1. Sarrera
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your Dual CR 400 Smart Stereo Radio. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper functionality and to prevent damage. Keep this manual for future reference.
2. Segurtasun-argibideak
- Energia iturria: Erabili emandako korronte-egokitzailea soilik. Ziurtatu bolumenatage gailuan zehaztutako eskakizunekin bat dator.
- Ura eta hezetasuna: Do not expose the device to rain, moisture, or dripping/splashing liquids. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the device.
- Aireztapena: Ziurtatu aireztapen egokia dagoela. Ez blokeatu aireztapen-irekidurak.
- Beroa: Mantendu gailua bero-iturrietatik urrun, hala nola erradiadoreetatik, bero-erregistroetatik, sukaldeetatik edo beste beroa sortzen duten gailuetatik.
- Garbiketa: Unplug the device before cleaning. Use a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
- Zerbitzua: Ez saiatu produktu hau zuk zeuk ematen. Bidali zerbitzu guztiak zerbitzu kualifikatuko langileengana.
- Lekua: Jarri gailua gainazal egonkor eta lau batean.
3. Paketearen edukia
Mesedez, egiaztatu elementu guztiak bertan daudela eta egoera onean daudela:
- Dual CR 400 Smart Stereo Radio Unit
- Elikatze-moldagailua
- USB kablea
- Argibide eskuliburua (dokumentu hau)
- Urruneko Kontrola
4. Produktua amaitu daview
The Dual CR 400 is a versatile smart stereo radio offering FM, DAB+, Internet Radio, Bluetooth, and USB playback capabilities. It features a clear TFT color display and can be operated via the unit's controls or the included remote control.

4.1. irudia: Aurrealdea view of the Dual CR 400 Smart Stereo Radio with its telescopic antenna extended. The unit features a central color display, control buttons, and a large rotary knob.

4.2. irudia: Aurrealdea view of the Dual CR 400 Smart Stereo Radio, showing the display and control panel without the antenna extended. The display shows options for FM and DAB+ radio.

4.3. irudia: Aldea view of the Dual CR 400 Smart Stereo Radio, highlighting its compact design and textured speaker grille.

4.4. irudia: Atzekoa view of the Dual CR 400 Smart Stereo Radio, displaying the DC IN power port, headphone jack, and USB port. The telescopic antenna is also visible.

4.5. irudia: The remote control for the Dual CR 400 Smart Stereo Radio, featuring various buttons for power, mode selection, navigation, volume, alarm, and preset stations.
5. Konfigurazioa
5.1 Energia-konexioa
- Connect the provided power adapter to the 'DC IN' port on the rear of the radio.
- Entxufatu korronte-egokigailua hormako entxufe estandar batera.
- The radio will power on or enter standby mode.
5.2 Antena
For optimal FM and DAB+ reception, fully extend the telescopic antenna located at the rear of the unit.
5.3 Hasierako konfigurazioa eta sareko konexioa
Upon first power-on, the radio will guide you through an initial setup process:
- Hizkuntza hautaketa: Use the navigation controls (rotary knob or remote) to select your preferred language and confirm.
- Sarearen konfigurazioa: The radio will prompt you to connect to a Wi-Fi network for Internet Radio functionality.
- Aukeratu Wi-Fi sarea zerrendan.
- Enter the Wi-Fi password using the on-screen keyboard and navigation controls.
- Confirm the connection. The radio will indicate when it is successfully connected to the network.
6. Funtzionamendu-argibideak
6.1 Oinarrizko kontrolak
- Pizteko botoia: Unitatea piztu/itzali edo standby moduan jartzen du.
- Modu botoia: Cycles through available modes (FM, DAB+, Internet Radio, Bluetooth, USB).
- Rotary Knob (Navigate/Volume/OK): Rotate to navigate menus or adjust volume. Press to confirm selections.
- Menuko botoia: Accesses the menu for the current mode.
- Atzera botoia: Aurreko pantailara edo menura itzultzen da.
6.2 FM Irratia
- Sakatu Modua button until 'FM' is selected.
- The radio will automatically scan for available FM stations or tune to the last played station.
- Use the navigation buttons or rotary knob to manually tune or scan for stations.
- To save a station as a preset, press and hold the 'FAV' button on the remote or follow the on-screen instructions.
6.3 DAB+ irratia
- Sakatu Modua button until 'DAB+' is selected.
- The radio will perform a full scan for DAB+ stations upon first use or if no stations are found.
- Use the navigation controls to browse the list of available DAB+ stations.
- Sakatu OK button to select and listen to a station.
6.4 Interneteko irratia
Ensure the radio is connected to a Wi-Fi network (see Section 5.3).
- Sakatu Modua button until 'Internet Radio' is selected.
- You can browse stations by location, genre, or search for specific stations.
- Use the navigation controls to select your desired station.
- Sakatu OK erreproduzitzen hasteko.
6.5 Bluetooth erreprodukzioa
- Sakatu Modua button until 'Bluetooth' is selected. The radio will enter pairing mode, indicated on the display.
- Zure telefonoan, tabletan edo Bluetooth gaitutako beste gailu batean, gaitu Bluetooth eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
- Select 'Dual CR 400' from the list of devices.
- Behin parekatuta, audioa zure gailutik irratira erreproduzitu dezakezu.
6.6 USB erreprodukzioa
- Sartu audioa duen USB flash drive bat files into the USB port on the rear of the radio.
- Sakatu Modua botoia sakatu 'USB' hautatu arte.
- The radio will scan the USB drive and display the available audio files.
- Use the navigation controls to select and play your desired tracks.
6.7 Clock, Date, and Alarm Functions
The Dual CR 400 includes a clock, date display, and alarm functions. These can typically be configured via the 'Menu' button in any mode, navigating to 'System Settings' or 'Alarm Settings'. Follow the on-screen prompts to set the time, date, and up to two alarms with customizable sources (e.g., buzzer, FM, DAB+, Internet Radio).
6.8 Spotify Connect
If you have a Spotify Premium account, you can use Spotify Connect to stream music directly to your Dual CR 400. Ensure your radio and the device running the Spotify app are on the same Wi-Fi network. Open the Spotify app, play a song, and select the Dual CR 400 from the 'Devices Available' list.
7. Mantentzea
7.1 Garbiketa
To clean the unit, first unplug it from the power outlet. Use a soft, dry, lint-free cloth to wipe the surfaces. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents as they may damage the finish.
7.2 Biltegiratzea
Unitatea denbora luzez gordetzen baduzu, deskonektatu korronte-iturritik eta gorde leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik urrun.
8. Arazoak
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Botererik ez | Korronte-egokitzailea ez dago konektatuta edo entxufea akastuna da. | Ensure power adapter is securely connected to the radio and a working power outlet. |
| Soinurik ez | Bolumena baxuegia; Isilarazi aktibatuta; Iturri okerra hautatuta. | Increase volume; Check if mute is active; Select the correct input source (FM, DAB+, Internet Radio, Bluetooth, USB). |
| Poor radio reception (FM/DAB+) | Antena ez dago luzatuta; Seinale ahula; Interferentzia. | Fully extend the telescopic antenna; Reposition the radio; Move away from other electronic devices. |
| Ezin da wifira konektatu | Pasahitz okerra; Bideratzailea urrunegi; Sare arazoa. | Verify Wi-Fi password; Move radio closer to router; Restart router; Check network settings. |
| Bluetooth parekatzeak huts egin du | Device not in pairing mode; Radio not discoverable; Distance too great. | Ensure radio is in Bluetooth mode and discoverable; Place devices closer; Restart Bluetooth on both devices. |
9. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Marka | Duala |
| Eredua | CR 400 |
| Modelo zenbakia | 77040 |
| Kolorea | Beltza |
| Irrati Taldeak | FM, DAB+ (Digital Audio Broadcasting), Internet Radio |
| Konektibitatea | Bluetooth, WLAN (Wi-Fi), USB |
| Ezaugarri bereziak | TFT Color Display, Remote Control, Clock, Date, Alarm Function, Spotify Connect |
| Gailu bateragarriak | Headphones, Speakers, Smartphones, Tablets, Earphones |
| Energia iturria | Mains Power (via included power adapter) |
| Produktuaren neurriak (L x W x H) | 10.5 x 28 x 11 zentimetro |
| Bateria kargagarria | Ez |
| Dakarten osagaiak | Dual CR 400 Unit, Power Adapter, USB Cable, Remote Control, Instruction Manual |
10. Bermea eta Laguntza
For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or contact Dual customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims.





