Sarrera
The MIATONE Boombox Portable Bluetooth Speaker (Model: BOOMBOX) is designed to deliver high-quality audio in a durable, portable package. Featuring advanced Bluetooth 5.3 technology, it offers seamless connectivity and a wide range, making it ideal for both indoor and outdoor use. Its rugged, waterproof design ensures reliability in various environments, while the option for TWS stereo pairing allows for an enhanced audio experience.

Figure 1: MIATONE Boombox Portable Bluetooth Speaker (Green)
Kutxan dagoena
- MIATONE Boombox Portable Bluetooth Speaker
- Kargatzeko kablea
- Aux-in-eko kablea
Konfigurazioa
1. Bozgorailua kargatzea
Before first use, fully charge the speaker. Connect the provided charging cable to the speaker's charging port and the other end to a compatible USB power adapter (not included). The charging indicator light will show charging status.

Figure 2: Speaker back view with charging and aux-in ports.
2. Piztu/Itzaltzea
Press and hold the power button located on the side of the speaker to turn it on or off. An English voice prompt will confirm "Power On" or "Power Off".
Funtzionamendu-argibideak
1. Bluetooth parekatzea
- Ziurtatu bozgorailua piztuta dagoela eta Bluetooth parekatze moduan dagoela (Bluetooth adierazle-argi keinukari batek adierazten du).
- Zure gailuan (smartphone-a, tableta, ordenagailu eramangarria), gaitu Bluetooth-a eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
- Select "MIATONE BOOMBOX" from the list.
- Once connected, an English voice prompt will confirm "Bluetooth Connected".
The speaker maintains a stable Bluetooth connection up to 100 feet (30 meters) from your device.
2. Bolumenaren kontrola
Erabili bozgorailuko '+' eta '-' botoiak bolumena doitzeko. Bolumena konektatutako gailutik ere kontrola dezakezu.
3. TWS (benetako haririk gabeko estereoa) parekatzea
To achieve a true stereo sound experience, you can pair two identical MIATONE Boombox speakers together:
- Ziurtatu bi bozgorailuak piztuta daudela eta ez daudela Bluetooth gailu batera konektatuta.
- On one speaker, press and hold the TWS button (often indicated by an infinity symbol or two interlocking circles). The speaker will enter TWS pairing mode.
- Bi bozgorailuak automatikoki konektatuko dira elkarren artean. Ahots-agindu batek TWS parekatzea behar bezala baieztatuko du.
- Once paired, connect your device to one of the speakers via Bluetooth as described in the "Bluetooth Pairing" section. Both speakers will now play audio in stereo.

Figure 3: Two speakers paired for enhanced stereo sound.
4. Audio erreprodukzioa
Control playback (play/pause, skip tracks) directly from your connected Bluetooth device. The speaker's buttons may also offer basic playback controls (e.g., single press for play/pause, long press for next/previous track, refer to specific button icons on the device).

Figure 4: Speaker delivering high-resolution audio in an outdoor setting.
Mantentzea
1. Garbiketa
Garbitu bozgorailua leun batekin, damp oihal. Ez erabili produktu kimiko gogorrik edo garbitzaile urratzailerik. Ziurtatu kargatzeko atakaren estalkia ondo itxita dagoela garbitu edo urarekin kontaktuan jarri aurretik.
2. Biltegiratzea
Denbora luzez erabiltzen ez duzunean, gorde bozgorailua leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik babestuta.
3. Iragazgaiztasuna
The speaker is IPX6 waterproof, meaning it can withstand powerful water jets. Do not submerge the speaker for extended periods or expose it to high-pressure water streams. Always ensure the port cover is sealed tightly to maintain water resistance.

Figure 5: Speaker floating in water, highlighting its waterproof capability.
4. Iraunkortasuna
The speaker features a rugged, anti-slip design with soft silicone end caps to absorb shock from drops. While durable, avoid excessive force or dropping from significant heights to prevent damage.

Figure 6: Speaker on sand, showcasing its shockproof and dustproof design.
Arazoak konpontzea
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Bozgorailuak ez du pizten. | Bateria baxua edo kargarik gabe. | Kargatu bozgorailua guztiz emandako kablea erabiliz. |
| Ez dago soinurik bozgorailutik. | Volume too low, not paired, or incorrect audio source. | Increase volume on speaker and device. Ensure proper Bluetooth pairing. Check if audio is playing on the source device. |
| Bluetooth konexioa ezegonkorra edo deskonektatzen da. | Device too far, interference, or low speaker battery. | Move device closer to speaker (within 100 ft). Avoid obstacles. Charge speaker. Re-pair if necessary. |
| Cannot TWS pair two speakers. | Speakers already connected to another device, or not in TWS pairing mode. | Ensure both speakers are disconnected from other devices. Follow TWS pairing instructions carefully. |
Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Ereduaren izena | BOOMBOX |
| Marka | MIATONE |
| Hizlari mota | Inguruko Soinua |
| Ezaugarri bereziak | Portable, Stereo Pairing (TWS) |
| Konektibitate Teknologia | Bluetooth 5.3 |
| Bluetooth barrutia | Gehienez 100 oin (30 metro) |
| Bozgorailuaren irteera potentzia | 16 W (20 W gailurra) |
| TWS Paired Output Power | 32 W (40 W gailurra) |
| Uraren Erresistentzia Maila | IPX6 Iragazgaitza |
| Bateriaren iraupena | Gehienez 17 ordu (% 50 bolumenarekin) |
| Produktuaren neurriak | 2.87" L x 2.87" W x 7.3" H |
| Elementuaren pisua | 14.88 ontza |
| Dakarten osagaiak | Charging Cable, Aux-in Cable |
Bermea eta Laguntza
The MIATONE Boombox Portable Bluetooth Speaker comes with a Limited Warranty. For detailed warranty information, product support, or to contact customer service, please visit the official MIATONE Store on Amazon:





