1. Sarrera
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your CAIWEI A10Q 4K Projector. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.
2. Segurtasun informazioa
- Ez begiratu zuzenean proiektorearen lenteari l dagoenean.amp piztuta dago.
- Ziurtatu proiektorearen inguruan behar bezala aireztatuta dagoela. Ez blokeatu aireztapen-irekidurak.
- Ez jarri proiektorea euri edo hezetasunera sua edo deskarga elektrikoa saihesteko.
- Erabili proiektorearekin batera datorren korronte-egokitzailea soilik.
- Ez saiatu proiektorea zeuk irekitzen edo konpontzen. Konponketa guztiak langile kualifikatuei eskatu.
- Mantendu proiektorea bero-iturrietatik eta eguzki-argitik zuzenean urrun.
3. Produktua amaitu daview
3.1 Proiektorearen osagaiak
Familiarize yourself with the main components of your CAIWEI A10Q projector.

Irudia: Aurrealdea view of the CAIWEI A10Q projector highlighting its key features.

Irudia: Behealdea view of the projector, indicating warning labels and potential mounting points.
3.2 Osagarriak
- CAIWEI A10Q 4K Projector
- Elikatze-kablea
- Urruneko Kontrola
- Erabiltzailearen eskuliburua
- Wireless Microphones (2 units)
4. Konfigurazioa
4.1 Jartzea
Position the projector on a stable, flat surface or mount it securely. Ensure there is sufficient space around the projector for ventilation. The projection distance will determine the screen size.
4.2 Energia-konexioa
- Konektatu elikatze-kablea proiektorearen elikatze-sarrera atakara.
- Entxufatu korronte-kablearen beste muturra korronte-hartune batera.
- Sakatu proiektorearen edo urrutiko agintearen pizteko botoia pizteko.
4.3 Foku automatikoa eta trapezoiaren zuzenketa
The CAIWEI A10Q features automatic focus and keystone correction for quick setup.

Image: Illustration of the projector's automatic screen adjustment capabilities, including auto-focus and keystone correction.
- Upon startup or movement, the projector will automatically adjust focus and correct keystone distortion.
- Manual adjustments can be made via the settings menu if needed.
4.4 Sare konexioa (WiFi 6)
Connect the projector to your wireless network for internet access and streaming.

Image: Visual representation of WiFi 6 connectivity, showing speed and compatibility.
- Joan proiektorearen 'Ezarpenak' menura.
- Hautatu 'Sarea' edo 'WiFi'.
- Aukeratu nahi duzun WiFi sarea zerrendatik.
- Eskatzen bazaizu, idatzi pasahitza eta konektatu.
4.5 Bluetooth parekatzea
Pair Bluetooth devices such as external speakers or headphones.

Image: Depiction of bidirectional Bluetooth 5.2, illustrating both transmitter and receiver modes.
- Joan 'Ezarpenak' atalera eta hautatu 'Bluetooth'.
- Gaitu Bluetooth-a eta bilatu gailuak.
- Hautatu zure gailua zerrendatik parekatzeko.
4.6 NFC konexioa
Use NFC for quick screen mirroring from compatible devices.

Irudia: Gainetikview of NFC functionality, showing its use for various media and control options.
- Ziurtatu NFC gaituta dagoela zure gailu mugikorrean.
- Tap your NFC-enabled device near the projector's NFC tag.
- Follow on-screen prompts to establish a connection for screen mirroring or content sharing.
5. Funtzionamendu-argibideak
5.1 Smart TV OS Navigation
The projector operates on a customized Android TV OS, providing access to various applications.

Image: The Android TV OS home screen displaying various streaming applications.
- Use the remote control to navigate through menus and select applications.
- Access streaming services, browse content, and manage settings directly from the home screen.
5.2 Kanpoko gailuak konektatzea
The projector supports various input sources.
- HDMI: Connect Blu-ray players, gaming consoles, or laptops using an HDMI cable. Select the corresponding HDMI input from the source menu.
- USBa: Sartu USB unitateak multimedia erreproduzitzeko files directly. Access content through the file manager application.
- Pantaila islatzea: Use WiFi or NFC to mirror content from smartphones or tablets.
5.3 Using the Karaoke Function
The projector includes a built-in karaoke system with two wireless microphones.

Image: The projector with its included wireless microphones, demonstrating the integrated karaoke system.
- Ziurtatu haririk gabeko mikrofonoak kargatuta eta piztuta daudela.
- The microphones should automatically connect to the projector.
- Access a karaoke application or media with vocal tracks through the Smart TV OS.
- Adjust microphone volume and echo settings as desired.
6. Mantentzea
6.1 Lentea garbitzea
- Erabili lente optikoetarako bereziki diseinatutako zapi leun eta lihorik gabekoa.
- Garbitu astiro-astiro lentea mugimendu zirkular batekin hautsa edo zikinak kentzeko.
- Avoid using abrasive cleaners or excessive force.
6.2 Dust Filter Maintenance
The projector features a fully sealed optical engine and a built-in dust filter to minimize dust accumulation.

Irudia: Barnekoa view illustrating the sealed optical engine and removable dust filter.
- Periodically check the dust filter for accumulation.
- Carefully remove the filter (refer to the diagram on the projector's underside if available) and clean it with a soft brush or compressed air.
- Reinsert the filter securely.
6.3 Biltegiratzea
- Proiektorea denbora luzez erabiltzen ez baduzu, gorde leku fresko eta lehor batean.
- Cover the projector to protect it from dust.
7. Arazoak
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Botererik ez | Kable elektrikoa deskonektatuta; Entxufearen arazoa | Egiaztatu kablearen konexioa; Saiatu beste entxufe batekin |
| Irudirik ez | Input source not selected; Device not connected | Select correct input source; Ensure device is connected and powered on |
| Irudi lausoa | Focus issue; Projector moved | Allow auto-focus to adjust or manually adjust focus in settings |
| Soinurik ez | Bolumena baxuegia; Kanpoko audio gailua ez dago konektatuta | Increase volume; Check Bluetooth connection or external speaker cables |
| Mikrofonoak ez dute funtzionatzen | Microphones not charged; Not paired | Charge microphones; Ensure they are powered on and paired with the projector |
8. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Xehetasuna |
|---|---|
| Marka | CAIWEI |
| Eredua | A10Q |
| Distira | 1800 ANSI Lumens (4K Decoding) |
| Sistema eragilea | Smart TV OS (Android-based) |
| RAM + Storage | 2GB RAM + 32GB biltegiratzea |
| Haririk gabeko konexioa | WiFi 6, Bluetooth 5.2, NFC |
| Kontrolagailu mota | Button Control, Remote Control |
| Gailu bateragarriak | Smartphone, Laptop, Tablet, Gaming Consoles |
| Elementuaren pisua | 5.82 kilo |
| Paketearen neurriak | 14.02 x 13.46 x 7.83 hazbete |
| Lamp Bizitza | Gehienez 100,000 ordu |
9. Bermea eta Laguntza
CAIWEI provides customer support for its products.

Image: Customer support details, including contact email and service commitments.
- For technical assistance or inquiries, please contact: hanbiaoz@outlook.com
- The product includes lifetime technical support.
- Bermearen baldintza eta zehaztapen zehatzak ikusteko, kontsultatu erosketa-dokumentazioa.





