1. Sarrera
The EJEAS MS8 is an advanced motorcycle helmet Bluetooth intercom system designed for seamless group communication. Featuring new Mesh technology, Bluetooth 5.1, and CVC noise reduction, it provides stable and clear communication for up to 8 riders. This manual will guide you through the installation, operation, and maintenance of your MS8 intercom system.

Figure 1: EJEAS MS8 Mesh Intercom Units
2. Zer dago kutxan
Mesedez, egiaztatu paketearen edukia elementu guztiak daudela ziurtatzeko:
- 2* MS8 Mesh Intercom Units
- 2* Ear Speaker and Two Microphone Sets
- 2* Accessory Post and Accessory Clip Sets
- 2* C motako kargatzeko kableak
- 1* Erabiltzailearen eskuliburua

2. irudia: paketearen edukia
3. Produktuaren ezaugarriak
3.1. 8-Rider Mesh Intercom
The MS8 utilizes new Mesh technology, allowing up to 8 riders to communicate simultaneously. The maximum connection distance for two units is 1.8 KM, extending to approximately 3.5-7 KM for an 8-person group. The system automatically disconnects or reconnects when riders move in or out of the effective range, ensuring continuous communication.

Figure 3: 8-Rider Mesh Intercom Network

Figure 4: Extended Communication Range
3.2. Qualcomm Bluetooth 5.1
Equipped with an optimized Qualcomm Bluetooth 5.1 chip, the MS8 offers faster data transmission speeds and a longer, more stable, and reliable connection distance for your communication needs.

5 irudia: Bluetooth 5.1 teknologia
3.3. CVC Noise Reduction Technology
The MS8 incorporates advanced CVC (Clear Voice Capture) noise reduction technology to effectively eliminate echo and ambient noise during calls, ensuring crystal clear audio quality even at high speeds.
3.4. 1200mAh Large Battery
A high-capacity 1200mAh rechargeable battery provides extended standby and usage times. The Type-C adapter design supports simultaneous charging and operation, ideal for long rides.
3.5. Multiple Functions
The MS8 includes an FM radio for listening to music and road conditions. It boasts an IP67 waterproof rating, allowing use in rainy conditions. It is compatible with mobile phones, MP3 players, older EJEAS intercom models, and other Bluetooth devices. Features include auto-receiving calls, last phone number redial, voice assistant, and microphone mute function.

Figure 6: Intercom and Music Simultaneously

7. irudia: Ezaugarri nagusiakview (Battery, Installation, Controls, Sound)
4. Konfigurazioa eta instalazioa
Proper installation ensures optimal performance and comfort. The MS8 is designed to be compatible with most helmet types.
4.1. Interfono unitatea muntatzea
There are typically two methods for mounting the MS8 unit to your helmet: a clip mount or an adhesive mount. Choose the method that best suits your helmet and preference.
4.2. Bozgorailuak eta mikrofonoa instalatzea
Place the speakers inside the helmet's ear pockets, ensuring they are aligned with your ears for clear audio. Secure the microphone in front of your mouth, typically on the left side, ensuring it is close enough to pick up your voice clearly but not obstructing your vision.
4.3. Gailua kargatzea
Before first use, fully charge the MS8 unit using the provided Type-C charging cable. Connect the cable to the MS8 unit and a standard USB power adapter (DC5V/1A recommended). The indicator light will show charging status.

Figure 8: Helmet Installation Steps (Clip and Headphone)
5. Funtzionamendu-argibideak
5.1. Piztu/Itzali
- Piztu: Sakatu eta eutsi pizteko botoia 3 segundo inguru, adierazle-argia keinuka hasi arte.
- Itzali: Sakatu eta eutsi pizteko botoia 3 segundo inguru, adierazle-argia itzali arte.
5.2. Bluetooth parekatzea (telefono mugikorrarekin)
- Ensure the MS8 is powered off.
- Sakatu eta eutsi pizteko botoia 5-7 segundoz, adierazle-argia gorri eta urdin txandaka keinuka hasi arte, parekatze-modua adieraziz.
- On your mobile phone, enable Bluetooth and search for "EJEAS MS8".
- Select "EJEAS MS8" to connect. Once connected, the indicator light will flash blue slowly.
5.3. Mesh Intercom Operation
The MS8's Mesh Intercom allows for dynamic group communication without traditional pairing.
- Initiating Mesh Intercom: With the unit powered on, press the Mesh button (M button) once. The unit will enter Mesh mode and automatically search for other MS8 units within range to form a group.
- Joining a Group: Simply power on your MS8 and activate Mesh mode. It will automatically join any active Mesh group within range.
- Talde bat uztea: Press the Mesh button again to exit Mesh mode.
5.4. Musika erreproduzitzea
- Erreproduzitu/Pausatu: Sakatu pizteko botoia behin.
- Hurrengo ibilbidea: Sakatu '+' botoia.
- Aurreko pista: Sakatu '-' botoia.
- Bolumena igo: Sakatu eta eutsi '+' botoiari.
- Bolumena jaitsi: Sakatu eta eutsi '-' botoiari.
When in Mesh mode, music will automatically pause when someone speaks and resume after 5 seconds of silence.
5.5. FM Irratia
- Piztu/itzali FMa: Press the FM button (if available, or a combination of buttons as per specific model instructions).
- Eskaneatu kanalak: Press the '+' or '-' button briefly to scan for the next/previous station.
5.6. Telefono-deiak
- Erantzun deia: Sakatu pizteko botoia behin.
- Amaitu deia: Sakatu pizteko botoia behin dei batean zehar.
- Deia baztertu: Eduki sakatuta pizteko botoia 2 segundoz.
- Berriz markatu azken zenbakia: Sakatu bi aldiz pizteko botoia.
- Aktibatu Ahots Laguntzailea: Sakatu hiru aldiz pizteko botoia.
- Mikrofonoa isiltzea: Refer to specific button combination in the quick start guide for this function.
6. Mantentzea
- Garbiketa: Garbitu unitatea leuna batekinamp oihal. Ez erabili produktu kimiko gogorrak edo garbitzaile urratzaileak.
- Biltegiratzea: Gorde gailua leku fresko eta lehor batean erabiltzen ez duzunean. Saihestu tenperatura altuetatik.
- Bateria zaintzea: To prolong battery life, charge the unit regularly, even if not used for extended periods. Avoid fully discharging the battery frequently.
- Uraren erresistentzia: While IP67 waterproof, avoid submerging the unit in water for prolonged periods. Ensure the Type-C port cover is securely closed.
7. Arazoak
7.1. Gailua ez da pizten
Ensure the battery is charged. Connect the unit to a power source and try again after a few minutes of charging.
7.2. No Sound from Speakers
Check if the speakers are properly connected to the unit. Ensure the volume is not set to minimum. Verify that the unit is connected to the correct audio source (phone, intercom, FM).
7.3. Cannot Pair with Phone/Other Intercoms
Ensure both devices are in pairing mode. Keep devices within close proximity during pairing. If issues persist, try resetting the MS8 unit (refer to the quick start guide for reset procedure) and re-attempt pairing.
7.4. Intercom Range is Short or Connection is Unstable
Ensure there are no major obstructions between units. Check for strong electromagnetic interference. For Mesh Intercom, ensure all units are within the effective range and not too spread out.
8. Zehaztapenak

9 irudia: Produktuaren neurriak eta zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Ereduaren izena | MS8 2Pack |
| Konektibitate Teknologia | Haririk gabeko (Bluetooth) |
| Haririk gabeko Komunikazio Teknologia | Bluetooth 5.1 |
| Interfono modua | 8-person Mesh Intercom, Unlimited listening |
| Intercom Distance (2 units) | 1.8 KM |
| Intercom Distance (8 units) | 3.5-7 KM |
| Bateria Edukiera | 1200 mAh (3.7 V) |
| Hitzaldi Denbora | 7 ordu |
| Musika Denbora | 14 ordu |
| Egonean Denbora | 300 ordu |
| Kargatzeko Denbora | 3 ordu |
| Kargagailuaren zehaztapena | Type-C USB (DC5V/1A) |
| Uraren Erresistentzia Maila | IP67 |
| Zarata Murriztea | CVC Zarata Murriztea |
| Funtzionamendu-tenperatura-tartea | -10 eta 50 °C artean |
| Kontrol mota | Ahots-kontrola, botoiak |
| Materiala | Plastikoa |
9. Bermea eta Laguntza
EJEAS products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official EJEAS webgunea. Gorde erosketaren egiaztagiria bermearen erreklamazioetarako.





