1. Sarrera
This manual provides essential instructions for setting up, operating, and maintaining your Doro 8080 smartphone. The Doro 8080 is designed for ease of use, featuring a 5.7-inch display, Android 9.0 operating system, and 4G/LTE connectivity. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and to maximize your device's functionality.
2. Segurtasun informazioa
- Bateriaren segurtasuna: Use only Doro-approved batteries and chargers. Do not puncture, open, or disassemble the battery. Avoid exposing the battery to high temperatures or direct sunlight.
- Entzumenaren babesa: Entzumen-kalteak saihesteko, saihestu bolumen altuan denbora luzez entzutea.
- Gidatzeko segurtasuna: Always prioritize driving safety. Do not use your phone in a way that distracts you from driving.
- Gailu medikoak: Mantendu distantzia seguru bat telefonoaren eta taupada-markagailuen moduko gailu medikoen artean. Kontsultatu zure medikuari eta gailu medikoen fabrikatzaileari jarraibide zehatzak lortzeko.
- Xedapena: Dispose of your device and battery responsibly according to local regulations. Do not dispose of them in household waste.
3. Konfigurazioa
3.1 Kutxatik ateratzea eta hasierako ikuskapena
Upon opening the package, verify that all components are present: Doro 8080 smartphone, charger, USB cable, and this user manual. Inspect the device for any physical damage.
3.2 SIM txartela sartzea
The Doro 8080 supports a single Nano-SIM card. Locate the SIM card tray on the side of the device. Use the provided SIM ejector tool to open the tray. Place your Nano-SIM card into the tray with the gold contacts facing down and the cut corner aligned correctly. Gently push the tray back into the phone until it clicks into place.

Image: Doro 8080 smartphone displaying key features, including Nano SIM support.
3.3 MicroSD txartel bat sartzea (aukerakoa)
To expand the internal storage, you can insert a microSD card. The microSD card slot is typically located within the same tray as the SIM card or in a separate slot. Follow the same procedure as for the SIM card, ensuring the microSD card is correctly oriented.
3.4 Bateria kargatzea
Before first use, fully charge the Doro 8080 battery. Connect the USB cable to the charging adapter and then to the phone's USB-C port located at the bottom. Plug the adapter into a power outlet. The phone can also be charged using the included charging dock.

Image: Close-up of the Doro 8080's bottom edge, showing the USB-C charging port and other openings.

Image: Doro 8080 smartphone placed in its dedicated charging dock, displaying the home screen.
3.5 Piztu/Itzaltzea
To power on, press and hold the power button located on the right side of the phone until the Doro logo appears. To power off, press and hold the power button, then select 'Power off' from the options on the screen.

Irudia: Alboko profesionalafile of the Doro 8080, highlighting the power button and volume controls.
4. Operating the Doro 8080
4.1 Oinarrizko nabigazioa
The Doro 8080 runs on Android 9.0. Use the touchscreen to navigate. Swipe up, down, left, or right to move through menus and screens. Tap icons to open applications. The home screen features large, clear icons for common functions like Call, View, Send, and Search, along with Google, Camera, Assistant, and Play Store.

Irudia: Aurrealdea view of the Doro 8080 displaying its user-friendly home screen with large, accessible icons.
4.2 Deiak egitea eta jasotzea
Tap the 'Call' icon to access the dialer. Enter the phone number and tap the green call button. To answer an incoming call, swipe the green phone icon upwards. To decline, swipe the red phone icon downwards.
4.3 Mezuak bidaltzea
Tap the 'Send' icon to open the messaging application. Select a contact or enter a new number, then type your message in the text field. Tap the send button to transmit the message.
4.4 Kamera erabiltzea
The Doro 8080 features a 16MP rear camera and a 5MP front camera. Tap the 'Camera' icon to open the camera application. Tap the shutter button to take a photo. You can switch between front and rear cameras using the icon on the screen.

Irudia: Xehetasun handikoa view of the Doro 8080's rear camera module and circular fingerprint sensor.
4.5 Internet eta Konexioa
The Doro 8080 supports 4G/LTE mobile data and Wi-Fi. To connect to Wi-Fi, go to Ezarpenak > Sarea eta internet > Wi-Fi, piztu Wi-Fi-a eta hautatu nahi duzun sarea. Sartu pasahitza eskatzen bazaizu.
4.6 Google Laguntzailea
The Doro 8080 integrates Google Assistant. Tap the 'Assistant' icon or say "Hey Google" to activate it. You can use voice commands for various tasks, such as making calls, sending messages, setting alarms, or getting information.
4.7 The 'I' Tile
A unique feature of the Doro 8080 is the 'I' tile on the home screen. Tapping this tile provides quick access to a guide on how the phone works, offering step-by-step instructions and tips for various functions. This is particularly useful for new users or for refreshing your memory on specific features.
4.8 Emergency Beacon
The Doro 8080 includes an emergency beacon feature, often activated by a dedicated button or specific gesture. This feature is designed to send an alert to pre-selected contacts in case of an emergency. Refer to the on-device 'I' tile guide for detailed setup and usage instructions for this safety feature.
5. Mantentzea
- Garbiketa: Erabili zapi leun eta pelusik gabeko bat telefonoaren pantaila eta gorputza garbitzeko. Saihestu produktu kimiko gogorrak edo material urratzaileak erabiltzea.
- Software eguneraketak: Egiaztatu eta instalatu software eguneraketak aldizka errendimendu eta segurtasun optimoa bermatzeko. Joan honera Ezarpenak > Sistema > Aurreratua > Sistemaren eguneraketa.
- Bateria zaintzea: To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Charge the phone before the battery level drops too low.
- Biltegiratze kudeaketa: Aldian-aldian garbitu beharrezkoak ez direnak filebiltegiratze espazioa askatzeko eta gailuaren abiadura mantentzeko aplikazioak eta aplikazioak.
6. Arazoak
6.1 Telefonoa ez da pizten
Ensure the battery is charged. Connect the phone to its charger and wait a few minutes before attempting to power it on again. If the issue persists, contact Doro support.
6.2 Bateriaren iraupen eskasa
Battery life can be affected by various factors. Reduce screen brightness, close unused applications, disable Wi-Fi or Bluetooth when not in use, and limit background data usage. If battery degradation is severe, consider contacting support for a battery replacement.
6.3 Sarearen konexio arazoak
Check if your SIM card is properly inserted. Ensure you have network coverage in your area. Verify that mobile data is enabled in settings. If problems persist, contact your network provider to confirm service status and SIM card functionality.
6.4 Aplikazioak kraskatzen edo izozten dira
Try restarting the application. If the issue continues, clear the app's cache and data via Ezarpenak > Aplikazioak eta jakinarazpenak > [Aplikazioaren izena] > Biltegiratzea eta cachea. As a last resort, uninstall and reinstall the application. Ensure your phone's software is up to date.
7. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Ereduaren izena | Doro 8080 |
| Sistema eragilea | Android 9.0 |
| Prozesadorea | Qualcomm Snapdragon 439, 2.0 GHz Octa-core |
| RAM | 3 GB |
| Barne Biltegiratzea | 32 GB (microSD bidez zabaldu daiteke) |
| Bistaratzea | 5.7 Inch TFT, 720 x 1440 Pixels |
| Atzeko kamera | 16MP |
| Aurrealdeko kamera | 5MP |
| Bateria | 3200mAh Lithium Ion (removable) |
| SIM mota | Nano-SIM bakarra |
| Sarearen bateragarritasuna | 2G GSM (850/900/1800/1900), 3G UMTS (850/900/1900/2100), 4G LTE (700/800/900/1800/2100/2600) |
| Konektibitatea | Wi-Fia, Bluetooth, GPSa |
| Neurriak (paketea) | 17.8 x 15.7 x 5 cm |
| Pisua (Paketea) | 520 g |
8. Bermearen informazioa
The Doro 8080 smartphone typically comes with a manufacturer's warranty. Based on product information, a 2 urteko bermea is often provided. Please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official Doro website for specific terms, conditions, and registration details applicable to your region. Keep your proof of purchase for warranty claims.
9. Laguntza
For further assistance, technical support, or to access additional resources, please visit the official Doro support website. You may find FAQs, software downloads, and contact information for customer service.
Doro Official Webgunea: www.doro.com
When contacting support, please have your device model (Doro 8080) and serial number ready.





