Sarrera
This manual provides comprehensive instructions for the HyperGear Active True Wireless Bluetooth Earbuds, Model 15127. These earbuds are designed for an active lifestyle, featuring a secure-fit, sweat-proof design, and a portable pocket-sized charging case. They offer quick-pair technology, HD stereo sound, and built-in touch controls for music and calls.
Kutxan dagoena
Upon opening your HyperGear Active True Wireless Earbuds package, you should find the following items:
- HyperGear Active True Wireless Earbuds (Left and Right)
- Kargatzeko kaxa eramangarria
- USB kargatzeko kablea
- Erabiltzailearen eskuliburua (dokumentu hau)

Produktua amaituview
Familiarize yourself with the components of your HyperGear Active True Wireless Earbuds and their charging case.

The earbuds feature a compact design with touch control surfaces. The charging case is designed to be pocket-sized for easy portability and provides additional battery life.
Konfigurazioa
Entzungailuak eta kasua kargatzen
Before first use, ensure both the earbuds and the charging case are fully charged. The earbuds provide up to 5 hours of playtime on a single charge, with the charging case offering an additional 10 hours of battery life, totaling up to 15 hours of use.
- Place the earbuds into the charging case. Ensure they are properly seated in their respective slots (L for left, R for right).
- Konektatu kargatzeko kaxa energia-iturri batera emandako USB kargatzeko kablea erabiliz.
- Indicator lights on the case will show charging status. Refer to the specific light patterns in your product's quick start guide for detailed information.

Zure gailuarekin parekatzea
The HyperGear Active Earbuds feature quick-pair technology for seamless connection.
- Ziurtatu entzungailuak kargatuta daudela eta kargatzeko zorroan sartuta daudela.
- Ireki kargatzeko zorroa. Aurikularrak automatikoki sartuko dira parekatze moduan.
- Zure gailuan (smartphone-an, tabletan, etab.), gaitu Bluetooth-a.
- Bilatu "HyperGear Active" in the list of available Bluetooth devices.
- Select "HyperGear Active" to connect. A voice prompt or indicator light will confirm successful pairing.

Thanks to Bluetooth 5.0, the connection is designed to be rock solid, delivering clear, skip-free calls and music.

Funtzionamendu-argibideak
Entzungailuak jantzita
The earbuds are designed for a secure-fit. Gently insert each earbud into your ear canal and twist slightly to ensure a snug and comfortable fit. This helps optimize sound quality and noise cancellation.
Ukitu Kontrolak
The HyperGear Active Earbuds feature built-in touch controls for easy management of your audio and calls.

| Ekintza | Funtzioa |
|---|---|
| Sakatu bakarra | Musika erreproduzitu/pausatu, deia erantzun/amaitu |
| Sakatu birritan (ezkerreko aurikularra) | Aurreko Pista |
| Sakatu birritan (eskuineko aurikularra) | Hurrengo Pista |
| Sakatu luzea (2 segundo) | Aktibatu Ahots Laguntzailea (Siri, Google Assistant) |
| Sakatu luzea (3 segundo) | Deia baztertu |
The earbuds deliver HD Stereo Sound, amplifying your day with full, balanced audio.

Mantentzea
To ensure the longevity and optimal performance of your HyperGear Active Earbuds, follow these maintenance guidelines:
- Garbiketa: Garbitu aldizka entzungailuak eta kargatzeko zorroa oihal leun, lehor eta lihorik gabeko batekin. Saihestu material urratzaileak edo produktu kimiko gogorrak erabiltzea.
- Uraren erresistentzia: The earbuds are IPX5 waterproof, meaning they are resistant to sweat and light splashes. Do not submerge them in water or expose them to heavy rain. Dry them thoroughly before placing them back in the charging case.
- Biltegiratzea: Erabiltzen ez dituzunean, gorde entzungailuak kargatzeko zorroan hautsetik eta kalteetatik babesteko. Gorde leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik urrun.
- Kontaktuak kargatzeko: Periodically check and gently clean the charging contacts on both the earbuds and inside the case to ensure a good connection.
Arazoak konpontzea
If you encounter issues with your HyperGear Active Earbuds, try the following common troubleshooting steps:
- Entzungailuak ez dira parekatzen:
- Ziurtatu bi entzungailuak kargatuta daudela.
- Place them back in the case, close the lid, wait a few seconds, then open the lid again to re-enter pairing mode.
- Forget "HyperGear Active" from your device's Bluetooth settings and attempt to pair again.
- Ez dago soinurik entzungailu batetik:
- Egiaztatu bi entzungailuak kargatuta dauden.
- Ensure they are properly seated in the charging case to make contact with the charging pins.
- Try resetting the earbuds (refer to the product's quick start guide for specific reset instructions, if available).
- Kargatzeko kaxa ez da kargatzen:
- Egiaztatu USB kablea ondo konektatuta dagoela bai kaxara bai elikatze-iturrira.
- Probatu beste USB kable edo korronte egokitzaile batekin.
- Soinuaren kalitate eskasa edo deskonexioak:
- Ziurtatu entzungailuak guztiz kargatuta daudela.
- Hurbildu konektatutako gailura interferentziak murrizteko.
- Egiaztatu entzungailuen eta gailuaren artean oztoporik dagoen.
- Garbitu entzungailuen bozgorailuetako hondakin guztiak.
If problems persist, please contact HyperGear customer support.
Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Modelo zenbakia | 15127 |
| Konektibitate Teknologia | Haririk gabekoa (Bluetooth 5.0) |
| Forma-faktorea | Belarrian |
| Zarata Kontrola | Soinu Isolamendua |
| Kolorea | Zuria |
| Materiala | Silicone (ear tips), Hard Plastic (case) |
| Elementuaren pisua | 6 Grams (earbuds), 0.212 ounces (total product weight) |
| Produktuaren neurriak | 2.36 x 2.36 x 2.36 hazbete |
| Uraren Erresistentzia Maila | IPX5 (iragazgaitza) |
| Maiztasun barrutia | 20 Hz - 20,000 Hz |
| Bateriaren iraupena (entzungailuak) | Gehienez 5 ordu |
| Jolas-denbora osoa zorroarekin | Gehienez 15 ordu |
| Kontrol mota | Ukitu Kontrola |
| Fabrikatzailea | HIPERENGANGARRIAK |
| UPC | 633755151279 |
Segurtasun Informazioa
Mesedez, irakurri eta jarraitu segurtasun-jarraibide hauek zure gailuari kalterik edo zeure buruari kalterik ez egiteko:
- Ez desmuntatu, konpondu edo aldatu produktua.
- Produktua tenperatura altuetatik, eguzki-argitik eta hezetasun handitik urrun mantendu.
- Avoid exposing the product to fire or placing it near heat sources.
- Do not use the product in environments where it could interfere with medical devices.
- Bota ezazu produktua arduraz tokiko araudiaren arabera.
- This product complies with RoHS, FCC, and CE standards.
- 65. Proposamenaren abisua: Produktu honek Kaliforniako Estatuak minbizia eta jaiotzetiko akatsak edo bestelako ugalketa-arazoak eragiten dituztela ezagutzen dituen produktu kimikoak izan ditzake.
Bermea eta Laguntza
For warranty information, product support, or to register your product, please visit the official HyperGear webgunean myhypergear.com. You may also find FAQs and additional resources there.
For customer service inquiries, please refer to the contact information provided on the HyperGear webgunea edo zure produktuaren ontziratzea.





