1. Sarrera
Thank you for choosing the ciciglow 4G SIM Card Portable Router. This device provides high-speed 4G internet access, allowing you to create a wireless hotspot for multiple devices at home, in the office, or while traveling. Its compact design and robust features ensure reliable connectivity wherever you go.

Image: The ciciglow 4G SIM Card Portable Router, highlighting its function as a portable internet hotspot.
2. Segurtasun informazioa
- Ez jarri gailua tenperatura altuen, eguzki-argiaren eraginpean edo hezetasun handiaren eraginpean.
- Saihestu gailua kolpe gogorrak erortzea edo jasaten.
- Use only the provided or approved charging cable.
- Mantendu gailua uretatik eta beste likidoetatik urrun.
- Ez saiatu gailua zuk zeuk desmuntatzen edo konpontzen. Jarri harremanetan bezeroarentzako laguntza eskatzeko.
3. Paketearen edukia
Egiaztatu elementu guztiak zure paketean daudela:
- 1 x ciciglow 4G SIM Card Portable Router
- 1 x USB kargatzeko kablea
- 1 x Erabiltzailearen eskuliburua (dokumentu hau)

Image: The ciciglow 4G SIM Card Portable Router shown with its included USB charging cable.
4. Produktua amaitu daview
Gailuaren osagaiak ezagutu:

Irudia: Aurrealdea view of the router, displaying the MiFi button and indicator lights for signal, Wi-Fi, and battery.
- MiFi Button: Power on/off and status check.
- Adierazle argiak: Display signal strength, Wi-Fi status, and battery level.
- SIM txartelaren zirrikitua: Located under the back cover, for inserting your 4G SIM card.
- Mikro USB ataka: Gailua kargatzeko.

Irudia: Barnekoa view of the router, showing the SIM card slot and a label with network details like IMEI, MAC, SSID, and password.
5. Konfigurazioa
5.1. SIM txartela sartzea
- Remove the back cover of the router.
- Bilatu SIM txartelaren zirrikitua.
- Insert a standard 4G SIM card into the slot with the gold contacts facing down and the notched corner aligned correctly. Ensure it clicks into place.
- Jarri atzeko estalkia.

Image: A visual representation of a standard SIM card and the router, indicating SIM card compatibility.
5.2. Piztea
Press and hold the MiFi button for a few seconds until the indicator lights illuminate. The device will begin searching for a 4G network.
5.3. Wi-Fira konektatzen
- Bilatu Wi-Fi konexioa duen zure gailuan (telefono adimenduna, ordenagailu eramangarria, tableta).
- Select the network name (SSID) displayed on the label inside the router (e.g., 'MIFI-529').
- Enter the Wi-Fi Key (password) also found on the label.
- Once connected, you should have internet access.
6. Routerraren funtzionamendua
6.1. Hainbat gailu konektatzea
The router supports up to 10 users simultaneously, making it suitable for sharing internet with family, friends, or colleagues.

Image: Several individuals holding smartphones, demonstrating the router's capability to connect multiple devices concurrently.
6.2. Sartzea Web Kudeaketa interfazea
To manage advanced settings, connect to the router's Wi-Fi and open a web browser. Enter the IP address '192.168.100.1' (as indicated on the internal label) into the address bar. Use 'admin' for both the username and password to log in.
6.3. Erabilera-eszenatokiak
- Etxeko erabilera: Provide wireless internet for smart devices without network cables.
- Bidaia: Stay connected on the go, ideal for vacations and business trips.
- Office/Remote Work: Ensure stable internet access for work-related tasks.

Home Connectivity

Bidaia Laguntzailea

Office & Remote Work
7. Mantentzea
7.1. Gailua kargatzea
Connect the provided USB charging cable to the router's Micro USB port and plug the other end into a USB power adapter or computer. The battery indicator light will show charging status. The router features a 2100mAh battery for extended use.

Image: A graphic showing a battery icon and the router, emphasizing its 2100mAh battery capacity.
7.2. Garbiketa
Garbitu gailua zapi leun eta lehor batekin. Ez erabili garbitzaile likidorik edo material urratzailerik.
8. Arazoak
- Seinalerik ez: Ensure the SIM card is correctly inserted and activated. Check if you are in an area with 4G network coverage.
- Ezin da Wi-Fira konektatu: Verify the Wi-Fi SSID and password. Restart both the router and your connecting device.
- Interneteko abiadura motela: Check your 4G signal strength. Too many connected devices can also reduce speed. Try moving to an area with better signal.
- Gailua ez da pizten: Ziurtatu bateria kargatuta dagoela. Konektatu kargagailua eta saiatu berriro.
- Administratzailearen pasahitza ahaztu dut: Perform a factory reset (refer to the web management interface for instructions, if available, or contact support).
9. Zehaztapenak
Key technical specifications for the ciciglow 4G SIM Card Portable Router:
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Marka | ciciglow |
| Ereduaren izena | ciciglowkut2107rhg |
| Sistema eragilea | Linux (Qualcomm variant) |
| Konektibitate Teknologia | Wi-Fi |
| Haririk gabeko komunikazio estandarra | 802.11b |
| Maiztasun Banda Klasea | Banda Bakarra |
| Gailu bateragarriak | Personal computer, laptop, tablet, smartphone |
| Antena Mota | Barnekoa |
| Segurtasun Protokoloa | WEP |
| Fabrikatzailearen Bermea | Urtebeteko bermea fabrikatzailearen akatsen aurka |

Image: The router displaying its supported 4G LTE bands (B1, B3, B5, B40) and WCDMA band (B1).
10. Bermea eta Laguntza
10.1. Fabrikatzailearen bermea
This ciciglow product comes with a 1-year warranty against manufacturer defects from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
10.2. Bezeroarentzako arreta
For technical assistance, troubleshooting, or warranty inquiries, please contact your retailer or refer to the contact information provided with your purchase. You may also visit the official ciciglow website for further support resources.