1. Sarrera
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your Technaxx TX-219 4-in-1 Multifunction Device. This versatile unit combines a jump starter, an air compressor, a power bank, and an LED light, designed for automotive and portable power needs. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.
2. Segurtasun-argibideak
Bete beti segurtasun neurri hauek gailuari edo ibilgailuari lesioak edo kalteak saihesteko:
- Irakurri argibide guztiak erabili aurretik.
- Mantendu haurren eskura.
- Wear eye protection when operating the jump starter.
- Ez jarri gailua euri edo hezetasunera.
- Do not operate if the device or cables are damaged.
- Erabiltzean aireztapen egokia ziurtatu.
- Konektatu jauzi abiarazlea clamps correctly: positive to positive, negative to negative. Avoid short-circuiting.
- Ez saiatu salto izoztutako bateria bat abiarazten.
- Disconnect the jump starter from the vehicle battery within 30 seconds after the engine starts.
- Do not use the air compressor continuously for more than 10 minutes to prevent overheating. Allow it to cool down.
- Gorde gailua leku fresko eta lehor batean erabiltzen ez duzunean.
3. Paketearen edukia
Egiaztatu elementu guztiak paketean daudela:
- Technaxx Jump Starter TX-219 Unit
- Adapter Cable with Battery Clamps
- AC egokigailua
- Compressed Air Hose
- USB kablea
- Kotxearen egokigailuaren kablea
- Erabiltzailearen eskuliburua

3.1. irudia: Amaituview of the Technaxx TX-219 package contents, showing the main unit, battery clamps, various charging cables, and the air hose.
4. Produktua amaitu daview
Familiarize yourself with the components of your Technaxx TX-219 device.

4.1. irudia: Angelukoa view of the Technaxx TX-219 unit, showing the digital display, control buttons, USB ports, and LED light.

4.2. irudia: Goiena view of the device, highlighting the power switch and the digital display for pressure readings.

4.3. irudia: Aurrealdea view of the device, showing the digital display, pressure adjustment buttons, and the power indicator lights.
Funtsezko osagaiak:
- Bistaratze digitala: Shows air pressure for the compressor and battery status.
- Kontrol-botoiak: For adjusting pressure settings and operating the device.
- USB-A Output Ports (5V/1A, 5V/2A): Kanpoko gailu elektronikoak kargatzeko.
- 15V/0.4A Input Port: For charging the internal battery of the TX-219.
- Jump Start Output Port: Connects to the battery clamp kablea.
- LED argia: Argiztapena ematen du.
- Switch potentziala: On/Off control for the device.
- Aire hodiaren konexioa: For the air compressor function.
5. Setup and Charging the Device
Before first use, fully charge the Technaxx TX-219 unit. It is recommended to recharge the device every 3 months to maintain battery health.
- Connect the AC adapter to the 15V/0.4A input port on the TX-219.
- Entxufatu AC egokitzailea hormako entxufe estandar batera.
- The battery indicator lights on the device will illuminate to show charging progress. All lights will be solid when fully charged.
- Alternatively, use the car adapter cable to charge the device from a vehicle's 12V accessory socket.

5.1. irudia: The Technaxx TX-219 unit being charged or used as a power bank to charge a smartphone.
6. Funtzionamendu-argibideak
6.1. Ibilgailu bat martxan jartzea
The TX-219 can jump start gasoline engines up to 4.0L and diesel engines up to 3.0L.
- Ensure the TX-219 is sufficiently charged (at least 75% battery indicated).
- Itzali ibilgailuaren piztea eta osagarri guztiak.
- Konektatu gorria (+) clamp ibilgailuaren bateriaren terminal positibora (+).
- Lotu (-) cl beltzaamp ibilgailuaren motorraren blokeko edo xasiseko metalezko pieza garbi eta margotu gabe batera, bateriatik urrun. Do not connect to the negative (-) battery terminal directly unless specified by vehicle manufacturer.
- Connect the adapter cable to the jump start output port on the TX-219.
- Piztu ibilgailuaren motorra. Berehala abiarazten ez bada, itxaron 30 segundo berriro saiatu aurretik. Ez birarazi 3 segundo baino gehiago saiakera bakoitzeko.
- Once the engine starts, immediately disconnect the adapter cable from the TX-219.
- Then, disconnect the black (-) clamp, eta ondoren gorria (+) clamp ibilgailuaren bateriatik.

6.1. irudia: The Technaxx TX-219 connected to a vehicle battery using the provided clamps for jump starting.

6.2. irudia: A close-up of the jump starter connected to a car battery, illustrating the process of jump starting.
6.2. Aire konpresorea erabiltzea
The integrated air compressor can inflate tires up to 3.5 Bar (approximately 50 PSI) and features an automatic shut-off.
- Connect the compressed air hose to the air hose connection port on the TX-219.
- Attach the other end of the hose to the tire valve.
- Turn on the TX-219. The digital display will show the current tire pressure.
- Use the '+' and '-' buttons to set the desired pressure. The display supports Bar, KPA, kg/cm², and PSI units.
- Press the compressor start button to begin inflation.
- The compressor will automatically stop once the preset pressure is reached.
- Disconnect the air hose from the tire valve and the TX-219.

6.3. irudia: The Technaxx TX-219 being used to inflate a car tire, demonstrating the air compressor function.

6.4. irudia: A user inflating a tire with the TX-219, showing the digital display and the air hose connection.
6.3. Power Bank gisa erabiltzea
The 14000 mAh battery can charge various USB-powered devices.
- Connect your device's USB charging cable to one of the USB-A output ports (5V/1A or 5V/2A) on the TX-219.
- The TX-219 will automatically begin charging your device.
- Monitor your device's charging status. Disconnect once fully charged.

6.5. irudia: The Technaxx TX-219 connected to a smartphone via USB, illustrating its power bank functionality.

6.6. irudia: The TX-219 acting as a portable power bank, charging a mobile device.
6.4. LED argia erabiltzea
The integrated LED light can be used for illumination in dark environments.
- Locate the LED light button on the device.
- Sakatu botoia behin LED argia pizteko.
- Press again to cycle through different light modes (e.g., steady, strobe, SOS, if available).
- Press and hold the button to turn off the LED light.

6.7. irudia: The TX-219's LED light providing illumination in a vehicle's engine compartment.
7. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Eredua | TX-219 |
| Bateria mota | Litio Burdin Fosfatoa |
| Bateria Edukiera | 14000 mAh |
| Hasierako Korrontea | 350 A (Max. 600 A) |
| Jump Start Voltage | 12 Volt |
| Engine Compatibility (Gasoline) | 4.0 l arte |
| Motorraren bateragarritasuna (Diesela) | 3.0 l arte |
| USB-A irteera 1 | 5 V, 2 A |
| USB-A irteera 2 | 5 V, 1 A |
| Aire konpresorea | 12 V / 100 W, Max 3.5 Bar (approx. 50 PSI) |
| Kargatzeko sarrera | 15 V, 0.4 A (Gehienez) |
| LED Argia | Funtzio anitz |
| Neurriak (L x W x H) | 19 x 13 x 5.5 cm |
| Pisua | 1.16 kg |
| Ziurtagiriak | CE |
8. Mantentzea
- Garbiketa: Garbitu gailua zapi leun eta lehor batekin. Ez erabili produktu kimiko gogorrik edo garbitzaile urratzailerik.
- Biltegiratzea: Store the TX-219 in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Kargatzen: Recharge the unit every three months, even if not in use, to prolong battery life.
- Kableen ikuskapena: Regularly inspect all cables and clampKalte, higadura edo korrosio zantzurik dagoen egiaztatu. Beharrezkoa bada, ordezkatu.
9. Arazoak
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Gailua ez da pizten. | Bateria agortuta dago. | Charge the TX-219 fully. |
| Ibilgailua ez da jauzika abiarazten. | Okerra clamp connection; TX-219 battery too low; vehicle battery severely damaged. | Ziurtatu clamps are connected correctly (+ to +, - to chassis). Recharge TX-219. Consult a mechanic if vehicle battery is faulty. |
| Aire konpresorea ez da puzten. | Hose not securely connected; desired pressure already reached; device battery low. | Check hose connections. Verify desired pressure setting. Recharge TX-219. |
| USB kargatzeak ez du funtzionatzen. | USB cable faulty; device not compatible; TX-219 battery low. | Try a different USB cable. Ensure your device is compatible. Recharge TX-219. |
| LED argiak ez du funtzionatzen. | Battery depleted; light button not pressed correctly. | Recharge TX-219. Press the LED button firmly. |
10. Bermea eta Laguntza
For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Technaxx webgunea. Gorde erosketa-agiria erosketaren frogagiri gisa.
Fabrikatzailea: Technaxx
Modelo zenbakia: 5031





