maXpeedingrods MXR2850

maXpeedingrods MXR2850 2850 Watt Portable Inverter Generator User Manual

Modeloa: MXR2850

1. Sarrera

This manual provides essential information for the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your maXpeedingrods MXR2850 2850 Watt Portable Inverter Generator. Please read this manual thoroughly before operating the generator to ensure proper use and to prevent injury or damage.

The maXpeedingrods MXR2850 is a 4-stroke OHV gasoline inverter generator designed for various applications, including camping, outdoor events, RV use, and home power backup. It delivers 2850W maximum watts and 2200W running watts, providing clean power suitable for sensitive electronics.

maXpeedingrods MXR2850 Inbertsore Sorgailu eramangarria
1.1. irudia: The maXpeedingrods MXR2850 Portable Inverter Generator, showcasinbere diseinu trinkoa eta kontrol panela direla eta.

2. Segurtasun informazio garrantzitsua

Jarraitu beti segurtasun-jarraibide hauek lesio larriak edo heriotza saihesteko.

  • Karbono monoxidoaren arriskua: Generators produce carbon monoxide (CO), a colorless, odorless, poisonous gas. Operate the generator ONLY outdoors and far away from windows, doors, and vents. Never operate indoors, in a garage, or in any enclosed space.
  • Sute arriskua: Gasoline is highly flammable. Refuel in a well-ventilated area with the engine off and cooled. Do not smoke or allow open flames near the generator.
  • Deskarga elektrikoaren arriskua: Never operate the generator in wet conditions. Ensure all electrical connections are dry and properly grounded.
  • Azalera beroak: Sorgailuaren motorra eta isilgailua oso bero jartzen dira funtzionamenduan zehar eta denbora batez bero jarraitzen dute itzali ondoren ere. Saihestu gainazal beroak ukitzea erredurak saihesteko.
  • Haurrak eta maskotak: Mantendu haurrak eta maskotak sorgailutik urrun, batez ere martxan dagoen bitartean.
  • Irakurri eskuliburua: Irakurri eta ulertu beti argibideen eskuliburu osoa sorgailua erabili aurretik.

3. Produktuaren osagaiak eta ezaugarriak

Familiarize yourself with the key components and features of your MXR2850 generator.

3.1 Kontrol-panela amaituview

maXpeedingrods MXR2850 Control Panel Diagram
3.1. irudia: Xehetasuna view of the MXR2850 control panel, highlighting various indicators and outlets.
  • VFRT Meter: Bolumen bistaratzen dutage, Frequency, Running Time (single and cumulative).
  • CO alerta: Carbon Monoxide detection indicator.
  • Olio gutxien adierazlea: Illuminates when oil level is low.
  • AC Output Indicator: Shows when AC power is available.
  • Gainkargaren adierazlea: Illuminates if the generator is overloaded.
  • Etengailu nagusia: ON/OFF switch for the generator.
  • ECO moduaren etengailua: Erregaiaren eraginkortasunerako ekonomia modua aktibatzen du.
  • Berrezarri botoia: Resets the generator in case of overload.
  • USB irteerak: Two 5V 2.1A/1A USB ports for charging devices.
  • AC 120V/20A Outlets: Two standard AC outlets.
  • Portu paraleloak: For connecting two generators in parallel (parallel box sold separately).
  • Lurrerako azkoina: Sorgailuaren lurreratze egokia lortzeko.

3.2 Ezaugarri nagusiak

  • Funtzio anitzeko energia hornitzailea: 2850W max watts and 2200W running watts, suitable for camping, festivals, tailgating, caravans, and home power backup.
  • Intelligent Digital Display Meter: Easily monitor voltage, frequency, and accumulated running time for convenient maintenance.
  • Extra Long Runtime: Runs 7 hours at 25% load (550W) and 5 hours at 50% load (1100W). Eco mode extends runtime to 10-12 hours.
  • Korronte garbia: Inverter technology provides stable, clean power for sensitive electronics like phones, laptops, and cameras.

4. Hasierako konfigurazioa

Sorgailua lehen aldiz martxan jarri aurretik, jarraitu urrats hauek:

4.1 Gehitu motorraren olioa

  1. Remove the maintenance cover by loosening the screws.
  2. Unscrew and remove the oil dipstick.
  3. Using the provided oil funnel, add 350ml of new SAE 10W-30 engine oil. Do NOT overfill; the oil level should not exceed the "H" position on the dipstick.
  4. Tighten the oil dipstick securely.
  5. Instalatu berriro mantentze-estalkia.
4.1. bideoa: Guide on how to change the engine oil for maXpeedingrods generators. This video demonstrates the process of draining old oil and adding new oil, ensuring proper levels.

4.2 Add Gasoline

  1. Kendu erregai-tapa.
  2. Add E10 gasoline. The gasoline level should NOT be higher than the red ring inside the fuel tank. The fuel tank capacity is 1.1 gallons.
  3. Kontu handiz estutu erregai deposituaren tapa.
Adding gasoline to the maXpeedingrods MXR2850 generator
4.2. irudia: Image showing the process of adding gasoline to the generator's fuel tank. Ensure the fuel level does not exceed the indicated red ring.

5. Funtzionamendu-argibideak

5.1 Sorgailua abiaraztea (atzerakada bidezko abiaraztea)

  1. Turn the three-in-one switch to the "CHOKE" position.
  2. Ensure the ECO switch is in the "OFF" position.
  3. Irmoki heldu eta tira ezazu astiro-astiro erresistentzia handiagoa sentitu arte, eta tira azkar.
  4. Once the engine starts and runs smoothly, turn the engine switch to the "RUN" position.
  5. After the AC indicator turns green, plug in your device.
5.1. bideoa: Step-by-step guide on how to start the MXR2850 generator using the recoil start method. This video covers choke adjustment, pulling the cord, and switching to run mode.

5.2 Sorgailua gelditzea

  1. Remove all loads from the output receptacles.
  2. Turn the three-in-one switch to the "OFF" position.
  3. OHARRA: Always turn off the main power switch on the control panel after use. A drained battery will prevent the generator from starting.

6. Mantentzea

Mantentze-lan erregularrak zure sorgailuaren iraupena eta errendimendu optimoa bermatzen ditu.

6.1 Clean the Air Filter

  1. Kendu aire-iragazkiaren estalkia.
  2. Take out the sponge air filter element.
  3. Wash the filter element in household detergent and warm water.
  4. Use a clean cloth to slowly squeeze out excess water, then air dry naturally.
  5. Spray some engine oil on the filter element. Use a clean absorbent cloth to squeeze out excess oil.
  6. Place the air filter element in the assembly and install the air cleaner cover.
Cleaning the air filter of the maXpeedingrods MXR2850 generator
6.1. irudia: Image illustrating the location of the air filter and the process of removing it for cleaning. Regular cleaning is vital for engine performance.

6.2 Drain the Gasoline for Storage

If storing the generator for an extended period, drain the gasoline to prevent fuel degradation issues.

  1. Turn the three-in-one switch to the "RUN" position.
  2. Loosen the drain bolt counterclockwise on the carburetor.
  3. Allow gasoline to drain into a suitable container.
  4. After discharging gasoline, tighten the drain bolt clockwise.
  5. Install the maintenance cover.
6.2. bideoa: This video demonstrates the process of draining gasoline from the generator's carburetor for long-term storage, preventing fuel system issues.

6.3 Replace the Spark Plug

  1. Kendu bujia mantentzeko estalkia.
  2. Pull off the spark plug cap.
  3. Turn the spark plug wrench counterclockwise to remove the old spark plug.
  4. Install the new spark plug clockwise using the wrench.
  5. Fasten the spark plug maintenance cover.
Replacing the spark plug on the maXpeedingrods MXR2850 generator
6.3. irudia: Image showing the location of the spark plug and the tools required for replacement. Regular spark plug replacement ensures efficient ignition.

7. Arazoak

If your generator encounters issues, refer to the following common troubleshooting steps. For complex problems, contact customer service.

7.1 Generator Cannot Recoil Start (First Use)

  1. Egiaztatu olio maila: Ensure the oil level is correct and not overfilled. If the low oil indicator light is still yellow after filling, disconnect the oil sensor connector (this will disable the low oil warning function).
  2. Check Fuel System: Verify that the entire fuel system is unobstructed. Turn the fuel switch to the "ON" or "RUN" position. Locate the carburetor and loosen the drain bolt counterclockwise to allow gasoline to drain. If gasoline flows continuously, the system is fine. If it flows intermittently or very little, the fuel system is obstructed. Check if the fuel pipe is folded or bent and correct it.
  3. Check Circuit System: Remove the spark plug maintenance cover and check if the spark plug cap is inserted properly. Take out the spark plug and check for damage; replace if necessary. Check if the spark plug ignites when starting the generator (hold the spark plug against the engine case, but do not touch with bare hands due to electric shock risk). If there is no spark, check for loose or damaged plug boxes.
  4. Check Carburetor Choke Operation: (Applicable to recoil start models only) Locate the throttle stepper motor above the carburetor. Turn the three-in-one switch to the "RUN" position. Loosen the fixing bolts on the carburetor and let the throttle assembly automatically return to the fully open position. Pull the cable to ensure the choke cable is straight, then tighten the cable fixing bolts. Turn the three-in-one switch to the choke position and observe whether the choke position is correct.
7.1. bideoa: Troubleshooting guide for maXpeedingrods generators that cannot recoil start, covering oil levels, fuel system, circuit checks, and carburetor choke operation.

If the above checks cannot solve your problem, please contact our customer service.

8. Zehaztapenak

EzaugarriZehaztapena
MarkamaXpeedingrods
Modelo zenbakiaMXR2850
Wattage (gehienez)2850 Watt
Wattage (Korrika)2200 Watt
Erregai MotaGasoline (E10 Recommended)
Energia iturriaGasaz elikatzen da
Gomendatutako ErabilerakCamping, Outdoor, RV Ready
Elementuaren pisua46.2 libra (20950 gramo)
liburukiatage120 Volt
Ezaugarri BereziaOverload Protection, CO Alarm
Dakarten osagaiakCharging Cable, Owner Manual, Oil Funnel, Spark Plug Socket Wrench, Screwdriver, US Plug
KoloreaGorria
Motor Mota4 Trazua
Pizte-sistemaren motaBerriro hasi
Tankaren bolumena1.1 litro
Motorraren Desplazamendua79.7 zentimetro kubiko
Produktuaren neurriak20.47 x 13.74 x 20.12 hazbete

9. Bermea eta Laguntza

maXpeedingrods warrants all inverter generators against defects in workmanship under normal use for a period of 2 years from the date of retail purchase by the original end-user purchaser ("Warranty Period").

Free lifetime technical support and customer service are provided. For any issues not covered in this manual, please contact maXpeedingrods customer service.

Erlazionatutako dokumentuak - MXR2850

Aurreview MaXpeedingrods MXR3500 3500W-ko inbertsore-sorgailu eramangarriaren erabiltzailearen eskuliburua
MaXpeedingrods MXR3500 3500W-ko inbertsore-sorgailu eramangarriaren erabiltzailearen eskuliburu osoa. Etxeko babeskopiaren ezaugarriak, zehaztapenak, segurtasuna, funtzionamendua, mantentze-lanak eta arazoak konpontzea biltzen ditu.amping eta autokarabanen erabilera. EPArekin bat dator.
Aurreview MAXPEEDINGRODS MXR3500 Inbertsore Digitalaren Sorgailuaren Erabiltzailearen Eskuliburua
MAXPEEDINGRODS MXR3500 sorgailu digital inbertsorearen erabiltzailearen eskuliburu osoa, segurtasuna, zehaztapenak, funtzionamendua, mantentze-lanak eta arazoak konpontzea biltzen dituena.
Aurreview MAXPEEDINGRODS MXR4500i Inbertsore Sorgailuaren Erabiltzaile Eskuliburua
Comprehensive user manual for the MAXPEEDINGRODS MXR4500i inverter generator, covering specifications, safety instructions, operation, maintenance, and troubleshooting.
Aurreview MAXPEEDINGRODS MXR2300 Inbertsore Digitalaren Sorgailuaren Erabiltzailearen Eskuliburua
MAXPEEDINGRODS MXR2300 sorgailu digital inbertsorearen erabiltzailearen eskuliburu osoa, zehaztapenak, funtzionamendua, mantentze-lanak, segurtasuna eta arazoak konpontzea biltzen dituena.
Aurreview MaXpeedingRODS MXR6250iE sorgailu digital inbertsore: erabiltzailearen eskuliburua, zehaztapenak eta segurtasun gida
Arakatu MaXpeedingRODS MXR6250iE sorgailu digital inbertsorearen ezaugarriak. Gida honek zure 5000W-ko sorgailuaren funtsezko zehaztapenak, funtzionamendu segurua, mantentze-prozedurak, arazoak konpontzeko aholkuak eta bermearen xehetasunak biltzen ditu.
Aurreview Maxpeedingrods MXR3500S erregai bikoitzeko inbertsore-sorgailuaren erabiltzailearen eskuliburua
Maxpeedingrods MXR3500S 3500W-ko erregai bikoitzeko inbertsore-sorgailua erabiltzeko, mantentzeko eta gordetzeko gida osoa. Abiarazteko prozedurak, segurtasun neurriak eta arazoak konpontzeko aholkuak barne hartzen ditu.