1. Sarrera
Thank you for choosing the Evolveo StrongVision Mini Trail Camera. This compact and robust camera is designed for wildlife observation, hunting, and security applications, offering high-resolution photos and Full HD videos with night vision capabilities. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your camera to ensure optimal performance.

1.1. irudia: Aurrealdea view of the Evolveo StrongVision Mini Trail Camera. The camera features a camouflage pattern, a main lens, and an upper display panel.
2. Paketearen edukia
Mesedez, egiaztatu paketearen edukia elementu guztiak daudela ziurtatzeko:
- Evolveo StrongVision Mini Trail Camera
- Muntatzeko uhala
- Mikro SD txartelaren irakurgailua
- USB kablea
- Erabiltzailearen eskuliburua

2.1. irudia: Included accessories: Evolveo StrongVision Mini camera, mounting strap, USB cable, and user manual.
3. Produktua amaitu daview
The StrongVision Mini is a compact trail camera designed for ease of use and reliable performance. Key features include:
- Bereizmen handiko irudiak: Capture photos up to 20 MP and Full HD 1080p videos.
- Gaueko infragorria: Equipped with 26 850nm IR LEDs for clear night recordings up to 20 meters.
- Abiadura azkarra: Activates in just 0.8 seconds.
- Detekzio angelu zabala: 90° Passive Infrared (PIR) sensor for comprehensive coverage.
- Eguraldiaren diseinua: IP65 rated for outdoor use in various conditions.
- Tamaina trinkoa: Dimensions of 105 x 85 x 40 mm for discreet placement.

3.1. irudia: The compact design of the Evolveo StrongVision Mini, suitable for discreet placement.
4. Konfigurazioa
4.1. Bateriaren instalazioa
The camera requires 4 x 1.5V LR6 AA batteries. For optimal performance and extended operation, it is recommended to use high-quality alkaline or rechargeable batteries.
- Open the camera's latch on the side and gently open the housing.
- Kokatu bateriaren konpartimendua.
- Sartu 4 AA pila, konpartimentuaren barruan adierazten den polaritate zuzena (+/-) ziurtatuz.
- Itxi bateriaren konpartimenduaren estalkia ondo.
4.2. Mikro SD txartelaren instalazioa
A Micro SD card (up to 32 GB) is required to store photos and videos. Ensure the card is formatted before first use.
- Kameraren karkasa irekita duzula, bilatu Mikro SD txartelaren zirrikitua.
- Insert the Micro SD card into the slot until it clicks into place.
- Txartela kentzeko, bultzatu pixka bat barrurantz, atera arte.

4.1. irudia: Battery compartment and Micro SD card slot inside the camera.
4.3. Hasierako Konfigurazioa
The camera can be configured using a settings file on the Micro SD card via your computer. This allows for precise adjustment of parameters such as photo resolution, video resolution, time-lapse intervals, and more.
- Insert the Micro SD card into your computer using the provided Micro SD card reader.
- Sartu konfigurazioa file (usually a text file or specific software) on the card.
- Adjust desired settings according to your needs.
- Gorde konfigurazioa file back to the Micro SD card.
- Safely eject the Micro SD card from your computer and insert it back into the camera.
4.4. Kamera muntatzea
Use the included mounting strap to secure the camera to a tree, pole, or other suitable surface. Ensure the camera is stable and pointed towards the desired monitoring area.

4.2. irudia: Aldea view of the camera showing external ports for connectivity.
5. Kameraren funtzionamendua
5.1. Piztu/Itzaltzea
After installing batteries and the Micro SD card, locate the power switch inside the camera housing. Switch it to the "ON" position to activate the camera. To turn off, switch it to "OFF".
5.2. Funtzionamendu moduak
The camera supports various operating modes, which can be configured via the settings file:
- Argazki modua: Captures still images. Resolutions include 20 MP, 16 MP, and 12 MP.
- Bideo modua: Records video clips. Resolutions include 1080p, 720p, and VGA.
- Argazki + Bideo modua: Captures a photo followed by a video clip.
- Denbora-tarte modua: Argazkiak tarte finkoetan ateratzen ditu.
5.3. Mugimenduaren detekzioa eta grabaketa
The camera utilizes a Passive Infrared (PIR) sensor to detect motion. When motion is detected within its 90° field of view, the camera will trigger and record based on your configured settings.
- Abiadura abiarazlea: The camera activates quickly, with a trigger speed of 0.8 seconds.
- IRko LEDak: For low-light or nighttime conditions, 26 850nm IR LEDs provide illumination up to 20 meters (optimal illumination 6-8 meters).
- Shot Series: Configure the number of photos taken per trigger (1, 3, 6, or 9 shots).
- Berreskuratzeko denbora: Set the delay between triggers (1, 5, 10, or 30 seconds/minutes).
5.4. Viewing Files
To view ateratako argazkiak eta bideoak:
- Turn off the camera and remove the Micro SD card.
- Insert the Micro SD card into your computer using the card reader.
- Sartu files on the card. Photos are saved in JPEG format, and videos in AVI format.
- Bakoitzak file will include a date and time stamp.
6. Mantentzea
6.1. Garbiketa
Garbitu kameraren kanpoaldea oihal leun etaamp cloth. Ensure the lens and PIR sensor are clean and free from dirt or debris for optimal performance. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
6.2. Bateria ordezkatzea
Ordeztu bateriak bateria baxuaren adierazlea agertzen denean edo errendimendua gutxitzen denean. Ordeztu beti bateria guztiak aldi berean mota bereko berriekin.
6.3. Biltegiratzea
When not in use for extended periods, remove the batteries to prevent leakage. Store the camera in a cool, dry place away from direct sunlight.
7. Arazoak
- Kamera ez da pizten:
- Egiaztatu bateriaren polaritatea.
- Ziurtatu bateriak guztiz kargatuta edo ordezkatuta daudela.
- Egiaztatu etengailua "ON" posizioan dagoela.
- No photos/videos recorded:
- Ensure a Micro SD card is inserted and properly formatted.
- Check if the Micro SD card is full.
- Verify camera settings for recording mode and trigger sensitivity.
- Ziurtatu PIR sentsorea ez dagoela oztopatuta.
- Irudi/bideo kalitate eskasa:
- Garbitu kameraren lentea.
- Check resolution settings.
- Ensure sufficient lighting for daytime shots; for night shots, ensure objects are within IR range.
- Bateriaren iraupen laburra:
- Erabili kalitate handiko bateria alkalinoak edo kargagarriak.
- Reduce the number of photos per trigger or increase recovery time.
- Consider external power options like the Evolveo solar panel (sold separately).
8. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Eredua | StrongVision Mini |
| Argazki Ebazpena | 20 MP / 16 MP / 12 MP |
| Bideo Ebazpena | 1080p / 720p / VGA |
| Lentea | F = 3.1; FOV = 60° |
| PIR sentsorearen angelua | 90° |
| Abiarazle Abiadura | 0.8 segundo |
| IR LEDak | 26 x 850nm IR LED |
| IR LED sorta | Max 20 meters (Optimal 6-8 meters) |
| Memoria | Mikro SD txartela, gehienez. 32 GB |
| Grabaketa formatua | JPEG/AVI |
| Elikatze Hornidura | 4 x 1.5V LR6 AA batteries (External 6V DC supported) |
| Stand-by Korrontea | 0.02mA |
| Iragazgaitzaren balorazioa | IP65 |
| Neurriak (L x W x H) | 105 x 85 x 40 mm |
| Pisua | 246 gramo (gutxi gorabehera) |
| Materiala | Plastikoa |
| Konektibitatea | Wired (USB for data transfer) |
9. Bermea eta Laguntza
For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Evolveo webgunea. Gorde erosketaren egiaztagiria berme-erreklamazioetarako.
Fabrikatzailea: Naxya mugatua





