Produktua amaituview
The Consciot Portable LED Camping Lantern Flashlight is a versatile lighting device designed for various outdoor and emergency situations. It features multiple lighting modes, a built-in power bank, and a durable, water-resistant design.

Figure 1: Consciot Rechargeable Multi-Function LED Torch overview.

Figure 2: Consciot Portable LED Camping Lantern Flashlight (2-Pack) with charging capability.
Segurtasun Informazioa
- Do not look directly into the LED light source, as it may cause temporary vision impairment.
- Keep the device away from extreme heat sources, open flames, and highly flammable materials.
- Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. This will void the warranty and may result in damage or injury.
- Mantendu haurren eskura.
- Dispose of the product and its battery responsibly according to local regulations. Do not dispose of in household waste.
- While the device is IPX4 water-resistant, it is not waterproof for submersion. Avoid exposing it to heavy rain or dropping it into water.
Konfigurazioa eta hasierako erabilera
Despaketatzea
Carefully remove the lantern flashlight from its packaging. Verify that all included components are present:
- 2 x Consciot Camping Lantern Flashlight (with built-in rechargeable battery)
- 2 x USB-C kargatzeko kablea
- 1 x Erabiltzailearen eskuliburua (dokumentu hau)
Hasierako karga
Before first use, fully charge the device. The lantern features a built-in 3600mAh lithium-ion battery.
- Bilatu gailuko USB-C sarrera-ataka.
- Connect the provided USB-C cable to the lantern's USB-C input port.
- Connect the other end of the USB-C cable to a compatible USB power adapter (not included) or a power source.
- Kargatzeko adierazlearen argia piztuko da. Karga oso batek normalean 5 ordu inguru behar ditu.
- Guztiz kargatuta dagoenean, deskonektatu kablea.

Figure 3: USB-C charging input and USB-A power bank output.
Funtzionamendu-argibideak
Power Button and Light Modes
The lantern flashlight features a single power button to cycle through its 6 lighting modes. Press the button repeatedly to change modes.
- Front Flashlight High Light Mode: Provides a focused beam at 350 lumens.
- Front Flashlight Low Light Mode: Provides a focused beam at 120 lumens.
- Side Lantern High Light Mode: Illuminates 360 degrees for area lighting.
- Side Lantern Low Light Mode: Provides softer 360-degree area lighting.
- Red Light (Stable): A constant red light for signaling or preserving night vision.
- Strobe Red Light (SOS Signal): Flashing red light for emergency signaling.
To turn off the device, press the power button after cycling through all modes, or press and hold the button for approximately 2 seconds in any mode.

Figure 4: Front Flashlight High and Low Modes.

Figure 5: Side Lantern High and Low Modes.

Figure 6: Stable Red Light and Strobe Red Light (SOS) Modes.
Power Bank funtzioa
The lantern can be used as a power bank to charge other mobile devices.
- Locate the USB-A output port on the device.
- Connect your mobile device's charging cable to the lantern's USB-A output port.
- The lantern will begin charging your device. The output is 5V/1A.
Note: Using the power bank function will deplete the lantern's battery, reducing its available lighting time.
Eramangarritasuna eta moldakortasuna
The lantern is designed for ease of use and portability:
- Eramateko heldulekua: Use the integrated handle for handheld operation as a flashlight or for easy transport.
- Two-Way Hook: The built-in hook allows for hanging the lantern inside tents, on backpacks, or from branches for overhead lighting.

Figure 7: Portable design with handle and hook for versatile use.
Mantentzea
Garbiketa
To clean the lantern flashlight, wipe it with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these may damage the surface or internal components. Ensure the charging ports are dry before use or charging.
Biltegiratzea
When not in use for extended periods, store the device in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. It is recommended to charge the battery every 3-6 months to maintain its health and prolong its lifespan.
Bateria zaintzea
The device contains a built-in lithium-ion battery. Do not attempt to replace the battery yourself. Avoid fully discharging the battery frequently, as this can reduce its overall lifespan. Charge the device regularly, even if not in active use.
Arazoak konpontzea
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Linterna ez da pizten. | Bateria agortuta dago. | Charge the lantern fully using the provided USB-C cable. |
| Argiaren irteera apala da. | Bateria maila baxua. | Recharge the lantern. |
| Device not charging when connected. | Faulty cable or power adapter; incorrect port used. | Ensure the USB-C cable is securely connected to the input port. Try a different USB-C cable or power adapter. |
| Mobile device not charging from lantern. | Lantern battery is low; incorrect port used; incompatible cable. | Ensure the lantern has sufficient charge. Use the USB-A output port. Try a different charging cable for your mobile device. |
| Water ingress despite IPX4 rating. | Exposure to heavy jets of water or submersion (beyond IPX4 rating). | The IPX4 rating protects against splashing water from any direction. It is not designed for submersion or exposure to high-pressure water jets. Dry the device thoroughly and discontinue use if water has entered. |
Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Modelo zenbakia | AOL007-US |
| Neurriak (L x W x H) | 3.15" x 3.15" x 6.5" |
| Elementuaren pisua | 12.2 ontza (gutxi gorabehera 347 g) |
| Bateria mota | Built-in Lithium-Ion Polymer (3600mAh) |
| Kargatzeko sarrera | USB-C, 5V/2A |
| Power Bankaren irteera | USB-A, 5V/1A |
| Kargatzeko Denbora | Gutxi gorabehera. 5 ordu |
| Front Flashlight Brightness | Altua: 350 lumen, Baxua: 120 lumen |
| Argi iturri mota | LED |
| Uraren Erresistentzia Balorazioa | IPX4 (urarekiko erresistentea) |
| Materiala | Akrilonitrilo Butadieno Estirenoa (ABS) |
| Dakarten osagaiak | 2 °Camping Lantern Flashlight, 2*USB-C Cable, 1*User Manual |
Bermearen informazioa
This Consciot product is covered by a 2 urteko fabrikatzailearen bermea erosketa-datatik aurrera. Berme honek materialen eta fabrikazioaren akatsak estaltzen ditu erabilera normalaren pean. Ez ditu estaltzen erabilera okerrak, istripuek, baimenik gabeko aldaketek edo higadura normalak eragindako kalteak.
For warranty claims or service, please contact Consciot customer support with your proof of purchase.
Bezeroarentzako Arreta
If you encounter any issues or have questions regarding your Consciot Portable LED Camping Lantern Flashlight that are not addressed in this manual, please contact Consciot customer support. Refer to the product packaging or the official Consciot webharremanetarako datuak lortzeko gunea.
Baliabide eta produktuen informazio gehiago lortzeko, bisitatu Consciot Store on Amazon.





