1. Produktua amaitu daview
The Realfit Neckband M1 Wireless Bluetooth Earphones are designed for an immersive audio experience, featuring long battery life, low-latency gaming mode, and environmental noise cancellation for clear calls. This manual provides instructions for proper use and maintenance.

Image: Realfit Neckband M1 Wireless Bluetooth Earphones, showcasing the neckband design and in-ear earbuds.
Paketearen edukia:
- 1N Wireless Audio Neckband (Realfit Neckband M1)
- 1N Charger (USB Cable)
- 1N Berme Txartela
2. Konfigurazioa eta parekatzea
2.1 Entzungailuak kargatzea
Before first use, fully charge the earphones. Connect the provided USB charger to the charging port on the neckband and to a power source. A full charge takes approximately 3 hours.

Image: Close-up of the Realfit Neckband M1 control panel with the USB-C charging port visible, indicating fast charging capability.
2.2 Bluetooth parekatzea
- Ziurtatu entzungailuak kargatuta daudela.
- Turn on the earphones. They will automatically enter pairing mode, indicated by a flashing LED light (refer to product for specific light indicator).
- Zure gailuan (smartphone-an, tabletan, etab.), gaitu Bluetooth-a eta bilatu eskuragarri dauden gailuak.
- Select "Realfit M1" or similar from the list of devices.
- Once connected, the LED indicator will change (e.g., solid blue) and a voice prompt may confirm successful pairing.
The earphones support Bluetooth 5.4 for a stable connection up to 10 meters. They also feature Google Fast Pair for quick connection with compatible Android devices.

Image: Infographic highlighting features including Google Fast Pair, 360 Spatial Sound, 45ms Low Latency, Bluetooth 5.4, 40Hrs Battery, and 13.4mm Driver.
3. Funtzionamendu-argibideak
3.1 Oinarrizko kontrolak
The Realfit Neckband M1 features button controls and magnetic earbud control for various functions:
- Piztu/Itzali: Sakatu eta eutsi funtzio anitzeko botoiari.
- Erreproduzitu/Pausatu musika: Sakatu behin funtzio anitzeko botoia.
- Bolumena igo/behera: Sakatu '+' edo '-' botoiak.
- Hurrengo ibilbidea: Sakatu eta eutsi '+' botoiari.
- Aurreko pista: Sakatu eta eutsi '-' botoiari.
- Deia erantzun/amaitu: Sakatu behin funtzio anitzeko botoia.
- Deia baztertu: Sakatu eta eutsi funtzio anitzeko botoiari.
- Aktibatu Ahots Laguntzailea: Sakatu bi aldiz funtzio anitzeko botoia.
3.2 Magnetic Control
The earbuds feature magnetic control for convenient operation:
- Play/Pick Up Call: Unclip the magnetic earbuds.
- Pause/Hang Up Call: Clip the magnetic earbuds together.

Image: Diagram illustrating the magnetic control feature: unclipped earbuds for play/pick up, clipped earbuds for pause/hang up.
3.3 Pro Gaming Mode
Activate Pro Gaming Mode for ultra-low latency (45ms) during gaming sessions. Refer to the product's specific button combination for activation (e.g., triple-press multi-function button).

Image: Realfit Neckband M1 shown with a smartphone displaying a racing game, emphasizing 45ms low latency and 13.4mm driver for gaming.
3.4 Ingurumen-zarataren ezeztapena (ENC)
The built-in ENC technology helps reduce ambient noise during calls, ensuring clear conversations even in noisy environments.
4. Mantentzea
4.1 Garbiketa
- Garbitu entzungailuak zapi leun eta lehor batekin.
- Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
- Gently clean the ear tips and speaker mesh to prevent wax buildup.
4.2 Biltegiratzea
- Gorde entzungailuak leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik babestuta.
- Avoid bending or twisting the neckband excessively.
4.3 Urarekiko erresistentzia
The earphones are moisture resistant. Avoid submerging them in water or exposing them to heavy rain.
5. Arazoak
5.1 Earphones Not Turning On
- Ziurtatu entzungailuak guztiz kargatuta daudela.
- Eduki sakatuta pizteko botoia segundo batzuetan.
5.2 Ezin da gailuarekin parekatu
- Ziurtatu Bluetootha gaituta dagoela zure gailuan.
- Ziurtatu entzungailuak parekatze moduan daudela (LED keinukaria).
- Hurbildu entzungailuak gailura.
- Ezabatu gailua telefonoaren Bluetooth ezarpenetatik eta saiatu berriro parekatzen.
- Restart both the earphones and your device.
5.3 Soinurik ez
- Egiaztatu entzungailuen eta konektatutako gailuaren bolumen-maila.
- Ensure the earphones are properly paired and connected.
- Saiatu audioa beste aplikazio edo iturri batetik erreproduzitzen.
5.4 Poor Call Quality
- Ziurtatu mikrofonoa ez dagoela oztopatzen.
- Move to an area with less environmental noise.
- Egiaztatu zure gailuaren sareko seinalearen indarra.
6. Zehaztapenak
| Ereduaren izena | WIRELESS ACTIVE M1 (Realfit Bt415) |
| Konektibitate Teknologia | Bluetootha |
| Haririk gabeko Komunikazio Teknologia | Bluetooth 5.4 |
| Bluetooth barrutia | 10 metro |
| Audio latentzia | 45 Milliseconds (Pro Gaming Mode) |
| Bateriaren iraupena | Gehienez 40 ordu |
| Kargatzeko Denbora | 3 ordu |
| Audio kontrolatzailearen tamaina | 10 milimetro |
| Zarata Kontrol Ezaugarriak | Environmental Noise Cancellation (ENC), Wind Noise Reduction |
| Uraren Erresistentzia Maila | Hezetasunarekiko erresistentea |
| Elementuaren pisua | 110 gramo |
| Materiala | Plastikoa |
| Kontrol mota | Button Control, Magnetic Control |
7. Bermea eta Laguntza
7.1 Bermearen informazioa
Your Realfit Neckband M1 earphones come with a standard warranty. Please refer to the included Warranty Card for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
7.2 Bezeroarentzako laguntza
For any technical assistance, troubleshooting, or warranty claims, please contact Realfit customer support:
- Posta elektronikoa: tasutechnologies023@gmail.com
- Fabrikatzailea: Tasu Technologies
- Helbidea: Patna, Bihar 800001, INDIA





