first use.
- AA pilekin: Open the battery compartment cover on the back of the unit. Insert the required number of AA batteries (as indicated inside the compartment), ensuring correct polarity (+/-). Close the cover securely.
5.2 Hasierako piztea
Slide the Power Switch to the "ON" position. The radio will power on, typically defaulting to the last used mode.
6. Funtzionamendu-argibideak
6.1 Radio Mode (FM/AM/SW)
- Slide the Band Selector switch to choose between FM, AM, or SW (Shortwave) bands.
- Extend the telescopic antenna for optimal FM and SW reception. For AM, the internal antenna is usually sufficient.
- Rotate the Tuning Dial to scan for radio stations. The frequency scale on the front panel will indicate the current tuning.
- Adjust the Volume Control to your desired listening level.
6.2 Bluetooth modua
- Ziurtatu irratia piztuta dagoela.
- Switch the mode selector (if available, otherwise it might be automatic or a dedicated button) to Bluetooth. The Bluetooth indicator light will flash, indicating it's in pairing mode.
- Zure gailu mugikorrean (smartphone-a, tableta, etab.), gaitu Bluetooth-a eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
- Select "Trevi RA 7F20 BT" (or similar name) from the list of found devices to pair.
- Once paired, the Bluetooth indicator light will become solid, and you can now play audio from your device through the radio.
6.3 USB/MicroSD Playback
- Insert a USB flash drive into the USB input port or a MicroSD card into the MicroSD card reader slot. Ensure the media contains compatible audio fileak (adibidez, MP3).
- The radio should automatically switch to USB or MicroSD playback mode. If not, use the mode selector (if present) to choose the correct input.
- Playback will begin automatically. Use the radio's controls (if available, e.g., next/previous track buttons) to navigate through your audio files.
- Adjust the Volume Control as needed.
7. Mantentzea
- Garbiketa: Garbitu unitatea zapi leun eta lehor batekin. Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
- Bateria zaintzea: If using the rechargeable battery, charge it regularly to maintain its lifespan. If using AA batteries, remove them if the unit will not be used for an extended period to prevent leakage.
- Biltegiratzea: Gorde irratia leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik babestuta.
8. Arazoak
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Botererik ez | Battery drained; Power cable not connected; AA batteries inserted incorrectly or drained. | Charge the internal battery; Connect power cable; Check/replace AA batteries. |
| Soinurik ez | Volume too low; Incorrect mode selected; Radio not tuned to a station. | Increase volume; Select correct mode (Radio, Bluetooth, USB/MicroSD); Tune to a strong radio station. |
| Irrati-harrera eskasa | Antena ez dago luzatuta; Seinale ahula; Interferentzia. | Fully extend the telescopic antenna; Reposition the radio; Move away from electronic devices causing interference. |
| Bluetootha ez da konektatzen | Radio not in pairing mode; Device Bluetooth off; Already connected to another device. | Ensure radio is in Bluetooth pairing mode (flashing indicator); Enable Bluetooth on your device; Disconnect from other devices. |
| USB/MicroSD ez da erreproduzitzen | Okerra file format; Media not inserted correctly; Corrupted media. | Ziurtatu audioa files are compatible (e.g., MP3); Reinsert USB/MicroSD; Try different media. |
9. Zehaztapenak
- Eredua: RA 7F20 BT
- Marka: Trevi
- Kolorea: Beltza
- Konektibitatea: Bluetooth, USB, MicroSD
- Irrati Taldeak: FM, AM, SW (Multiband)
- Energia iturria: Rechargeable Battery, AA Batteries
- Ezaugarri bereziak: Built-in microphone, USB port
- Neurriak (gutxi gorabehera): 13.5 cm (Length) x 7.5 cm (Height) x 3.5 cm (Depth)
- liburukiatage: 28 Volt
- Maiztasuna: 60 GHz
10. Bermea eta Laguntza
Bermeari buruzko informazioa eta laguntza teknikoa lortzeko, kontsultatu erosketarekin batera emandako dokumentazioa edo jarri harremanetan zure saltzailearekin. Gorde erosketaren frogagiria bermearen erreklamazioetarako.
For further assistance, you may visit the official Trevi webwebgunean edo jarri harremanetan bere bezeroarentzako arreta zerbitzuarekin.





