1. Sarrera
Thank you for choosing the SeeYing Turntable Vinyl Record Player. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your new record player. Please read these instructions carefully before use to ensure optimal performance and longevity of your device.
2. Segurtasun-argibideak
- Energia iturria: Erabili emandako korronte-egokitzailea soilik. Ziurtatu bolumenatage zure tokiko elikadura hornidura bat dator.
- Ura eta hezetasuna: Ez jarri unitatea euripean, hezetasunean edo likidoetan. Saihestu likidoz betetako objektuak, hala nola loreontziak, unitatearen gainean jartzea.
- Aireztapena: Ziurtatu aireztapen egokia dagoela unitatearen inguruan. Ez blokeatu aireztapen-irekidurak.
- Beroa: Mantendu unitatea bero-iturrietatik urrun, hala nola erradiadoreetatik, bero-erregistroetatik, sukaldeetatik edo beroa sortzen duten beste aparatu batzuetatik.
- Garbiketa: Deskonektatu unitatea entxufetik garbitu aurretik. Erabili zapi leun eta lehor bat. Ez erabili garbitzaile likidorik edo aerosolik.
- Zerbitzua: Ez saiatu unitatea zeuk konpontzen. Konponketa guztiak zerbitzu-langile kualifikatuei eskatu.
- Lekua: Place the unit on a stable, level surface to prevent damage from falling.
3. Paketearen edukia
Mesedez, egiaztatu behean zerrendatutako elementu guztiak zure paketean sartuta daudela:
- SeeYing Turntable Unit
- Hauts Estalkia
- platter
- Drive Belt (pre-installed or separate)
- Kontrapisua
- Slip Mat
- Elikatze-moldagailua
- RCA Audio Kablea
- Erabiltzailearen eskuliburua
4. Produktua amaitu daview
Familiarize yourself with the components and controls of your SeeYing Turntable.

4.1. irudia: Aurrealdea view of the SeeYing Turntable with its clear dust cover.
4.1 Atzeko panelaren konexioak

4.2. irudia: Xehetasuna view atzeko paneleko konexioen.
- Telefono-linea irteerako etengailua: Select 'Phono' for connection to a phono input on an amplifier, or 'Line' for connection to a standard auxiliary input.
- RCA Jacks (L/R): Konektatu hauek zurekin amplifier or active speakers using the supplied RCA cable.
- BT irteera botoia: Press to activate Bluetooth output for wireless audio streaming.
4.2 Tonearm and Cartridge

4.3. irudia: The AT-3600L moving magnetic cartridge for accurate tracking.
The turntable features a carbon fiber tonearm and a high-quality AT-3600L moving magnetic cartridge, designed to accurately track record grooves and produce clear audio.
4.3 Adjustable Controls

4.4. irudia: Adjustable counterweight, pitch control, anti-skate, and aluminum platter.
- Kontrapisu erregulagarria: Balances the tonearm and sets the tracking force.
- Skatearen aurkako markatzailea: Prevents the tonearm from drifting inward or outward.
- Pitch kontrola: Adjusts the playback speed for fine-tuning.
- Aluminiozko platera injekzioz egina: Errotazio egonkorra eskaintzen du eta bibrazioa murrizten du.
5. Konfigurazioa
Jarraitu urrats hauek zure biradera konfiguratzeko:
- Despaketatzea: Kontu handiz kendu osagai guztiak ontzitik.
- Plateraren instalazioa: Place the aluminum platter onto the turntable spindle.
- Drive Belt Installation: If not pre-installed, carefully loop the drive belt around the inner rim of the platter and around the motor pulley. Refer to Figure 4.4 for the platter and belt mechanism.
- Slip Mat Placement: Place the felt slip mat on top of the platter.
- Kontrapisuaren doikuntza: Slide the counterweight onto the rear of the tonearm. Rotate it to balance the tonearm so it floats horizontally. Once balanced, rotate the numbered ring to '0' without moving the counterweight. Then, rotate the entire counterweight to the recommended tracking force (typically 2.5-3.5 grams for the AT-3600L cartridge).
- Irristaketaren aurkako doikuntza: Set the anti-skate dial to a value corresponding to the tracking force. For example, if tracking force is 3 grams, set anti-skate to '3'.
- Hauts-estalkia: Attach the dust cover to the hinges on the rear of the turntable.
- Potentzia-konexioa: Connect the power adapter to the turntable and then to a wall outlet.
- Audio konexioa: Connect the RCA audio cable from the turntable's RCA jacks to your amplifier or active speakers. Set the Phono-Line switch on the rear panel according to your amplifier's input type.
6. Funtzionamendu-argibideak
6.1 Disko bat jotzen
- Jarri disko bat platerean.
- Select the appropriate speed (33 1/3 or 45 RPM) using the speed selector switch.
- Unlock the tonearm clamp.
- Raise the tonearm using the cueing lever.
- Manually position the tonearm over the desired starting groove of the record.
- Gently lower the tonearm using the cueing lever. The stylus will begin playing the record.
- To stop playback, raise the tonearm using the cueing lever, return it to the tonearm rest, and secure it with the clamp.
6.2 Speed Selection and Pitch Control

6.1. irudia: The belt-driven system supports 33 1/3 and 45 RPM speeds.
- Use the speed selector switch to choose between 33 1/3 RPM for LPs and 45 RPM for singles.
- The Pitch Control knob allows for fine adjustment of the playback speed, typically +/- 10%.
7. Bluetooth konexioa
Your SeeYing Turntable features a built-in Bluetooth transmitter for wireless audio output.

7.1. irudia: Wireless output to Bluetooth speakers or headphones.
- Ensure your wireless speaker or headphones are in pairing mode.
- Press the 'BT Out' button on the rear panel of the turntable (refer to Figure 4.2). The Bluetooth indicator light will flash, indicating it is searching for devices.
- Once connected, the indicator light will remain solid. You can now stream audio from your turntable to your Bluetooth device.
- To disconnect, press the 'BT Out' button again.
8. Mantentzea
8.1 Biragailuaren garbiketa
- Always unplug the turntable before cleaning.
- Use a soft, dry, lint-free cloth to wipe the dust cover and cabinet.
- Do not use harsh chemicals, abrasive cleaners, or waxes.
8.2 Arkatzaren zaintza
- Garbitu boligrafoa aldizka eskuila leun bat erabiliz, astiro-astiro atzetik aurrera eskuilatuz.
- Avoid touching the stylus with your fingers.
- A worn stylus can damage records and degrade sound quality. Replace the stylus after approximately 300-500 hours of playback.
8.3 Erregistroen Zaintza
- Keep records clean and free of dust. Use a carbon fiber brush before each play.
- Gorde diskoak bertikalki beren zorroetan deformatu ez daitezen.
9. Arazoak
If you encounter issues with your turntable, refer to the following common problems and solutions:
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Botererik ez | Korronte egokitzailea ez dago konektatuta; entxufea ez dago aktibo. | Ensure power adapter is securely connected to the turntable and a working power outlet. |
| Soinurik ez edo bolumen txikia | RCA cables not connected; Phono/Line switch incorrect; amplifier input wrong; volume low. | Check RCA cable connections. Ensure Phono/Line switch matches your amplifier input. Increase amplifier/speaker volume. |
| Soinuaren distortsioa edo saltokada | Tracking force incorrect; anti-skate incorrect; stylus dirty or worn; record dirty or damaged. | Adjust counterweight and anti-skate. Clean or replace stylus. Clean record. Ensure turntable is on a stable surface. |
| Bluetootha ez da konektatzen | Bluetooth gailua ez dago parekatze moduan; biragailutik urrunegi dago. | Ensure your Bluetooth speaker/headphones are in pairing mode. Keep devices within range (approx. 10 meters). |
| Erreprodukzio-abiadura okerra | Speed selector incorrect; pitch control misadjusted. | Select the correct speed (33 1/3 or 45 RPM). Adjust the Pitch Control knob as needed. |
10. Zehaztapenak
- Marka: SeeYing
- Ereduaren izena: Turntable Vinyl Record Player
- Motor mota: DC Motorra
- Gidatze sistema: Gerrikoa
- Abiadurak: 33 1/3 RPM, 45 RPM
- Kartutxo mota: Moving Magnet (AT-3600L)
- Ezaugarri bereziak: Bluetooth Output, Built-in Preamp, Adjustable Tracking Force, Anti-Skate, Pitch Control
- Irteera: RCA (Phono/Line Switchable), Bluetooth 5.2
- Materiala: Wood (Cabinet), Die-Cast Aluminum (Platter)
- Kolorea: Beltza
- Elementuaren pisua: 11.81 kilo
- Paketearen neurriak: 19.5 x 17.75 x 8.75 hazbete
11. Bermea eta Laguntza
SeeYing is committed to product quality and customer satisfaction. All exported record players undergo AQL inspection. For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact SeeYing customer support. We provide dedicated after-sales support to all customers.
For further assistance, please visit the official SeeYing store or contact your retailer.




