1. Sarrera
Thank you for choosing the Kaidi KD-770 Wireless Bluetooth Earphones. These in-ear headphones are designed for comfort and high-fidelity audio, compatible with both Android and iOS devices. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new earphones.
2. Produktua amaitu daview
The Kaidi KD-770 earphones feature a compact design with a charging case for portability and extended use. They are equipped with Bluetooth 5.0 for stable connectivity and touch controls for easy management of audio and calls.

Image: The Kaidi KD-770 earphones are shown resting inside their open charging case. A small green indicator light is visible on the front of the case, indicating power or charging status. The earphones themselves are black with metallic accents, and the case is a sleek, rounded gray.
3. Konfigurazioa
3.1 Entzungailuak eta zorroa kargatzea
Lehenengo aldiz erabili aurretik, ziurtatu entzungailuak eta kargatzeko zorroa guztiz kargatuta daudela.
- Jarri entzungailuak kargatzeko zorroan. Ziurtatu behar bezala sartuta daudela dagokien zirrikituetan.
- Konektatu kargatzeko kaxa elikadura-iturri batera, emandako kargatzeko kablea erabiliz.
- The indicator light on the case will show the charging status. A full charge typically takes 1-2 hours.

Image: The Kaidi KD-770 earphones are shown in their open charging case. An arrow points from the case to an icon representing a battery with multiple bars, accompanied by text indicating 'High Durability Battery'. This highlights the extended battery life of the device.
3.2 Bluetooth parekatzea
Follow these steps to pair your Kaidi KD-770 earphones with your device:
- Ziurtatu entzungailuak kargatuta daudela eta kargatzeko zorroan sartuta daudela.
- Open the charging case lid. The earphones will automatically enter pairing mode, indicated by a flashing light (refer to specific light patterns in the quick start guide if available).
- On your smartphone or device, go to Bluetooth settings and turn Bluetooth on.
- Bilatu available devices. Select "KD-770" from the list.
- Once connected, the earphones will indicate successful pairing (e.g., a voice prompt or solid light).
- Entzungailuak automatikoki konektatuko dira azken parekatutako gailura zorrotik ateratzean, Bluetooth-a gaituta badago gailuan.
4. Funtzionamendu-argibideak
The Kaidi KD-770 earphones feature touch controls for various functions.
4.1 Oinarrizko ukipen-kontrolak
- Erreproduzitu/Pausatu: Sakatu behin entzungailuetako edozeinetan.
- Hurrengo ibilbidea: Sakatu bi aldiz eskuineko entzungailuan.
- Aurreko pista: Sakatu bi aldiz ezkerreko entzungailuan.
- Deia erantzun/amaitu: Sakatu behin entzungailuetako edozeinetan.
- Deia baztertu: Sakatu eta eutsi entzungailuetako edozeinetan 2 segundoz.
- Aktibatu Ahots Laguntzailea: Sakatu hiru aldiz entzungailuetako edozeinetan.
4.2 Zarata Baliogabetze Aktiboa
The Kaidi KD-770 earphones are equipped with Active Noise Cancellation (ANC) technology. To activate or deactivate ANC, refer to the specific touch control sequence in your quick start guide or experiment with a long press on one of the earbuds (typically 2-3 seconds) until you hear a mode change prompt.

Image: The Kaidi KD-770 earphones are displayed in their open charging case. An arrow points from the case to a circular icon labeled 'Hi-Fi', with accompanying text 'ALTA FIDELIDADE' (High Fidelity), emphasizing the product's high-quality audio output.
5. Mantentzea
5.1 Garbiketa
Errendimendu eta higiene optimoa mantentzeko:
- Garbitu astiro-astiro entzungailuak eta kargatzeko zorroa oihal leun, lehor eta pelurik gabeko batekin.
- Ez erabili garbitzaile urratzailerik, alkoholik edo disolbatzaile kimikorik.
- Clean the charging contacts on both the earphones and the case periodically with a dry cotton swab to ensure proper charging.
5.2 Urarekiko erresistentzia
The Kaidi KD-770 earphones are water resistant with an IPX4 rating. This means they are protected from splashing water from any direction. They are suitable for exercise and light rain, but should not be submerged in water or exposed to heavy downpours.

Image: The Kaidi KD-770 earphones are shown in their open charging case. An arrow points from the case to text indicating 'A PROVA D'ÁGUA IPX4' (IPX4 Water Resistant), accompanied by water droplet icons, signifying the product's resistance to splashes.
5.3 Biltegiratzea
Erabiltzen ez dituzunean, gorde entzungailuak kargatzeko zorroan hautsetik eta kalteetatik babesteko, eta kargatuta mantentzeko.
6. Arazoak
- Entzungailuak ez dira parekatzen: Ensure both earphones are charged. Place them back in the case, close the lid, then open it again to re-enter pairing mode. Check your device's Bluetooth settings.
- Ez dago soinurik entzungailu batetik: Try placing both earphones back in the case and taking them out again. Ensure they are both charged. Re-pair if necessary.
- Kargatzeko arazoak: Clean the charging contacts on both the earphones and the case. Try a different charging cable or power adapter.
- Audio kalitate eskasa: Ensure the earphones are properly seated in your ears. Check for any obstructions in the earphone nozzles. Move closer to your paired device to avoid interference.
7. Zehaztapenak
| Eredua | KD-770 |
| Konektibitate Teknologia | Haririk gabekoa (Bluetooth 5.0) |
| Entzungailuen forma-faktorea | Belarri barnean |
| Zarata Kontrola | Zarata Deuseztatze Aktiboa |
| Kontrol-metodoa | Ukitu |
| Uraren Erresistentzia Balorazioa | IPX4 |
| Materiala | Kautxua |
| Kolorea | Beltza |
| Pilak | 1 C bateria behar dira (barne) |
| Produktuaren neurriak | 10 x 8 x 8 cm |
| Elementuaren pisua | 0.3 gramo |
8. Bermea eta Laguntza
Bermeari buruzko informazioa edo laguntza teknikoa lortzeko, erosketa unean emandako dokumentazioa kontsultatu edo zure saltzailearekin harremanetan jarri. Gorde erosketaren egiaztagiria berme-erreklamazioetarako.





